Text Is Public Domain |
---|
| | Kyrie | Lord have mercy (Kyrie eleison) | Lord, have mercy (Kyrie eleison) | Kyrie eleison | Greek | English; Greek; Spanish; Xhosa | | | Irregular | | Translation ELLC | | liturgical Kyrie | | | | | | 1 | | 145 | 1 | 960879 | 145 |
| | Kyrie | Kyrie eleison | | Kyrie | Latin | Greek | | | | | | | liturgical Kyrie | Year C, Ordinary Time, Proper 23 (28) | | | | | 1 | | 270 | 1 | 961111 | 270 |
| | Kyrie, Kyrie, eleison | Kyrie, Kyrie, eleison | | | | Greek | | Kyrie, ... | Irregular | | | | Confession of Sin; Intercession of the Church; Mercy of God; Penitence; Responses; Trust in God | | LORD, HAVE MERCY | | | | | 1 | 17 | 0 | 1387122 | 17 |
| | Kyrie/Lord Have Mercy | Kyrie, Kyrie, Lord have mercy | | | | English; Greek | Kathleen Hart Brumm, b. 1958 | Kyrie. All: Kyrie. Leader: Lord, ... | | Psalm 51 | | | Biblical Names and Places Jerusalem; Biblical Names and Places Zion; Broken-hearted; Church Year Ash Wednesday; Church Year Good Friday; Church Year Lent; Church Year Pentecost; Church Year Transfiguration; Cry to God; Daily Prayer Morning Prayer; Elements of Worship Assurance of Pardon; Elements of Worship Baptism; Elements of Worship Confession (Individual); Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Offering; Endurance; Forgiveness; God Trust in; God as Refuge; God as Spirit; God's Wisdom; God's Face; God's Forgiveness; God's Goodness; God's Justice; God's Love; God's Protection; Grace; Guilt; Humility; Joy; Judgment; Lord's Prayer 5th petition (forgive us our sins as we forgive…); Mercy; Offering of Sacrifice; Renewal; Servants of God; Sorrow; Suffering; Ten Commandments 7th Commandmnet (do not commit adultery); The Fall; Year A, B, C, Lent, Ash Wednesday; Year B, Lent, 5th Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, July 31-August 6; Year C, Ordinary Time after Pentecost, September, 11-17 | | [Kyrie, Kyrie, Lord have mercy] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1065393 | 2 |
| | Lord, Have Mercy (Kyrie, Eleison) | Kyrie, eleison | | | | English | | eleison. Kyrie, eleison. ... | | | Music: Chant: Graduale Romanum, 1974 | | Service Music for Mass Kyrie, Eleison | | | | | | | | 640 | 0 | 1523369 | 5 |
| | Kyrie eleison | Lord, have mercy upon us, and incline our hearts to keep this law | | | | | | | | | | | liturgical Kyrie | | [Lord, have mercy upon us] (Boyce) | | | | | | 213 | 0 | 1048357 | 48 |
| | Kyrie Gott Vater in Ewigkeit | Kyrie Gott Vater in Ewigkeit | | | | German | Joh. Spangenberg | | | | | | | | | | | | | | 23 | 0 | 1958458 | 23 |
| | Kyrie | Lord, have mercy upon us (Kyrie eleison) | | | | English; Greek | | mercy upon us. Kyrie eleison. Christe ... | | | | | | | [Lord, have mercy upon us] | | | | | | 63 | 0 | 1376022 | 47 |
| | Kyrie eleison | That men a godly life might live | Kyrie eleison | | | English | Luther | Mount of Sinai. Kyrie eleison. 2 I am ... | | | | | The Catechism | | | | | | | | 11 | 0 | 779841 | 4 |
| | Kyrie! God, Father | Kyrie! God, Father in heav'n above | | | | English | W. Gustave Polack, 1890-1950 | Eleison! Eleison! Kyrie! O Christ, our ... | | Psalm 28:2 | Latin, 9th cent.; Ordenung der ceremonien, Naumburg, 1537/38 (German version) | | Kyrie | | KYRIE, GOTT VATER | | | | | 1 | 8 | 0 | 972158 | 8 |
