Short Name: | Johannes de Watteville |
Full Name: | Watteville, Johannes de, 1718-1788 |
Birth Year: | 1718 |
Death Year: | 1788 |
Johannes de Watteville, was the son-in-law of Nicholas Ludwig, Graf von Zinzendorf, married to Zinzendorf's daughter Benigna. He was a Moravian bishop in Germany. He originated the Christingle tradition in 1747 when he gave each child in his church a lighted candle wrapped in a red ribbon with a prayer that said "Lord Jesus, kindle a flame in these dear children's hearts."
================
Watteville, Johannes von, originally Johann Michael Langguth, but adopted by F. von Watteville, b. Oct. 18, 1718, at Walschleben near Erfurt. Member of the Unity's Direction, 1764. d. Oct. li, 1788, at Gnadenfrei, Silesia.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
Texts by Johannes de Watteville (12) | As | Authority Languages | Instances |
---|---|---|---|
Die Gnade des Herrn Jesu Christ | J. V. Watteville, g. 1718 † 1788 (Author) | German | 1 |
Bleib' mir, o Lamm! blieb' immer | J. v. Watteville, g. 1718 † 1788 (Author) | German | 2 |
Mein Wohlergehn im Herzen | Johannes von Watteville (Author) | German | 3 |
Niemals hab' ich jemand noch schmählicher betrübet | J. v. Watteville, g. 1718 † 1788 (Author) | German | 3 |
Solche Leute will der König haben | Johannes von Watteville (Author) | German | 3 |
Jesus, Thyself to us reveal | Bishop Johannes de Watteville, 1718-1788 (Translator) | 4 | |
O du Mann voll Schmerz | Johannes von Watteville (Author) | German | 4 |
Thanks to the Man of sorrows be | Johannes von Watteville (Author) | 4 | |
Unsers Lammes Wunden und der offne Seitenschrein | Johannes de Watteville (Author) | German | 4 |
Lord Jesus, may I constantly | Johannes DeWatteville (Author) | 5 | |
The grace of our Lord Jesus Christ, The love of God, so highly prized | J. de Watteville (Author) | English | 6 |
Lord Jesus, with thy presence bless | Johannes de Watteville (Author) | 8 |