1 Herr, wie du willst, so schick's mit mir,
im Leben und im Sterben;
allein zu dir steht mein Begier,
laß mich Herr, nicht verderben;
erhalt mich nur in deiner Huld,
sonst wie du wilst, gieb mir Geduld,
denn dein Will ist der beste.
2 Zucht, Ehr und Treu verleih mir, Herr,
und Lieb zu deinem Worte;
behüt mich, Herr, vor falscher Lehr,
und gieb mir hier und dorte,
was dient zu meiner Seligkeit;
wend ab all Ungerechtigkeit
in meinem ganzen Leben.
3 Soll ich einmal nach deinem Rath
von dieser Welt abscheiden,
verleih, o Herr, mir deine Gnad,
daß es gescheh mit Freuden;
mein Leib und Seel befehl ich dir,
o Herr, ein selig End gieb mir,
durch Jesum Christum, Amen.
Source: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #637
First Line: | Herr, wie du willst, so schick's mit mir |
Author: | Caspar Bienemann |
Language: | German |
Notes: | Czech translation: See "Pane jak chces naloz se mnou" by S. Hruskovic; English translations: See "Lord, as thou wilt, deal thou with me" by E. Cronenwett, "Order my life, Lord, as you will" by Michael D. Schultz; Swedish translation: See "Som Gud, dig täckes gör med mig" by P. Brask; Polish translation: See "O, Panie, jako zechcesz sam" |
Copyright: | Public Domain |