| | Kyrie | O God, the Father in heaven, have mercy upon us | | | | English | | | | | | | liturgical Kyrie | | KYRIE NO.1 | | | | | | 8 | 0 | 1499791 | 5 |
| | Kyrie | Kyrie, eleison. Lord, have mercy | | | | English; Greek | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1515912 | 1 |
| | Kyrie | Kyrie, Lord, have mercy | | | | English; Greek | Kathleen Hart Brumm, b. 1958 | have mercy. Kyrie! Lord, have mercy. ... | | | | | Confession and Assurance | | [Kyrie, Lord have mercy] | | | | | 1 | 2 | 0 | 4246 | 2 |
| | Kyrie Eleison | Lord, have mercy | | | | English | | | | | | | Music for the Eucharist Kyrie Eleison | | [Lord have mercy] | | | | | | 3 | 0 | 1173287 | 1 |
| | The Kyrie Eleison | Kyrie, Lord, Father, eternal God | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 541743 | 2 |
| | Kyrie eleison, Señor ten piedad (Kyrie Eleison, Show Mercy, O Lord) | Kyrie eleison, Señor, ten piedad (Kyrie eleison, show mercy, O Lord) | | Kyrie eleison, Señor, ten piedad | Spanish | English; Spanish | Carlos Colón, n. 1966 | Cristo Redentor. Kyrie eleison, Señor, ... | | Isaiah 2:4 | Ancient Greek | | Kyrie Eleison | | [Kyrie eleison, Señor, ten piedad] | | | | | | 2 | 0 | 1574971 | 2 |
| | Kyrie, Eleison, Herr Gott Vater im Himmel | Kyrie, Eleison, Herr Gott Vater im Himmel | | | | German | Martin Luther | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 1092858 | 12 |
| | Hold Us, Jesus | In the desert of despair | Hold us, Jesus, help us, Jesus, heal us, Jesus we pray | | | English | Chris de Silva, b. 1967 | Jesus, we pray. Kyrie eleison, Christe ... | | | | | Healing; Pastoral Care of the Sick | | [In the desert of despair] | | | | | | 2 | 0 | 1513605 | 1 |
| | The Litany of Loretto in Latin | Kyrie eleison | | | | | | ex audinos. Kyrie eleison, Christe ... | | | | | | | [Kyrie eleison] | | 193714 | | | 1 | 6 | 0 | 1378298 | 6 |
| | Kyrie eleison, Have Mercy | As we come before you with the needs of our world | Kyrie eleison, have mercy | | | | Stuart Townend; Keith Getty | | Irregular | | refrain from Greek liturgy Κύριε, ἐλέησον (Kyrie eleison) (Eastern Mediterranean), 4th c. | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1654928 | 1 |
| | Kyrie | On my breath and in my breathing | Kyrie eleison | | | English; Greek | Marty Haugen, b. 1950 | | | | | | | | [On my breath and in my breathing] | | | | | | 2 | 0 | 38118 | 2 |
| | Lord, Have Mercy (Kyrie) (with invocations) | Lord, have mercy (Kyrie, eleison) | | | | English | | contrite of heart: Kyrie, eleison. Kyrie, ... | | | | | | | [Lord, have mercy] | | | | | | 5 | 0 | 1515004 | 4 |
| | Karthave, kirubaiyayirum (Gracious Lord, have mercy) (Tamil Kyrie) | Karthave, kirubaiyayirum (Gracious Lord, have mercy) | | | | English; Tamil | M. Thomas Thangaraj; M. Thomas Thangaraj | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | | | | Service Music Kyrie eleison | | [Karthave, kirubaiyayirum] | | | | | | 2 | 0 | 1667852 | 1 |
| | Das Kyrie in der Fasten-Zeit | Kyrie eleison! Christe eleison! Kyrie eleison | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1460758 | 2 |
| | Kyrie | Señor, ten piedad | | | | Spanish | | | | | | | Service Music; Otra Musica Para la Misa | | [Señor, ten piedad] | | | | | | 4 | 0 | 1285083 | 2 |
