Light After Darkness

Light after darkness, gain after loss

Author (refrain): Anonymous; Author: Frances R. Havergal (1879)
Published in 110 hymnals

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Representative Text

1 Light after darkness, gain after loss,
Strength after weakness, crown after cross;
Sweet after bitter, hope after fears,
Home after wandering, praise after tears.

Refrain:
Now comes the weeping, then the glad reaping;
Now comes the labor hard, then the reward.

2 Sheaves after sowing, sun after rain,
Sight after mystery, peace after pain;
Joy after sorrow, calm after blast,
Rest after weariness, sweet rest at last. [Refrain]

3 Near after distant, gleam after gloom,
Love after loneliness, life after tomb;
After long agony rapture of bliss—
Right was the pathway leading to this. [Refrain]

Author (refrain): Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Author: Frances R. Havergal

Havergal, Frances Ridley, daughter of the Rev. W. H. Havergal, was born at Astley, Worcestershire, Dec. 14, 1836. Five years later her father removed to the Rectory of St. Nicholas, Worcester. In August, 1850, she entered Mrs. Teed's school, whose influence over her was most beneficial. In the following year she says, "I committed my soul to the Saviour, and earth and heaven seemed brighter from that moment." A short sojourn in Germany followed, and on her return she was confirmed in Worcester Cathedral, July 17, 1853. In 1860 she left Worcester on her father resigning the Rectory of St. Nicholas, and resided at different periods in Leamington, and at Caswall Bay, Swansea, broken by visits to Switzerland, Scotland, and North Wales. She died… Go to person page >

Text Information

First Line: Light after darkness, gain after loss
Title: Light After Darkness
Author: Frances R. Havergal (1879)
Author (refrain): Anonymous
Meter: 9.9.9.9.10.10
Language: English
Notes: Polish translation: See "Pokój po bojach, światło po mglach" by Paweł Sikora
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #3758

TextAudio

Timeless Truths #996

Include 108 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us