Text Results

Scripture:Mark 16
In:texts

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 25Results Per Page: 102050

O Lord Most High, Eternal King

Author: F. Bland Tucker (1895-1984); John Mason Neale (1818-1866); Laurence Housman (1865-1959) Meter: 8.8.8.8 Appears in 15 hymnals Scripture: Mark 16 Topics: Easter (season); Ascension and Exaltation Used With Tune: GONFALON ROYAL Text Sources: Latin 10th cent.?

Christ, Above All Glory Seated

Author: James Russel Woodford (1820-1885); Anon. Meter: 8.7.8.7 Appears in 94 hymnals Scripture: Mark 16:19 Topics: Book One: Hymns, Songs, Chorales; Jesus Christ Ascension, Reign of Used With Tune: ST. OSWALD Text Sources: Latin, 6th century
TextFlexScoreFlexPresent

That Eastertide with Joy Was Bright

Author: John Mason Neale (1818-1866) Meter: 8.8.8.8 with alleluias Appears in 77 hymnals Scripture: Mark 16 Lyrics: 1 That Eastertide with joy was bright; the sun shone out with fairer light, alleluia, alleluia! when, to their longing eyes restored, the apostles saw their risen Lord. Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! 2 He bade them see his hands, his side, where yet the glorious wounds abide; alleluia, alleluia! the tokens true which made it plain their Lord indeed was risen again. Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! 3 From every weapon death can wield thine own redeemed forever shield: alleluia, alleluia! O Lord of all, with us abide in this our joyful Eastertide. Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! 4 Jesus, the king of gentleness, do thou thyself our hearts possess, alleluia, alleluia! that we may give thee all our days the tribute of our grateful praise. Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! Topics: Easter (season); Easter (second Sunday) Used With Tune: LASST UNS ERFREUEN Text Sources: Latin (Aurora lucis rutilat, part 3, 5th cent.?)
TextPage scans

Christ the Lord is Risen Again

Author: Catherine Winkworth; Michael Weisse Meter: 7.7.7.7 with alleluia Appears in 258 hymnals Scripture: Mark 16:6 First Line: Christ the Lord is ris'n again Lyrics: 1 Christ the Lord is ris'n again; Christ has broken death's strong chain. Hark, the angels shout for joy, Singing evermore on high: Hallelujah! 2 He who gave for us His life, Who for us endured the strife, Is our Paschal Lamb today. We, too, sing for joy and say: Hallelujah! 3 He who bore all pain and loss Comfortless upon the cross Lives in glory now on high, Pleads for us and hears our cry: Hallelujah! 4 He whose path no records tell Hath descended into hell; He the strong man armed hath bound And in highest heav'n is crowned. Hallelujah! 5 He who slumbered in the grave Is exalted now to save; Now through Christendom it rings That the Lamb is King of kings. Hallelujah! 6 Now He bids us tell abroad How the lost may be restored, How the penitent forgiven, How we, too, may enter heaven. Hallelujah! 7 Thou our Paschal Lamb indeed, Christ, today Thy people feed; Take our sins and guilt away That we all may sing for aye: Hallelujah! Amen. Topics: The Church Year Easter Used With Tune: CHRISTUS IST ERSTANDEN

El Peregrino de Emaús (The Emmaus Road)

Author: Mary Louise Bringle; Rafael Jimenez Appears in 10 hymnals Scripture: Mark 16:12-13 First Line: "¿Qué llevabas conversando?" ("Tell me, friends, why look so troubled Topics: Afflictions/Trials; Biblical Names and Places Emmaus; Comfort and Encouragement; Doubt; Post-Resurrection; Resurrection Used With Tune: MISA PANAMERICANA: LOS PERALES Text Sources: Los Perales

Aleluya, el Señor resucitó (Alleluia! Christ Is Risen from the Dead)

Author: Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 Appears in 4 hymnals Scripture: Mark 16:6 First Line: El Señor resucitó (Jesus Christ is truly risen) Refrain First Line: Alleluya, alleluya (Alleluia, alleluia) Topics: Año Cristiano Semana Santa; Christian Year Easter; Esperanza; Hope; Pecado; Sin Used With Tune: [El Señor resucitó]
TextPage scans

He that Believes and is Baptized

Author: George T. Rygh; Thomas Kingo Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 34 hymnals Scripture: Mark 16:16 Lyrics: 1 He that believes and is baptized Shall see the Lord's salvation; Baptized into the death of Christ, He is a new creation. Thro' Christ's redemption he shall stand Among the glorious heav'nly band Of ev'ry tribe and nation. 2 With one accord, O God, we pray: Grant us Thy Holy Spirit; Look Thou on our infirmity Thro' Jesus' blood and merit. Grant us to grow in grace each day That by this Sacrament we may Eternal life inherit. Amen. Topics: The Sacraments Baptism Used With Tune: ES IST DAS HEIL

He That Believes and Is Baptized

Author: George A. T. Rygh (1860-1943); Johann J. Rambach (1693-1735); Catherine Winkworth (1829-1878); Thomas Hansen Kingo (1634-1703); John J. Overholt Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 1 hymnal Scripture: Mark 16:16 Topics: Book One: Hymns, Songs, Chorales; Ordinances Baptism Used With Tune: NUN FREUT EUCH NEW
Audio

The Lord Now Sends Us Forth (Enviado soy de Dios)

Author: José Aguiar; Gerhard M. Cartford Meter: 12.12.12.12.12.12 Appears in 15 hymnals Scripture: Mark 16:15-17 First Line: The Lord now sends us forth with hands to serve and give (Enviado soy de Dios, mi mano lista está) Topics: Discipleship and Mission; Sending; Service Used With Tune: ENVIADO
TextAudio

Ĉe arktaj neĝo-montoj

Author: Reginald Heber; Agnes Burton Deans Appears in 4 hymnals Scripture: Mark 16:15 Lyrics: 1. Ĉe arktaj neĝo-montoj, hom-plena orient', Afrikaj sunaj fontoj, proksima okcident'; ĉe valo kaj kamparo, rivero kaj arbar', nin vokas gefrataro en ĉenoj de erar'. 2. Nin ravas birda sono, allogas ĉiu flor', troviĝas ja malbono nur en la homa kor': kaj vane riceviĝas de l' homo ĉiu bon'; li blinde genuiĝas al ligno kaj al ŝton'. 3. Ĉiele lum-benitaj, ĉu rifuzadu ni al homoj nesavitaj la scion pri l' Mesi'? "Vin savis Krista amo, akceptu lin en ver'!" sonadu la proklamo en ĉiu land' sur ter'. 4. Ruliĝu, mara ondo, kaj ventoj, blovu vi, ke venku tra la mondo la Krist-evangeli'. Ĝis laŭ fervora preĝo revenos Krist' al ni, Savinto, Dio, Reĝo — kaj ĉie regos li. Topics: Missionary Labor Used With Tune: MISSIONARY HYMN Text Sources: Himnaro Esperanta, 5th ed., #195

Pages


Export as CSV