| | Gospodi pomilui (A minor) (Lord have mercy) (Kyrie eleison) | Gospodi pomilui | | | | English; Greek; Russian | | --- LATIN - Kyrie eleison, kyrie ... | | | | | Songs for Worship Service Music | | [Gospodi pomilui] | | | | | | 4 | 1 | 1740836 | 2 |
| | Come and See | Come and see, come and see | | Kyrie | English, Greek | English; Greek | Marilyn Houser Hamm | come and see." 2 Kyrie, Kyrie, Kyrie ... | Irregular | | | | | | MH KYRIE | | | | | | 6 | 0 | 40069 | 5 |
| | Kyrie eleison | May God be praised henceforth | Kyrie eleison | Gott sei gelobet und gebenedeiet | German | English | Martin Luther; Richard Massie | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 122355 | 3 |
| | Kyrie | Lord, have mercy | | | | English | Marty Haugen, b. 1960 | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | | Lutheran Book of Worship | | Service Music | | [Lord, have mercy] | | | | | | 1 | 0 | 990445 | 1 |
| | Kyrie (Zaolzie) | Panie, zmiłuj sié! | | Kyrie eleison | Greek | Polish | | | | | Starkościelne Kyrie | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1830084 | 1 |
| | Kyrie | Lord Jesus, you came to gather the nations | Kyrie eleison | | | English | | Kyrie eleison. Christe ... | | | | | Order of Mass Setting Four | | [Lord Jesus, you came to gather the nations] | | | | | | 1 | 0 | 1518596 | 1 |
| | Khudaya, rahem kar (Have Mercy on Us, Lord) | Khudaya, rahem kar (Have mercy on us, Lord) | | | | Urdu | | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | 6.5.6.5.6.5 | | from Greek liturgy Κύριε, ἐλέησον (Kyrie eleison) (Eastern Mediterranean), 4th c. | | Kyrie eleison / Lord, Have Mercy | | KHUDAYA, RAHEM KAR | | | | | | 6 | 1 | 1654049 | 3 |
| | Jesus, for All You Came to Earth (Kyrie: Lord Have Mercy Upon Us) | Jesus, for all you came to earth | Kyrie, Kyrie (O Lord, O Lord) | | | English | Andrew Duncan | death. Refrain: Kyrie, Kyrie, Kyrie ... | | | | | Lent/Holy Week; Communion; Salvation | | CRUCIS KYRIE | | | | | | 1 | 0 | 1389519 | 1 |
| | Kyrie! | Kyrie! | | Kyrie eleison, Christe eleison | Latin | German | | Kyrie! 2 Eleison! 1 ... | | | | | Gesänge vom Gebet; Prayer | | | | | | | | 1 | 0 | 1462091 | 1 |
| | Penitential Act 2 | Lord Jesus, you raise us to new life | | | | English | | us to new life: Kyrie, eleison. Kyrie, ... | | | | | Order of Mass Setting Nine | | [Lord Jesus, you raise us to new life] | | | | | | 1 | 0 | 1506596 | 1 |
| | Penitential Act | You were sent to heal the contrite | | | | English | | hand of the Father: Kyrie, eleison. Kyrie, ... | | | | | Service Music | | [You were sent to heal the contrite] | | | | | | 2 | 0 | 1506656 | 1 |
| | Kyrie eleison | Empty, broken, here I stand, Kyrie eleison | Kyrie eleison | | | English | Nick Haigh; Anita Haigh | | | Matthew 8:16-17 | | | Repentance and Forgiveness | | [Empty, broken, here I stand, Kyrie eleison] | | | | | | 1 | 0 | 1356591 | 1 |
| | Take My Life | Take my life, and let it be | | | | English | F. R. Havergal | | 7.7.7.7 | | | | Prayer and Consecration | | KYRIE | | | | 1 | 1 | 1194 | 0 | 1430692 | 1 |
