Person Results

Scripture:Luke 21
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 51 - 60 of 230Results Per Page: 102050

David Evans

1874 - 1948 Person Name: David Evans (1874-1948) Scripture: Luke 21:12-15 Harmonizer of "TANTUM ERGO SACRAMENTUM" in Church Hymnary (4th ed.) David Evans (b. Resolven, Glamorganshire, Wales, 1874; d. Rosllannerchrugog, Denbighshire, Wales, 1948) was an important leader in Welsh church music. Educated at Arnold College, Swansea, and at University College, Cardiff, he received a doctorate in music from Oxford University. His longest professional post was as professor of music at University College in Cardiff (1903-1939), where he organized a large music department. He was also a well-known and respected judge at Welsh hymn-singing festivals and a composer of many orchestral and choral works, anthems, service music, and hymn tunes. Bert Polman

Jack Michael Grotenhuis

1956 - 1983 Person Name: Jack Grotenhuis Scripture: Luke 21:28 Harmonizer of "MORNING SONG " in Psalter Hymnal (Gray) Jack Grotenhuis (b. 1983; d. 1983) studied music at Dordt College, Sioux Center, Iowa, and the University of lowa, and taught music at Lynden Christian High School, Lynden, Washington, from 1979 to 1981. Like his father, Dale Grotenhuis, his main interest was in choral music, but he also loved jazz. He had almost completed his doctoral program in choral music at the University of Arizona when he died in a traffic accident. Bert Polman

Randall Keith DeBruyn

b. 1947 Person Name: Randall DeBruyn, b. 1947 Scripture: Luke 21:28 Arranger of "MORNING SONG" in Glory and Praise (3rd. ed.)

