Ernst Moritz Arndt

Ernst Moritz Arndt
www.wikipedia.org
Short Name: Ernst Moritz Arndt
Full Name: Arndt, Ernst Moritz, 1769-1860
Birth Year: 1769
Death Year: 1860

Arndt, Ernst Moritz, son of Ludwig Nicolaus Arndt, estate manager for Count Putbus, in the island of Rugen, was b. at Schoritz in Rugen, Dec. 26, 1769. After studying at the Universities of Greifswald and Jena, where he completed his theological course under Paulus, he preached for two years as a candidate, but in 1798 abandoned theology. After a pedestrian tour through South Germany, Hungary, Northern Italy, France, and Belgium, he became, at Easter 1800, lecturer at the University of Greifswald, and in 1805 professor of history there. But in 1806, lamenting over the tyranny of France, he wrote his fiery Gent der Zeit (pt. ii. 1809, iii. 1813, iv. 1818) which awakened the patriotism of his countrymen, but drew on him the hatred of Napoleon, so that he had to flee to Sweden, and was not able to return to Greifswald till 1810. He again left Greifswald in 1812, and found a home with Baron v. Stein at St. Petersburg. After various wanderings, daring which he wrote many pamphlets inciting his countrymen, as none else could, to deeds of valour, and composed his well-known songs (all of date 1813),

" Der Gott, der Eisen wachsen Hess.
O du Deutschland, ich muss marscbieren.
Was blasen die Trompeten?
Was ist des Deutschen Vaterland ?"

which were said to have done more to inspire the troops than a victory wou, he settled for some time at Cologne as editor of a patriotic newspaper. In 1818 he was appointed professor of history in the newly-founded University of Bonn, Being accused by the Conservative leaders then in power of teaching Republicanism, he was, in 1820, unjustly deposed (though his salary was continued to him), and was not restored till the accession of Friedrich Wilhelm IV. to the throne of Prussia in 1840. In token of respect he was elected Rector of the University 1840-1841, and lectured as professor till 1854. He continued his tranquil life at Bonn, varied by delusive hopes of better things from the Revolutionary periods of 1848 and 1859, till after having passed his ninety-first birthday (when he received some three hundred messages of congratulation which he personally answered) he departed (o the Heavenly Fatherland, Jan. 29,1860.A man of learning, a true patriot, a distinguished poet, and a man greatly revered and beloved of the people, he was a worthy modern representative of the "old Arndt," author of the True Christianity; a man of deep religious feeling, and a true-hearted and earnest witness for the Evangelical Faith. By his well-known Von dem Wort und von dem Kirchenliede, Bonn, 1819, he was one of the prime movers in the reaction which has now rescued most of the German lands from the incubus of xviii. cent. Rationalistic hymn-books. To this pamphlet he annexed 33 hymns, his best known. Of the remaining 50 some 37 appeared in his Geistliche Lieder, Berlin, 1855, and the rest in the Frankfurt, 1818, and later editions of his Gedichte—the so-called complete edition of which, pub. at Berlin 1860, contains 427 secular and sacred pieces, ranging from 1787 to 1859, with a preface dated in Christmas week 1859. (Koch, vii. 140-148; Allg. Deutsche Biog., i. 540-548.)The following 14 hymns by him have been tr. into English :—

    i. Der heil'ge Christ ist kommen. [Christmas] 1st pub. in 1818, vol. i. p. 319, and tr. as "The blessed Christ is coming," by C. T Astley, 1860, p. 24, in 4 st. of 8 1.

    ii. Dich Geiat der Wahrheit, Oeist der Kraft. [Whitsuntide.] A Prayer to the Holy Spirit. 1st pub. 1819 (No. 32), "as above, in 8 st. of 4 1. Tr. by J. Kelly, 1885, p. 67, "O Spirit, Thou of love and might."

    iii, Die Welt thut ihre Augen zu. [Child's Evening Hymn.] 1st pub. 1818 (vol. i. p. 265), as above, in 4 st. of 8 1. Tr. by J. Kelly, 1885, p. 109, " The busy world its eyes doth close."

    iv. Es lebt ein Geist, durch welchen alles lebt. [The Spirit of God.] 1st pub. 1818 (vol. i. p. 281) as above in 5 st. of 4 1., and tr. as:— " There is a Spirit—universal Source," by C. T. Astley, 1860, p. 14.

    v. Gegangen ist dat Sonnenlicht. [Evening.] Written in 1813, and 1st pub. 1818 (vol. ii. p. 230) as above, in 5 st. of 8 1., entitled: " The traveller's evening hymn." Tr. as (1) " The sunlight has departed," by Dr. Maguire, 1883, p. 49; (2) "The fields and woods all silence keep," by J. Kelly, 1885, p. 112.