| | Ishworo (Kyrie eleison) | Ishworo, Ishworo, daya koro (Kyrie, kyrie, kyrie eleison) | | | | Greek | | --- GREEK - Kyrie, kyrie, kyrie ... | | | | | Short Chants and Liturgical Responses | | [Ishworo, Ishworo, daya koro] | | | | 1 | | 3 | 1 | 1673103 | 1 |
| | Kyrie Paschale | Kyrie! o Herre Gott Vater | | | | German | | Kyrie! o Herre Gott ... | | | | | Gesänge auf das heilige Osterfest; Easter | | | | | | | | 3 | 0 | 1460768 | 3 |
| | Wilt thou, O man, live happily | Wilt thou, O man, live happily | | | | English | | commanded us. Kyrie eleison. 2 I am ... | | | | | The Catechism The Decalogue | | | | | | | | 5 | 0 | 1549045 | 1 |
| | Scrutinies | Kyrie, eleison | | | | English; Greek | | eleison, Kyrie, ... | | | | | Rites of the Church Christian Initiation of Adults | | [Kyrie, eleison] | | | | | | 1 | 0 | 1505707 | 1 |
| | Penitential Act 2 | Kyrie, eleison (Lord, have mercy) | | | | English | | eleison. Kyrie, eleison. ... | | | | | Order of Mass Setting Five | | [Kyrie, eleison] | | | | | | 11 | 0 | 1506237 | 4 |
| | Das Kyrie Summum | Kyrie fons bonitatis | | | | German; Greek; Latin | | Kyrie Fons bonitatis, ... | | | | | Gesänge aufs Fest der Heilige Dreeinigkeit; Songs for the Feast of the Holy Trinity | | | | | | | | 1 | 0 | 541729 | 1 |
| | Pelas dores deste mundo (Imploramos tu piedad) (For the Troubles) | Pelas dore deste mundo, ó Senhor (For the troubles and the suff'rings of the world) | | Peals dore deste mundo, ó Senhor | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Rodolfo Gaede Neto, n. 1951; Simei Monteiro, n. 1943; Jorge A. Lockward, n. 1965; Juan Gattinoni | venha a nós! Kyrie eleison! --- ... | Irregular | Psalm 23:6 | | | Kyrie Eleison | | PELAS DORES DESTE MUNDO | | | | | 1 | 7 | 0 | 1575494 | 6 |
| | Kyrie eleison! | Kyrie eleison! | | Kyrie eleison, Christe eleison | Latin | German | | erbarm' Dich! Kyrie eleiosn! Herr, ... | | | | | Gesänge aufs Fest der Heilige Dreeinigkeit; Songs for the Feast of the Holy Trinity | | | | | | | | 1 | 0 | 1461058 | 1 |
| | Kyrie Eleison (Tuhan, Kasihani) | Tuhan kasihani (Kyrie, eleison) | | Kyrie eleison | Greek | Greek; Indonesian | | | | | | Indonesia | | | | | | | | | 1 | 0 | 1670812 | 1 |
| | Ten piedad de mí (Lord, Have Mercy on Me) | Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a tu bondad (Lord, have mercy on me, in accordance with your grace) | Vuélveme, Señor (Lord, restore to me) | Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a tu bondad | Spanish | English; Spanish | Rafael D. Grullón; Mary Louise Bringle, n. 1953 | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | Psalm 51 | | | Kyrie Eleison | | TEN PIEDAD DE MÍ | | | | | | 4 | 0 | 1574967 | 1 |
| | Litania ks. Marcian Lutra | Kyrie | | | | Greek; Polish | ks. Marcin Luter; ks. Jan Gross | | | | Wg Średniowiecznej litani | | Nabożeństwo Śpiewy litugiczne | | KYRIE | | | | | | 1 | 0 | 1817507 | 1 |
| | Cristo, Cristo Jesús (Kyrie) | Cristo, Cristo Jesús, identifícate con nosotros | | | | Spanish | Carlos Mejía Godoy | | Irregular | | Basada en la Misa Campesina de Nicaragua | | La experiencia con Cristo Prueba y consolación; Justicia Social; Social Justice; Trial and Consolation; Recursos Para el Culto Oraciones de petición; Resources for Worship Prayers of Petition | | KYRIE | | | | | | 2 | 0 | 1451193 | 2 |