HOME
ABOUT
STORE
FORUM
Log in
Register
Navigation
On this page:
Texts by this person
People
>
Lockwood, George, 1946-
Hymn Texts by George Lockwood
As
By the divine word from heaven
George Lockwood (Translator)
Child so lovely
(2)
George Lockwood (Translator)
Cuando el pobre nada tiena y aun reparte (When a poor one who has nothing shares with strangers)
George Lockwood (Translator)
Jesús es mi Rey soberano (O Jesus, my King and my Sovereign)
George Lockwood (Translator)
[Let's Sing unto the Lord / Cantemos al Senor]
(3)
George Lockwood (Translator)
Look at how good it is (Miren que beno es)
(2)
George Lockwood (Translator)
Mira allá en el Calvario (Look on Calvary's summit)
(2)
George Lockwood (Translator)
Sheaves of summer turned golden by the sun (Una espiga dorada por el sol)
(2)
George Lockwood (Translator)
Star-Child, earth-Child, go-between of God (Niño: es astro, Mediador de Dios)
George Lockwood (Translator (Spanish))
Tú has venido a la orilla (You have come up to the lakeshore)
George Lockwood (Translator)
When we are living, it is in Christ Jesus
(6)
George Lockwood, b. 1946 (Translator (stanzas 2-4))
Advertisements
Buy this hymnal