Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^the_sweetest_words_i_have_ever_read_jms$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 7 of 7Results Per Page: 102050

Suffer the Children to Come to Me

Author: Margarette Snodgrass Hymnal: Happy Songs for Boys and Girls #74 (1952) Hymnal Title: Happy Songs for Boys and Girls First Line: The sweetest words I have ever read Languages: English Tune Title: [The sweetest words I have ever read]
Page scan

Suffer the Children to Come to Me

Author: Margarette Snodgrass Hymnal: Primary Songs No. 2 #44 (1894) Hymnal Title: Primary Songs No. 2 First Line: The sweetest words I have ever read Languages: English Tune Title: [The sweetest words I have ever read]
Page scan

Suffer the Children to Come to Me

Author: Margarette Snodgrass Hymnal: Primary Songs No. 3 #52 (1908) Hymnal Title: Primary Songs No. 3 First Line: The sweetest words I have ever read Languages: English Tune Title: [The sweetest words I have ever read]
Page scan

Suffer the Children to Come to Me

Author: Margarette Snodgrass Hymnal: Song and Study for God's Little Ones #60 (1894) Hymnal Title: Song and Study for God's Little Ones First Line: The sweetest words I have ever read Languages: English Tune Title: [The sweetest words I have ever read]
TextAudio

Suffer The Children To Come To Me

Author: Margarette W. Snodgrass Hymnal: The Cyber Hymnal #12294 Hymnal Title: The Cyber Hymnal First Line: The sweetest words I have ever read Lyrics: 1 The sweetest words I have ever read Are the loving words that the Savior said: "Suffer the children to come to Me." Who’d have ever thought of this but He? Refrain: "Suffer the children to come to Me, Suffer the children to come to Me"; I am as glad as glad can be, Those very words were meant for me. 2 Oh, how He parted the throng that pressed, And so tenderly every child caressed! This is the gladness of all my song, That to this dear Savior I belong. [Refrain] 3 I wonder what I should ever do, If the Savior had only called a few, Taking the old, and the wise and great; Oh, I am so glad I need not wait. [Refrain] Languages: English Tune Title: [The sweetest words I have ever read]
TextAudio

Jöjjenek Hozzám A Gyermekek

Author: Margaret W. Snodgrass; Anna Piroska Williams Hymnal: The Cyber Hymnal #14351 Hymnal Title: The Cyber Hymnal First Line: Egy hívás szól, kedves és szíves! Refrain First Line: Jöjjenek hozzám a gyermekek! Lyrics: 1 Egy hívás szól, kedves és szíves! Jézus mondta ezt: oly különleges! Gyermekekre más így nem gondolt, Ilyen meghívást csak Ő adott! Kar: "Jöjjenek hozzám a gyermekek! Jöjjenek hozzám a gyermekek!" Hangzik a hívás Jézustól, És ez a hívás nékem szól! 2 Buzgólkodtak a tanítványok: "Hova gondoltok!? Takarodjatok!" Jézus viszont mindjárt rájuk szólt: Tiltó szavukért haragudott. [Kar] 3 Ha Jézus csak csupa felnőttet Hívna és várna, és csak bölcseket, Akkor mint gyermek, én mit tennék? Mennybe úgy soha be nem jutnék. [Kar] 4 Jól látja Jézus a szíveket, Példaként hozza a gyermekszívet: "Éntőlem hát el ne tiltsátok, A gyermekektől tanuljatok!" [Kar] Languages: Hungarian Tune Title: [Egy hívás szól, kedves és szíves!]
Page scan

Suffer the children to come to me

Author: Margarette Snodgrass Hymnal: The Primary and Junior Hymnal #126 (1909) Hymnal Title: The Primary and Junior Hymnal First Line: The sweetest words I have ever read Topics: Invitation Tune Title: [The sweetest words I have ever read]

Export as CSV