Lift Up Your Voices (Psalm 68:1-19)

Scripture References

Further Reflections on Scripture References

Some thoughts from Psalm 110 are a parallel to Psalm 68.
With regards to “The Lord of hosts is risen” consider the accounts of the resurrection narrative in the gospels - Matthew 28:1-10, Mark 16:1-8, Luke 24:1-12, and John 20:1-16.

Words of Praise

May God arise,
may his enemies be scattered;
may his foes flee before him.
May you blow them away like smoke—
as wax melts before the fire,
may the wicked perish before God.
But may the righteous be glad
and rejoice before God;
may they be happy and joyful.
Sing to God, sing in praise of his name,
extol him who rides on the clouds;
rejoice before him—his name is the Lord.
A father to the fatherless,
a defender of widows,
is God in his holy dwelling.
God sets the lonely in families,
he leads out the prisoners with singing;
but the rebellious live
in a sun-scorched land.
When you, God,
went out before your people,
when you marched
through the wilderness,
the earth shook,
the heavens poured down rain,
before God, the One of Sinai,
before God, the God of Israel.
You gave abundant showers, O God;
you refreshed your weary inheritance.
Your people settled in it,
and from your bounty,
God, you provided for the poor.
The Lord announces the word,
and the women who proclaim it
are a mighty throng:
“Kings and armies flee in haste;
the women at home divide the plunder.
Even while you sleep
among the sheep pens,
the wings of my dove
are sheathed with silver,
its feathers with shining gold.”
When the Almighty scattered
the kings in the land,
it was like snow
fallen on Mount Zalmon.
Mount Bashan, majestic mountain,
Mount Bashan, rugged mountain,
why gaze in envy,
you rugged mountain,
at the mountain where God
chooses to reign,
where the Lord himself
will dwell forever?
The chariots of God are tens of
thousands and thousands of thousands;
the Lord has come from Sinai
into his sanctuary.
When you ascended on high,
you took many captives;
you received gifts from people,
even from the rebellious —
that you, Lord God,
might dwell there.
Praise be to the Lord,
to God our Savior,
who daily bears our burdens.
Refrain or continue by singing 212

Additional Prayers

Mighty God, you have delivered us from sin’s captivity
and freed us from the powers of death
through Jesus Christ, our risen and ascended Lord.
Inspire now our songs of extravagant praise
until all the world knows that you alone are Savior and Redeemer. Amen.

Tune Information


Hymn Story/Background

Martin Tel crafted this refrain from Psalm 68, using the famed Genevan tune for this Psalm. (For a full version of this Psalm and tune, see Lift Up Your Hearts, 212) Psalm 68 became the battle song of the Calvinist Reformation throughout Europe (analogous to Luther's "A Mighty Fortress Is Our God" in the Lutheran tradition). It has been called the "Huguenot Marseillaise," and stanza 1 is probably the best known in the Dutch Reformed tradition.
— Emily Brink

Author Information

Martin Tel is the C. F. Seabrook Director of Music at Princeton Theological Seminary in Princeton, New Jersey. He conducts the seminary choirs, teaches courses in church music, and administers the music for the daily seminary worship services. He served as senior editor of Psalms for All Seasons: A Complete Psalter for Worship (2012). His love for music began in a dairy barn in rural Washington State, where he heard his father belt out psalms and hymns while milking the cows. Martin earned degrees in church music and theology from Dordt College, the University of Notre Dame, Calvin Theological Seminary, and the University of Kansas. He has served as minister of music in Christian Reformed, Reformed Church in America, and Presbyterian congregations. With his wife, Sharilyn, he is raising three children in Princeton, New Jersey.

Composer Information

The Genevan Psalter is the major gift of the Reformed branch of the Reformation to the song of the church. John Calvin (1509-1564) first experienced congregational singing of the psalms in Strasbourg when serving as a pastor of French exiles there, and when returning to Geneva in 1541 he finally persuaded the city council to permit congregational singing, which they had banned entirely under the influence of Ulrich Zwingli. Just two months after returning to Geneva, Calvin wrote in his Ecclesiastical Ordinances: "It will be good to introduce ecclesiastical songs, the better to incite the people to pray to and praise God. For a beginning the little children are to be taught; then with time all the church will be able to follow." Calvin set about overseeing the development of several metrical psalms with melodies, rather than the hymns, or chorales, of the Lutheran tradition, and also in contrast to the published psalters with texts only that followed in England and Scotland. The emerging Genevan Psalter was published in instalments until completed in 1562, including the 150 psalms, the Ten Commandments and the Song of Simeon. He employed the best French poets and composers to prepare metrical settings rather than continuing to chant the psalms, since poetry in meter was the popular form of the day—and also the choice for the Lutheran chorale.
The publication event was the largest in publishing history until then; twenty-four printers in Geneva alone, plus presses in Paris, Lyons, and elsewhere produced more than 27,000 copies in the first two years; more than 100,000 copies were available in over thirty editions. The Genevan Psalter was extremely popular, and almost immediately translated into Dutch, Hungarian, and German. Due to the intense persecution of the French Huguenots in the 16th century, the center of activity of the Reformed branch of the Reformation moved away from France and especially to the Netherlands, and from there to Indonesia, South Africa, and North America. The most recent translation (2004) of the entire psalter is into Japanese. The most recent English translation of the entire Genevan Psalter is available with melodies from the Canadian Reformed Book of Praise, available at http://www.canrc.org/?page=23 .

Calvin’s goal was to provide a distinct tune for every psalm, so that each psalm would have its own identity. Every tune would then bring to mind a particular psalm. The psalter didn’t quite reach this goal: it contains 125 different tunes. Today, only a few of those Genevan tunes are in wide use, among them the psalm tune most widely known around the world, often identified as OLD HUNDRETH, or simply, “The Doxology.”
— Emily Brink

Matthäus Greiter (b. Aichach, Germany, 1490; d. Strousburg, France, December 20, 1550) studied at Freiburg University and became a monk and musician at the Strasbourg Cathedral. Influenced by Wolfgang Dachstein, Greiter joined the Lutheran Church in 1524 and served several Lutheran congregations in the Strasbourg area. He also taught at the Gymnasium Argentinense (high school) and eventually directed a choir school. However, the year before his death Greiter returned to the Roman Catholic Church. He is thought to have been the music editor of John Calvin's first Strasbourg Psalter, Aulcuns Pseaulmes et Cantiques(1539).
— Bert Polman
Hymnary.org does not have a score for this hymn.