|
| I. Ashmead & Co. | U | | | |
| I. D. K. | | | My name, you see, is Kitty | |
| I. D. K. | | | Some other day—when portals wide | [Some other day—when portals wide] |
| I. K. Lombard | | | | |
| I. P. Cole | | | | |
| I. S. Moses | | | | |
| I. Thomas & E. T. Andrews | | | | |
| I. V. Flagler | | | | |
| I. W. P. | U | | O! am ras I garu Iesu (O! for grace to love my Saviour) | |
| I. Williams | | | One thought only have we | |
| Nathaniel N. Ibbetson | M | | | |
| Barrie J. Ibbott | | | O mighty God, it is with awe and wonder | |
| ICEL | | | Dying you destroyed our death (Anunciamos tu muerte, Señor) | [Dying you destroyed our death] |
| Bill H. Ichter | M | 1925 - | Do Amapá ao Rio Grande, do Recife a Cuiabá | CAMPANHA |
| Jerry Carton Ichter | F | | Meu bom Pastor, sabias que me perdi | SHEPHERD OF LOVE |
| Ida C. Lewis | | | Send out glad tidings, salvation is free | |
| Charles D. Ide | M | | Somebody whispered that Jesus loves you | |
| George B. Ide | M | 1804 -- 1872 | In life's joyous morning | |
| J. R. Iden | | | Shining for Jesus all through | |
| Christopher M. Idle | M | 1938 - | Then I saw a new heaven and earth | NEW HEAVEN |
| J. Idleman | | | Precious Jesus, blessed Savior | |
| Ieuan | | | Who'd ever think that Utah would stir the world so much | |
| John Roberts (Ieuan Gwyllt) | M | 1822 -- 1877 | Far off I see the goal | MOAB |
| Ig. Kohler | | | | |
| Ignatius | U | | One Star above all stars | [One Star above all stars] |
| Father Ignatius | M | 1837 -- 1908 | Jesus, let thy presence | |
| Ignatius of Loyola | M | 1491 -- 1556 | Teach us, good Lord, to serve you as you deserve | |
| Carol R. Ikeler | | | The church is wherever God's people are praising | |
| David Iliff (b. 1939) | M | | Up from the depths I cry to God | MACPHERSON'S RANT |
| Frederick Iliffe | M | 1847 -- 1928 | Oh, that the Lord's salvation | [Oh, that the Lord's salvation] |
| Louis Marcelo Illenseer | U | | Ven, Espiritu Santo. Ven, atiende nuestra llamado | COME, COME, O HOLY SPIRIT |
| Charles R. Illick | M | | Into the sunlight of my Savior's love | |
| Ludwig Herman Ilse | M | 1845 -- 1931 | | ILSE |
| Ilsley | | | Voyager on life's troubled sea | |
| Frank G. Ilsley | M | | Was there ever kindest shepherd | ILSLEY |
| Song-suk Im | U | | Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne (To the hills I lift my eyes longing to know) | NA-UI DO-UM |
| Setsuzo Imagawa | | | In the sky a bright star gleaming | |
| Selwyn Image | | | Approach ye, approach ye, sons of men | |
| Yasushige Imakoma | | | Send you Word, O Lord, like the rain | MIKOTOBA |
| K. Imamura | | | O i ke no ha su ga sa ki ma shi ta | |
| Naphtali Herz Imber | | | Your loins let girt be | |
| Marc Imboden | M | | You are holy, You are mighty | YOU ARE HOLY |
| Imprimerie du Tiers-Ordre | | | | |
| Informal Music Service | | | | |
| C. M. Ingalls | F | | As you travel toward heaven your final goal | |
| J. Ingalls | | | O who is it like Jesus by prophets foretold | |
| Jer. Ingalls | M | 1764 -- 1838 | I love thee, I love thee, I love thee, my Lord | |
| M. A. Ingalls | | | God is my refuge, not one fear | |
| Myrtle D. Ingalls | | | We'll be equal to the angels | |
| Marc Antonio Ingegneri | M | 1535 -- 1592 | | [O bone Jesu] |