阿爸,我們來頌讚祢 (Abba, Father! We adore Thee)

阿爸,我們來頌讚你,我們謙卑敬拜你;(Ā bà, wǒmen lái sòng zàn nǐ, wǒmen qiānbēi jìng bài nǐ;)

Author: Robert S. Hawkes
Tune: ST. THOMAS (Wade)
Published in 1 hymnal

Full Text

一 阿爸,我們來頌讚你,我們謙卑敬拜你;
我們現今得認識你,真是我們的福氣。
我們得著這樣權柄,是因耶穌的尊名;
你靈也和我們的靈,證明我們有生命。

二 世界還未起首時候,你就在基督裏頭,
揀選我們作你兒子,好來成就你美旨。
哦,父,你是何等慈愛,竟使我們蒙恩待!
好叫我們這些罪人, 得與你性情有分!

三 我們天性在亞當裏,真是敗壞無可比;
但是你的永遠旨意, 豫定我們歸於你。
靠著救主我們得贖, 因重生稱你為父;
救主、天父、教會合一, 哦,這恩典何希奇!

四 因此,境遇雖然轉遷,雖有患難和試煉;
你的慈愛總是不變, 要領我們直到天。
不久,你所贖的兒女, 要在寶座前相聚,
述說他們得救故事,並向你讚美不置。

Source: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #38

Author: Robert S. Hawkes

(no biographical information available about Robert S. Hawkes.) Go to person page >

Text Information

First Line: 阿爸,我們來頌讚你,我們謙卑敬拜你;(Ā bà, wǒmen lái sòng zàn nǐ, wǒmen qiānbēi jìng bài nǐ;)
Title: 阿爸,我們來頌讚祢 (Abba, Father! We adore Thee)
English Title: Abba, Father! Lord we call Thee
Author: Robert S. Hawkes
Language: Chinese

Tune

ST. THOMAS (Wade)

This tune is likely the work of the composer named here, but has also been attributed to others as shown in the instances list above.

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #38Text



Advertisements