Instance Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:gp32004
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 180Results Per Page: 102050
Text

A ma ta a-lu

Hymnal: GP32004 #160 (2004) Tune Title: [A ma ta a-lu] First Line: A ma ta a-lu (We are one in Christ) Lyrics: LUGANDA - A ma ta a-lu A ma ta a-lu Jesu ma' alia. A ma ta a-lu A ma ta a-lu Jesu ma' alia. --- ENGLISH - We are one in Christ. We are all united in Christ Jesus. We are one in Christ. We are all united in Christ Jesus. Topics: Peace and Justice Languages: English; Luganda

A va de laa mioo (Come, one and all)

Author: Billema Kwillia Hymnal: GP32004 #51 (2004) Tune Title: [A va de laa mioo, diioo] First Line: A va de laa mioo, diioo Topics: Holy Communion Languages: Loma

Aandavar thaam (Christ has died) (Memorial Acclamation)

Hymnal: GP32004 #38 (2004) Tune Title: [Aandavar thaam] First Line: Aandavar thaam (Christ has died) Topics: Service Music Sanctus Languages: English; Tamil
Text

Afio mai, Agaga Sa e (Come, Holy Spirit, in this hour)

Hymnal: GP32004 #110 (2004) Tune Title: [Afio mai, Agag Sa e] First Line: Afio mai, Agaga Sa e Lyrics: SAMOAN - 1 Afio mai, Agaga Sa e, I lenei itula, Ma fa'amalamalama mai, I loto pogisã. 2 Ua fa'apouliuligia, Ma fa'aseseina ai; Ua le iloa se fia fia Ua matua vaivai. 3 Lenei ia ofaofatai, Ma foai ina mai, se loto fou ia te i matou Ia matou lelei ai. Topics: Holy Trinity God the Holy Spirit Languages: Samoan

Al despuntar en la loma el día (When o'er the hills)

Author: Heber Romero Hymnal: GP32004 #68 (2004) Tune Title: [Al despuntar en la loma el día] First Line: Al despuntar en la loma el día Topics: Morning Hymns Languages: Spanish

Alilo Ots da khutsa amtvesa (On this blessed, holy morn)

Author: Rustavi; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #127 (2004) Tune Title: [Alilo, alilo. Ots da khutsa amtvesa] First Line: Alilo alilo. Ots da khutsa amtvesa (Alilo alilo. On this blessed, holy morn) Topics: Advent and Christmas Languages: English; Georgian
Text

Aliluia

Hymnal: GP32004 #20 (2004) Tune Title: [Aliluia, aliluia, aliluia] First Line: Aliluia, aliluia, aliluia Lyrics: Aliluia, aliluia, aliluia. Topics: Service Music Alleluia

All is done for the glory (Tout est fait pour la gloire de Dieu)

Author: Abel Nkuinji; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #144 (2004) Tune Title: [All is done for the glory of God] First Line: All is done for the glory of God Topics: Service and Discipleship Languages: English

O Lord Jesus, enfold me (Prabhoo Lay lay mujhay)

Author: Samuel Paul; Shirley Erena Murray Hymnal: GP32004 #165 (2004) Tune Title: [All my being and all that I possess] First Line: All my being and all that I possess Refrain First Line: O Lord Jesus, enfold me in your arms Topics: Trust and Assurance Languages: English
Text

All the sky is bright (Tout le ciel s'emplit)

Author: Claude Rozier; Fred Pratt Green Hymnal: GP32004 #126 (2004) Tune Title: [All the sky is bright] First Line: All the sky is bright Lyrics: 1 All the sky is bright, filled with joy, a new joy. Waiting for the night, we will talk to wonders. Never was a feast like this: Born is Jesus Christ, born the Child-God given to us! 2 Now our Lord appears, he whose word enlightens, all creation hears of the Maker's goodness. God is God of this poor earth and has come to show where our wand'ring steps should go. 3 Not alone they come, simple shepherd, wise men: all the human race wants to make him welcome, wants to look upon the face of the Lord of bliss, who becomes a child for us. 4 Glory be to Christ, glory to the Maker's son, and the Holy Ghost, he whose love enlightens! Dazzling is the mystery filling all the sky: to the Child-God, "Glory," cry. Topics: Advent and Christmas Languages: English

Alleluia, Amen (Canon)

Author: Colville N. Young Hymnal: GP32004 #24 (2004) Tune Title: [Alleluia, amen, alleluia] First Line: Alleluia, amen, alleluia Topics: Service Music Alleluia Languages: English

Alleluia! Praise the Lord

Author: Ellison Suri Hymnal: GP32004 #23 (2004) Tune Title: [Alleluia! Praise the Lord] Topics: Service Music Alleluia Languages: English

Alleluia Yehovah (Alleluia Jehovah)