    vi. Geht nun hin und grabt mein Grab. [Burial of the Dead.] Written in 1818, and 1st pub. 1819 (No. 19) as above in 9 st. of 6 1., and included in Bunsen's Versuch, 1833, and since in many other collections, e.g. Unv. L. S. 1851, No. 815. It is the most popular of his hymns and was sung at his own funeral at Bonn, Feb. 1, 1860 (Koch, vii. 147).   The trs. in C. U. are :—

      (1)  Go and dig my grave today!    A good and full tr. in the 1st Series, 1855, of Miss Winkworth's Lyra Ger., p. 241 (ed. 1856, p. 243), and repeated as No. 188 in her C. B.for England, 1863. In Schaffs Christ in Song, ed. 1879, p. 536.

      (2)  Weary now of wandering here.    A tr. of st. i., iv., vi., ix., signed "F. C. C.," as No. 280, in Dr. Pagenstecher's Coll.. 1864.

      Other trs. are: (1) “Go! and let my grave be made," by Miss Cox, 1841, p. 83 (1861, p. 83); (2) “Prepare me now my narrow bed," by Lady Eleanor Fortescue, 1843 (1847, p. 26); (3)  "Go now, my friends, and dig my grave," by Dr. G. Walker, 1860, p. 109; (4) " Now go forth and dig my grave," by A. M. Jeaffreson, in Golden Hours, 1873, p. 52.

    vii. Oott, deine Kindlein treten. [Children.] 1st pub. 1818 (vol. i. p. 275) as above, in 5 st. of 4 1. It is tr. as " Oh, gracious God ! Thy children come before Thee," by C. T. Astley, 1860, p. 38.

    viii. Ich weiss, woran ich glaube. [The Rock of Salvation.] Written in 1818, and 1st pub. 1819 (No. 28) as above in 6 st. of 8 1. In Knapp's Ev. L. S., 1837, No. 1396 (ed. 1865, No. 1348), it begins "Ich weiss, an wen ich glaube” The trs. in C. U. are:—

      (1) I know in Whom I put my trust.  A good tr. of st. i., iv.-vi. of Knapp's text in the 2nd Series, 1858, of Miss Winkworth's Lyra Ger., p. 162. Included as  No.  1170 in Kennedy,  1863, and recently in Schaff’s Christ in Song, ed. 1879, p. 426, and Lib. of Rel. Poetry, ed. 1883, p. 670.

      (2)  I know Whom I believe in,  a  tr. from Knapp, omitting st. ii., iii-, as No. 288 in the Ohio Luth. Hymnal, 1880.

    ix. Xann ich beten, 1st in Nothen. [The Power of Prayer.] Written in 1818, and 1st pub. 1819 (No. 29) ns above in 8 st. of 7 1., and tr. " When I can pray, Without delay," by C. T. Astley, 1860, p. 10.

    x. Und klingst du immer Liebe wieder. [The Love of Christ.] 1st pub. 1855, as above, p. 57, in 5 st. of 6 1. Tr. by J. Kelly, 1885, p. 34, “ And dost thou always love proclaim."

    xi. Und willst du gar verzagen. [Trust in God.] Written in 1854, and 1st pub. as above, 1855, p. 81, in 6 st. of 81. It is tr. as " And art thou nigh despairing," in the Family Treasury, 1877, p. 110.

    xii. Was ist die Macht, was ist die Kraft. [Holy Scripture.] Written in 1818, and 1st pub. 1819 (No. 30) as above in 6 st. of 6 1., and included in Hofer's Pilgerharfe, Basel, 1863, No. 31. Tr. (1) "What is the Christian's power and might ?" by R. Massie, in the British Herald, April, 1865, p. 61. (2) " What is the Christian soldier's might, What is," by R. Massie in the Day of Rest, 1878, vol. viii. p. 335.

    xiii. Wenn aus dem Dunkeln ich mich sehne. [Hope in God.] Written in 1818, and 1st pub. 1819 (No. 18) as above, in 7 st. of 6 1. Included, omitting st. ii., as No. 2401 in Knapp's Ev. L. S. 1837 (ed. 1865, No. 2128). Tr. as " When in the depths of night I'm sighing," in the British Herald, Aug. 1866, p. 312, repeated as No. 410, in Reid's Praise Bk., 1872.

    xiv. Wer hat den Sand gezahlt, welcher ixn Wasser haust. [The Almighty God.] 1st pub. 1818 (i. p. 297) and included in 1819 (No. 6) as above, in 4 st. of 8 1. Tr. as " Who can on the seashore," in Dr. Dwlcken's Golden Harp, 1864, p. 32. There is also a free tr. in the Unitarian Hys. for Children, Glasgow, 1855, No. 28, beginning :—" Who has counted the leaves that fall?”

- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

=====================

Arndt, E. M., p. 80, No. 10. "Und klingst du" was written in 1836, and first published in his Gedichte, 1840, p. 570.

--John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Wikipedia Biography

Ernst Moritz Arndt (26 December 1769 – 29 January 1860) was a German nationalist historian, writer and poet. Early in his life, he fought for the abolition of serfdom, later against Napoleonic dominance over Germany. Arndt had to flee to Sweden for some time due to his anti-French positions. He is one of the main founders of German nationalism and the 19th century movement for German unification. After the Carlsbad Decrees, the forces of the restoration counted him as a demagogue.

Texts by Ernst Moritz Arndt (47)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
Amid life's wild commotionArndt (Author)English1
Amid this world's commotionArndt (Author)English2
And dost thou always love proclaim?Ernst Moritz Arndt (Author)English2
Auf, lasst uns fröhlich singen ein Lied von Tod und GrabErnst Moritz Arndt (Author)German3
Aus irdischem Getümmel, wo nichts das Herz erquicktE. M. Arndt (Author)German1
Aus irdischem Getümmel, wo Glück und Lust vergehtErnst Moritz Arndt (Author)German4
Der alte Gott, der lebet noch!Ernst Moritz Arndt (1769-1860) (Author)German1
Der heil'ge Christ ist kommenE. M. Arndt, 1769- (Author)German9
Die Weihnachtsglocken klingen hellE. M. Arndt (Author)German2
Du gode, helge Jesus kärErnst Moritz Arndt (Author)3
Du lieber, heil'ger, frommer ChristErnst Moritz Arndt (Author)German26
Es klingt ein Klang der KlageErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)German3
Gaa nu hen og grav min gravErnst Moritz Arndt (Author)Norwegian5
Gegangen ist das SonnenlichtErnst Moritz Arndt (Author)German2
Geht nun hin und grabt mein GrabErnst Moritz Arndt (Author)German28
Gib Frieden, Herr, gib FriedenErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)German3
Go and dig my grave today!Ernst M. Arndt (Author)English6
Go and let my grave be madeE. M. Arndt (Author)English2
Gott, deine Kinder treten, mit Freuden zu dir hinErnst Moritz Arndt (Author)German9
Gottes süße Liebe, Gottes frommes HerzErnst Moritz Arndt (Author)German11
I know in whom I put my trustErnst Moritz Arndt (Author)English10
I know whom I believe inErnst Moritz Arndt (Author)English8
I know with full assuranceErnst Moritz Arndt (Author)English2
Ich weiß, woran ich glaube, ich weiß, was fest bestehtErnst Moritz Arndt (Author)German42
Kann ich beten, ist in NötenErnst Moritz Arndt (Author)German4
Kommt her, ihr seid geladenErnst Moritz Arndt (Author)German4
Lehre mich beten, Herr der HerrlichkeitE. M. Arndt (Author)German4
Mein Herz, was hilft dein SorgenErnst Moritz Arndt (Author)German2
Nun schlafet wohlErnst Moritz Arndt (Author)German2
O Gottes Geist und Christi GeistErnst Moritz Arndt (Author)German2
Przystąpcie, zaproszeniErnst Moritz Arndt (Author)Polish2
Schlafe, Kindlein, hold und süßErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)German4
Señor, en ti yo creo, y siempre creeréErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)Spanish1
Sind wir vereint zur guten StundeErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)German3
Therefore, now, a last good nightErnst Moritz Arndt (Author)English2
Thou holy Christ Child, blest and dearErnst Moritz Arndt (Author)2
Thou, holy Jesus, meek and mildE. M. Arndt (Author)English5
Triumph, triumph der Sieg ist meinErnst Moritz Arndt (Author)German2
Was ist die Macht, was ist die KraftE. M. Arndt (Author)German22
Was willst du dich betrübenArndt (Author)German1
Wenn meine Seele traurig istErnst Moritz Arndt (Author)German2
Wer ist ein Mann? wer beten kannErnst Moritz Arndt (Author)German2
What gives the power, what gives the mightErnst Moritz Arndt, 1769-1860 (Author)English3
What is the power, the mighty powerErnst Moritz Arndt (Author)English3
Wie prangt im Frühlingskleide die grüne bunte WeltErnst Moritz Arndt (Author)German1
Wiem dobrze, w kogo wierzęErnst Moritz Arndt (Author)Polish2
Yesu Mtoto mzuriErnst Moritz Arndt (Author)Swahili2

Data Sources

Suggestions or corrections? Contact us