Friedrich Adolph Krummacher

1767 - 1845 Person Name: F. A. Krummacher, 1768-1845 Scripture: Luke 21:33 Author of "Eine heerde und ein hirt!" in Deutsches Gesangbuch für die Evangelisch-Luterische Kirche in den Vereinigten Staaten Krummacher, Friedrich Adolf, was a native of Tecklenburg, Westphalia, where his father, Friedrich Jacob Krummacher was Burgomaster and Hoffiscal. He was baptized there, July 22, 1767, and apparently born July 13, 1767. In 1786 he entered the University of Lingen (since 1819 ranked as a Gymnasium), and in 1787 that of Halle. After concluding his theological studies in 1789, he was for some time tutor in the family of Senator Meyer in Bremen; was then appointed, in 1790, Conrector of the Gymnasium at Hamm, and in 1793 Rector of the Gymnasium at Mors (Meurs), near Düsseldorf. In the end of 1800 he became Professor of Theology and Eloquence at the Reformed University of Duisburg. When, after the battle of Jena (Oct. 14, 1806), Duisburg was taken from Prussia, the salaries of the professors ceased, but Krummacher lectured on till his audience consisted of one student. He was then, in the autumn of 1807, appointed pastor of Kettwig, on the Ruhr; in 1812 Chief Court Preacher and General Superintendent at Bernburg; and finally, in 1824, he became chief pastor of the St. Ansgarius Church at Bremen. By reason of growing infirmities he resigned his charge in June, 1843, and died at Bremen, April 4, 1845 (0. Kraus, 1879, p. 310; Blätter für Hymnologie, 1886, p. 80, &c). Krummacher is best known as a preacher; and as the author of the well-known Parabeln, first published in 1805, which passed through many editions, and ranks as the standard German work of its class. His hymns are little suited for church use, being often allegorical and high-flown, and not for the most part sufficiently simple and direct, though in some cases he does write in a popular, natural style, and with a beauty of his own. His hymns mostly appeared in his Festbüchlein, a work consisting of allegorical narratives, conversations, &c, with interspersed hymns. Of this the 1st part, entitled Der Sonntag, was published 1808 (2nd ed. 1810; 3rd ed. 1813; 4th ed. 1819); pt. ii., entitled Das Christfest, in 1810 (2nd ed. 1814; 3rd ed. 1821); and pt. iii., entitled Das Neujahrsfest, in 1819. Those of Krummacher's hymns translated into English are:— i. Allgemach aus Dammerung und Nacht. Advent. In his Festbüchlein, pt. ii., 1810 (1814, p. 154), in 5 stanzas of 4 lines, entitled "The Prophets of Nature"; and given after the conversation on Zacharias, the father of St. John the Baptist. Included as No. 34 in J. P. Lange's Deutsches Kirchenliederbuch, Zurich, 1843. The unity of idea is violated by the concluding lines of st. v. "Wie die leisen Lispel den Propheten Einst auf Horeb's Felsenspitz umwehten." And thus in his preface, p. vii., Dr. Lange sug¬gests that st. v. should read thus:— "Allgemach und siegreich fort und fort Bricht durch unser Fleisch das ew'ge Wort; Die Propheten grüsst es durch Gesichte, Dann wird's Mensch und himmlische Geschichte." Translated as:— Slowly, slowly from the caves of night. A full and good tr. from Lange by Dr. Kennedy, as No. 42 in his Hymnologia Christiana, 1863. ii. Eine Heerde und ein Hirt. Missions. First published in the 3rd. ed., 1821, of pt. ii. of his Festbüchlein, p. 163, in 6 stanzas of 6 lines, at the close of the section on "Israel and the Strangers." In the Berlin Geistliche Lieder Schatz, ed. 1863, No. 1365, and many other recent collections. The translations are:— 1. One, only One, shall be the fold. By Miss Dunn, in her Hymns from the Germany 1857, p. 49. 2. One Shepherd and one fold to be. In Cantica Sanctorum, 1880, No. 96. iii. Ja furwahr! uns fiihrt mit sanfter Hand. Ps. xxiii. In his Festbüchlein, pt. i. (3rd ed. 1813, p. 118), in 5 stanzas of 4 lines, with Hallelujahs. It is given in the story of the festal rededication of a village church destroyed in time of war, as a choral hymn sung by boys and girls after the Holy Communion. In the Württemberg Gesang-Buch, 1842, No. 72. Translated as:— 1. Yes! our Shepherd leads with gentle hand, Through. A good and full translation by Miss Borthwick, in Hymns from the Land of Luther, 1st Ser., 1854, p. 59 (1884, p. 60), repeated in Kennedy, 1863; Mrs. Brock's Children's Hymn Book, 1881; the Christian Hymn Book, Cincinnati, 1865, and others. 2. Yea! our Shepherd leads, with gentle hand, Along. In full by M. W. Stryker, as No. 164 in his Christian Chorals, 1885. iv. Hag auch die Liebe weinen. Love, Faith and Hope. Festbüchlein, pt. i., 1808, p. 136, in 3 st. of 4 1., in the section entitled "The Setting Sun," for Sunday evening. It is appended to a story in which the father has been speaking of the Resurrection of Christ the Sun of Righteousness, as celebrated on that day, the hymn being introduced as sung by the family and neighbours, as he ceased to speak. Included in the Württemberg Gesang-Buch, 1842, No. 628. It is most suited to be sung at a choral funeral. Koch, 2nd ed., iv. p. 695, says it was sung at the author's funeral at Bremen, April 10, 1845, and that st. iii. is on the cross over his grave. He adds that stanzas i., iii. were sung July 17, 1850, at the funeral of Dr. August Neander, the church historian in Berlin; followed by an address by Krummacher’s son, Friedrich Wilhelm (author of the well-known Elijah, Elisha and other works). Tr. as:— Though Love may weep with breaking heart. A good and full translation by Miss Winkworth in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 121. Repeated in Flett's Collection, Paisley, 1871, and in H. L. Hastings's Songs of Pilgrimage, 1887. Other translations are, (1) "Let love weep,—It cometh," by Miss Warner, 1858, p. 584. (2) "Yea, Love may weep when death prevails," by Dr. G. Walker, 1860, p. 57. A number of other pieces by Krummacher are translated in the Sacred Lyrics from the German, Philadelphia, 1859; by C. T. Brooks, 1847; by Mrs. Follen, 1851, and by Miss Fry, 1859. As they are poems rather than hymns they are not noted here. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jeffery W. Rowthorn

b. 1934 Scripture: Luke 21:19-20 Author of "Lord, You Give the Great Commission" in Psalter Hymnal (Gray) Jeffery W. Rowthorn (b. Newport, Gwent, Wales, 1934) wrote this text in 1978 while he was Chapel Minister at Yale Divinity School, New Haven, Connecticut. The text was first published in Laudamus (1980), a hymnal supplement edited by Rowthorn and used at the Yale Divinity School. Rowthorn graduated from Cambridge and Oxford Universities, Union Theological Seminary in New York, and Cuddeson Theological College in Oxford. Ordained in 1963 in the Church of England, he served several congregations in England before immigrating to the United States, where he was chaplain at Union Theological Seminary and a faculty member in liturgics at the Yale Institute of Sacred Music, which he helped to establish. He was then elected Suffragan Bishop of the Episcopal Diocese of Connecticut. The writer of several hymns, Rowthorn was also coeditor with Russell Schulz-Widmar of A New Hymnal for Colleges and Schools (1991). Rowthorn has since moved to Paris, where he is Bishop in Charge of the American Churches in Europe. --hymnopedia.com/