Author: N. Omolo Hymnal: GP32004 #27 (2004) Tune Title: [Alleluia Yehovah] First Line: Alleluia Yehovah Topics: Service Music Alleluia Languages: English; French

Aleluya Y'in Oluwa (Alleluia, praise the Lord)

Hymnal: GP32004 #25 (2004) Tune Title: [Alleluya Y'in Oluwa] First Line: Alleluya Y'in Oluwa (Alleluia, praise the Lord) Topics: Service Music Alleluia Languages: English; Yoruba
Text

Amen

Hymnal: GP32004 #39 (2004) Tune Title: [Amen, amen, amen] First Line: Amen, amen, amen Lyrics: Amen, amen, amen. Topics: Service Music Sanctus
Text

Amen

Hymnal: GP32004 #42 (2004) Tune Title: [Amen, amen, amen. Amen, amen, amen] First Line: Amen, amen, amen. Lyrics: Amen, amen, amen. Amen, amen, amen. Topics: Service Music Sanctus

Amid the pain of war (En medio de la guerra)

Author: E. Jones; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #173 (2004) Tune Title: [Amid the pain of war] First Line: Amid the pain of war Refrain First Line: Altogether let us celebrate the promise of our God Topics: Hope and Joy Languages: English
Text

And can it be that I should gain

Author: Charles Wesley Hymnal: GP32004 #145 (2004) Tune Title: [And can it be that I should gain] Lyrics: 1 And can it be that I should gain an interest in the Savior's blood? Died he for me who caused his pain, for me who him to death pursued? Amazing love, how can it be that thou, my God, shouldst die for me? Amazing love, how can it be that thou, my God, shouldst die for me? 2 'Tis mystery all: th'Immortal dies! Who can explore his strange design? In vain the firstborn seraph tries to sound the depths of love divine. 'Tis mercy all! Let earth adore; let angel minds inquire no more. 'Tis mercy all! let earth adore; let angel minds inquire no more. 3 Long my imprisoned spirit lay, fast bound in sin and nature's night; thine eye diffused a quickening ray; I woke, the dungeon flamed with light; my chains fell off, my heart was free, I rose, went forth and followed thee. My chains fell off, my heart was free, I rose, went forth and followed thee. 4 No condemnation now I dread; Jesus, and all in him is mine; alive in him, my living Head, and clothed in righteousness divine, bold I approach th'eternal throne, and claim the crown, through Christ my own. Bold I approach th'eternal throne, and claim the crown, through Christ my own. Topics: Service and Discipleship Languages: English

As long as we follow (Na nzela na lola)

Author: Joseph Kabemba; S T Kimbrough, Jr.; Carolyn Kappauf Hymnal: GP32004 #155 (2004) Tune Title: [As long as we follow in the way that God is leading] First Line: As long as we follow in the way that God is leading Refrain First Line: We know this we know this Topics: Mission and Evangelism

Au preah vo bey (Our Father, who is in heaven)

Author: Lenita Tiong Hymnal: GP32004 #45 (2004) Tune Title: [Au preah vo bey da nei yeung kyom] First Line: Au preah vo bey da nei yeung kyom Topics: Holy Scripture Scripture: Matthew 6:9-13 Languages: Khmer

Ayyuhal masslubu zulman (So much wrong)

Author: Jubrail Gabbour Hymnal: GP32004 #157 (2004) Tune Title: [Ayyuhal masslubu zulman] First Line: Ayyuhal masslubu zulman Refrain First Line: Wa habibi wa habibiayyu Topics: Peace and Justice Languages: Arabic
Text

How deep our Maker's grief

Author: Brian Wren Hymnal: GP32004 #132 (2004) Tune Title: BARBARA Lyrics: 1 How deep our Maker's grief when love is pushed aside, and life impaled by harsh belief are crushed and crucified! 2 Tomorrow may explain the how, and who, and why; today we drink the cup of pain and vent our grieving cry. 3 Let love's lament dissolve aloofness and despair, and resurrect our best resolve to comfort, pray, and care. Topics: Lent/Passion/Suffering Languages: English

Be strong, my soul (Vaer sterk, min sjel)

Author: Svein Ellingsen; Gerald Thorson Hymnal: GP32004 #171 (2004) Tune Title: [Be strong my soul, from day to day] First Line: Be strong my soul, from day to day Topics: Hope and Joy Languages: English

Bird calls announce the morning (Burung murai tela)

Author: Unknown; Hanoch Tanatty Hymnal: GP32004 #71 (2004) Tune Title: [Bird calls announce the morning with joyful song] First Line: Bird calls announce the morning with joyful song Topics: Morning Hymns Languages: English
TextPage scan

Boh náš je láska (Love is eternal)

