|
| J.S. Fearis | M | 1867 -- 1932 | I dreamed one night, not long ago | [I dreamed one night, not long ago] (Fearis) |
| Mary Feary | F | | Have you ever heard the story that the holy Father tells | |
| J. S. Featherstone | | | What sweet promises do the scriptures afford | |
| William Ralf Featherstone | M | | Lord Jesus, I love thee, I know thou art mine For thee all the follies of sin I resign | |
| Earl Featherton | | | Jesus, my Savior, I do humbly pray | |
| William I. Feazell | M | | The harvest is white and reapers are few | |
| Jean de Fecamp | | | Ah holy Jesus how hast thou offended | |
| Alfred V. Fedak, b. 1953 | M | 1953 - | Take us as we are, O God | ENDLESS FEAST |
| D. Feddersen | | | Es ist in einem andern Heil, Als nur in dienem Namen | |
| J. F. Feddersen | | | Du, Herr von meinen Tagen | |
| Federal Council of Churches | | | | |
| Federal Council of the Churches in America | | | | |
| Federation Pub. Co. | U | | | |
| A. E. Federhen | | | God doth transplant our cherished flowers | |
| Federspiel | | | Ach Gott, Vater und Herre | |
| Fedrog | | | O my blessed Savior, hear my humble cry | |
| James E. Fee | M | | | |
| O. M. Feilden | M | 1837 - | We love the place, O God | EDEN |
| Dan Feiten | M | | Is not the bread we break | [Is not the bread we break] |
| Rhijnvis Feith | | | Praise the Lord through every nation | |
| Rhijnvis Feith, 1753-1824 | M | 1753 -- 1824 | Hours and days and years and ages | O DU LIEBE MEINER LIEBE |
| João Alves Feitoza | M | | Aos pés de Deus eu deixo a minha dor | SUPERAÇÃO |
| Claus Felbinger | | | Ewiger Gott, Herr Zebaoth | |
| Richard Felciano, b. 1930 | M | 1930 - | Lord, have mercy | [Lord, have mercy (Kyrie)] (Felciano) |
| August Feldhoff | | | Hinan, hinan, ermuede nicht | |
| Charles Feldman | M | | One day a man from Krakov came | |
| Peter Felice | M | | Today is the day and now the proper hour | [Today is the day and now the proper hour] |
| Felicia Fina | | | Hasta tu altar venimos hoy, Señor (Unto your table, Lord, we come today) | HASTA TU ALTAR |
| Francisco F. Feliciano | M | 1941 - | Sing a song, sing a song to God | SALIDUMMAY |
| Felix | | | Salut a toi crois bonne et sainto | |
| Ellen Felkin | F | | Now the year is crowned with blessing | |
| Foss L. Fellers, 1887-1924 | M | 1887 -- 1924 | Give me a passion for souls, dear Lord | [Give me a passion for souls, dear Lord] |
| David Fellingham | M | | [Jesus, You are the Radiance] | |
| Nathan Fellingham | M | | [Holy, Holy (Fellingham)] | |
| Rudolph Fellner | M | | Midnight stars make bright the skies (ming xing can lan ye wei yang) | HUAN-SHA-CH'I |
| Fellowes | | | All you that love Immanuel's name | |
| Edmund Horace Fellowes (1870-1951) | M | 1870 -- 1951 | 'Tis finished! the Messiah dies | BABYLON'S STREAMS |
| John F. Fellowes | M | | Eternal Truth, that truth imparts | |
| Fellows | M | - 1785 | Dear friends, as you have own'd | |
| Fellowship of the Universal Design of Life | | | | |
| Fellowship Press | U | | | |
| B. von Felsenstein | | | Billtommen heut in Gotteshaus | |
| D. K. Feltham | | | O Father, heavenly Father, Be with us here | |
| Oscar H. Feltman | | | When we leave this world of sin and we | |
| A. M. Felton | | | Joy is abroad, winter is over | |
| Clarence B. Felton | | | Homes are God's purest shrines | |
| Leah B. Felton | | | Joseph, dearest Joseph mine | |
| Richard Felton | M | | Strong of body, high of spirit | |
| Walter W. Felton | M | | My Lord, what a morning, | [My Lord, What a Morning] |
| William Felton | M | 1715 -- 1769 | Lord, make me to know mine end | [Lord, make me to know mine end] (Felton) |