Mabel Johnston Camp

1871 - 1937 Person Name: Mabel J. Camp Scripture: Luke 21:27 Author of "Lift Up Your Heads, Pilgrims A-weary" in Hymns for the Living Church The Cyber Hymnal™, citing Hustad, Don­ald Paul, Dic­tion­a­ry-Hand­book to Hymns for the Liv­ing Church; Car­ol Stream, Il­li­nois: Hope Pub­lish­ing Com­pa­ny, 1978, pp. 216-17, says:     Born: No­vem­ber 25, 1871, Cha­nute, Kan­sas.      Died: May 25, 1937, Chi­ca­go, Il­li­nois.      A bank­er’s daugh­ter, gift­ed pi­an­ist and sing­er, Ma­bel went to a girls’ school in Steu­ben­ville, Ohio. She mar­ried law­yer Nor­man H. Camp, and they be­came Chris­tians to­ge­ther at one of Dwight Moo­dy’s Bi­ble Un­ion class­es taught by Wil­liam New­ell. She and her hus­band were mem­bers of the Moody Me­mor­i­al Church. It also lists 14 first lines of hymns she is said to have written, as well as links to hymns using three tunes she composed.

Garret Colley Wellesley, Earl of Mornington

1735 - 1781 Person Name: Lord Garret Wellesley Mornington (1735-1781) Scripture: Luke 21:36 Composer of "MORNINGTON" in Many Voices; or, Carmina Sanctorum, Evangelistic Edition with Tunes Garret Colley Wellesley, Earl of Mornington, father of the Duke of Wellington; b. Dongan, Ireland, 1735; d. there, 1781 Evangelical Lutheran Hymnal, 1908

R. T. Brooks

1918 - 1985 Person Name: Reginald Thomas Brooks (1918-1985) Scripture: Luke 21:33 Author of "Thanks to God whose Word was spoken" in Church Hymnary (4th ed.) Also known as Rev. Peter Brooks, Reginald Thomas Brooks

Frederic Henry Hedge

1805 - 1890 Person Name: F. H. Hedge Scripture: Luke 21:12-18 Translator (inglés) of "Castillo fuerte es nuestro Dios" in El Himnario Hedge, Frederick Henry, D.D., son of Professor Hedge of Harvard College, was born at Cambridge, Massachusetts, 1805, and educated in Germany and at Harvard. In 1829 he became pastor of the Unitarian Church, West Cambridge. In 1835 he removed to Bangor, Maine; in 1850 to Providence, and in 1856 to Brookline, Mass. He was appointed in 1857, Professor of Ecclesiastical History at Cambridge (U.S.), and in 1872, Professor of German Literature at Harvard. Dr. Hedge is one of the editors of the Christian Examiner, and the author of The Prose Writers of Germany, and other works. In 1853 he edited, with Dr. F. D. Huntington, the Unitarian Hymns for the Church of Christ, Boston Crosby, Nichols & Co. To that collection and the supplement (1853) he contributed the following translations from the German:— 1. A mighty fortress is our God. (Ein feste Burg.) 2. Christ hath arisen! joy to, &c. (Goethe's Faust.) 3. The sun is still for ever sounding. (Goethe's Faust.) There is also in the Unitarian Hymn [& Tune] Book for The Church & Home, Boston, 1868, a translation from the Latin. 4. Holy Spirit, Fire divine. (“Veni Sancte Spiritus.") Dr. Hedge's original hymns, given in the Hymns for the Church, 1853, are:— 5. Beneath Thine hammer, Lord, I lie. Resignation. 6. Sovereign and transforming grace. Ordination. Written for the Ordination of H. D. Barlow at Lynn, Mass., Dec. 9, 1829. It is given in several collections. 7. 'Twas in the East, the mystic East. Christmas. 8. 'Twas the day when God's anointed. Good Friday. Written originally for a Confirmation at Bangor, Maine, held on Good Friday, 1843. The hymn "It is finished, Man of Sorrows! From Thy cross, &c," in a few collections, including Martineau's Hymns, &c, 1873, is composed of st. iv.-vi. of this hymn. [Rev. F. M. Bird, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

George C. Martin

1844 - 1916 Person Name: George Clement Martin (1844-1916) Scripture: Luke 21:33 Composer of "ST. HELEN" in Church Hymnary (4th ed.)

Pages


Export as CSV