Author: Maria Royová Hymnal: GP32004 #90 (2004) Tune Title: [Boh náš je láska od večnosti] First Line: Boh náš je láska od večnosti Lyrics: 1 Boh náš je láska od večnosti, On základ bytia, prúd milosti. Z lásky vytvoril, zdržuje svet, Kde nieto Jeho, života niet! Boh náš je láska, Boh náš je láska! 2 Boh náš je láska od večnosti, On pramen šily, lúč svetlosti, Do rúcha krásy oblieka svet! Kde nieto Jeho, radosti niet! Boh náš je láska, Boh náš je láska! 3 Boh náš je láska od večnosti, On darca svätej blaženosti. Z lásky vykupil stratený svet, Kde nieto Jeho, spasenia niet! Boh náš je láska, Boh náš je láska! 4 Boh náš je láska od večnosti, no neuzrieš ho však bez svätosti. Ó v čarokrásny nadhviezdny svet, bez rúcha slávy prístupu niet! Boh náš je láska, Boh náš je láska. Topics: Holy Trinity God the Creator Languages: Slovak

Love is eternal (Boh náš je láska)

Author: Maria Royová; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #91 (2004) Tune Title: [Boh náš je láska od večnosti] First Line: Love is eternal, for God is love Topics: Holy Trinity God the Creator Languages: English

Bueno es alabarte, Señor (God, how wondrous to give you our praise)

Author: Pedro Ortiz; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #66 (2004) Tune Title: [Bueno es alabarte, Señor] Refrain First Line: El justo florecerá (The just flourish and they grow) Topics: Psalms Scripture: Psalm 92 Languages: English; Spanish
Text

Burung murai tela (Bird calls announce the morning)

Author: Unknown Hymnal: GP32004 #70 (2004) Tune Title: [Burung murai tela bernyanyi riang] First Line: Burung murai tela bernyanyi riang Lyrics: BAHASA INDONESIA - 1 Burung murai tela bernyanyi riang, Tanda malam akan diganti siang Ya Tuhan Allah, Raja semesta, PadaMu saja kami berserah. 2 Fajar terang terbit mengusir siang, dan kegelapan dosapun terbenam, Kristus Tuhan, Fajar kebgankitan, sudah mengalahkan kematian. 3 Kami terbangun dari tidur pulas, dan menikmati kasih tak terbalas, Ya Tuhan mentari kebenaran, Anug'rahkan kami pengharapan. Topics: Morning Hymns Languages: Bahasa Indonesia

Cantai ao Senhor (Rejoice in the Lord)

Author: C. Michael Hawn Hymnal: GP32004 #57 (2004) Tune Title: [Cantai ao Senhor um cântico novo] First Line: Cantai ao Senhor um cântico novo (Rejoice in the Lord and sing God a new song) Topics: Psalms Scripture: Psalm 98:1 Languages: English; Portuguese

Christus ist unser Friede (Jesus Christ if our freedom)

Author: Horst Krüger; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #96 (2004) Tune Title: [Christus ist unser Friede] First Line: Christus ist unser Friede (Jesus Christ is our freedom) Topics: Holy Trinity God the Son, Jesus Christ Languages: English; German

Come, Holy Spirit, in this hour (Afio mai, Agaga Sa e)

Author: S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #111 (2004) Tune Title: [Come, Holy Spirit, in this hour] First Line: Come, Holy Spirit, in this hour Topics: Holy Trinity God the Holy Spirit Languages: English
Text

God's justice will come

Hymnal: GP32004 #156 (2004) Tune Title: [Come, let us return to our God] First Line: Come, let us return to our God Refrain First Line: God's justice will come like a shower Lyrics: Refrain: God's justice will come like a shower, like rains that water the earth. God's justice will come like a shower. O praise the name of the Lord. 1 Come, let us return to our God who has struck us but binds up our wounds. Come, let us return to our God. O praise the name of the Lord. [Refrain] 2 Let us strive to know the Lord, whose justice shall dawn like the sun. Let us strive to know the Lord. O praise the name of the Lord. [Refrain] Topics: Peace and Justice Scripture: Hosea 6:1-3 Languages: English

Come, one and all (A va de laa mioo)

Author: Billema Kwillia; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #52 (2004) Tune Title: [Come, one and all, to the table] First Line: Come, one and all, to the table Topics: Holy Communion Languages: English

Come to the Supper

Author: Charles Wesley Hymnal: GP32004 #48 (2004) Tune Title: [Come to the Supper, come] First Line: Come to the Supper, come Topics: Holy Communion Languages: English
Text

Cordero de Dios (O Lamb of God)

Hymnal: GP32004 #19 (2004) Tune Title: [Cordero de Dios] Lyrics: SPANISH - Cordero de Dios, Cordero de Dios, tú que guitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros. Cordero de Dios, Cordero de Dios, tú que guitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros. Cordero de Dios, Cordero de Dios, tú que guitas el pecado del mundo, dános la paz, dános la paz. --- ENGLISH - O Lamb of God, who takes away the sin of the world, have mercy, have mercy, Lord, on us. O Lamb of God, who takes away the sin of the world, have mercy, have mercy, Lord, on us. O Lamb of God, who takes away the sin of the world, grant us your peace, grant us your peace. Topics: Service Music Agnus Dei Languages: English; Spanish

David, the king (Mikoron Dávid)

Author: Mihály Vég; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #65 (2004) Tune Title: [David, the king, was once so frustrated] First Line: David, the king, was once so frustrated Topics: Psalms Scripture: Psalm 55 Languages: English

Ded-deen dedd (Lord of lords)

Author: S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #15 (2004) Tune Title: [Ded-deen dedd] Refrain First Line: Magtan doolia Edznee nair eeg (We will lift God's holy name) Topics: Praise and Thanksgiving Languages: English; Mongolian

Don'na tokidemo (Anytime and anywere)

Author: Junko Takahashi; James Brumm; Emily Brink Hymnal: GP32004 #168 (2004) Tune Title: [Don'na tokidemo] First Line: Don'na tokidemo (Anytime and anywhere) Topics: Trust and Assurance Languages: English; Japanese

Du allein bist Gott (You alone are God)

Author: Martin Rüd Hymnal: GP32004 #17 (2004) Tune Title: [Du allein bist Gott und Herr] First Line: Du allein bist Gott und Herr Topics: Praise and Thanksgiving Languages: German

Du är helig (You are holy)

Author: Per Harling Hymnal: GP32004 #40 (2004) Tune Title: [Du är helig, Du är hel] First Line: Du är helig, Du är hel (You are holy, you are whole) Topics: Service Music Sanctus Languages: English; Swedish

Du satte dig selv (You came down to earth)

Author: Hans Anker Jørgensen Hymnal: GP32004 #159 (2004) Tune Title: [Du satte dig selv i de nederstes sted] First Line: Du satte dig selv i de nederstes sted Topics: Peace and Justice Languages: Danish

Erwecke und belebe uns (Revive us and enliven us)

Author: Hartmut Handt Hymnal: GP32004 #141 (2004) Tune Title: [Du schenkst die Freiheit, Gott Vater zu nennen] First Line: Du schenkst die Freiheit, Gott Vater zu nennen Refrain First Line: Erwecke und belebe uns, du Geist der Freiheit Topics: Pentecost Languages: German

Eer aan God (Glory to our God)

Author: Marcus Veenstra; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #30 (2004) Tune Title: [Eer aan God, eer aan God] First Line: Eer aan God, eer aan God (Glory to our God) Topics: Service Music Gloria Languages: Dutch; English

El amor (Only love)

Author: Rafael Grullón; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #166 (2004) Tune Title: [El amor, el amor] First Line: El amor, el amor (Only love, only love) Topics: Trust and Assurance Scripture: 1 Corinthians 13 Languages: English; Spanish

El niño ha nacido (Underneath a lean-to) (La noche de los pobres)

Author: José María Santini; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #128 (2004) Tune Title: [El niño ha nacido] First Line: El niño ha nacido (Underneath a lean-to) Refrain First Line: E la noche de los pobres (It's the night of the poor ones) Topics: Advent and Christmas Languages: English; Spanish

Elolo nye Mawu (God loves me)

Author: S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #114 (2004) Tune Title: [Elolo nye Mawu elolo nguto] First Line: Elolo nye Mawu elolo nguto (God loves me, for my God is love, divine love) Topics: Power and Providence of God Languages: English; Ewe

En la Escritura encontramos (God's Holy Word has provided (Tu palabra es luz)

Author: Eleazar Torreglosa; S T Kimbrough, Jr. Hymnal: GP32004 #44 (2004) Tune Title: [En la Escritura en contramos] First Line: En la Escritura encontramos (God Holy Word has provided) Topics: Holy Scripture Languages: Spanish

En medio de la guerra (Amid the pain of war)

Author: E. Jones Hymnal: GP32004 #172 (2004) Tune Title: [En medio de la guerrra] First Line: En medio de la guerrra Refrain First Line: Todos juntos celebramos la promesa del Señor Topics: Hope and Joy Languages: Spanish

Lord of life, we come to you

Author: Catherine Walker Hymnal: GP32004 #84 (2004) Tune Title: ERISKAY LOVE LILT Topics: Prayers and Benedictions Languages: English

Esho hae Probhu (Come, O Jesus Christ)

Author: Bart Shaha; Unknown Hymnal: GP32004 #129 (2004) Tune Title: [Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho] First Line: Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho (Come, O Jesus Christ, make your dwelling with us) Topics: Advent and Christmas Languages: Bengali; English

Pages


Export as CSV