哎呀﹗救主真曾流血? (Alas! And did my Saviour bleed?)

哎呀!救主真曾流血?真曾捨命亡躬?(Āiyā! Jiù zhǔ zhēn céng liúxuè?)

Author: Isaac Watts
Tune: MARTYRDOM (Wilson)
Published in 1 hymnal

Author: Isaac Watts

Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary… Go to person page >

Text Information

First Line: 哎呀!救主真曾流血?真曾捨命亡躬?(Āiyā! Jiù zhǔ zhēn céng liúxuè?)
Title: 哎呀﹗救主真曾流血? (Alas! And did my Saviour bleed?)
English Title: Alas! and did my Savior bleed?
Author: Isaac Watts
Language: Chinese
Copyright: Tr. © Witness Press

Tune

MARTYRDOM (Wilson)

MARTYRDOM was originally an eighteenth-century Scottish folk melody used for the ballad "Helen of Kirkconnel." Hugh Wilson (b. Fenwick, Ayrshire, Scotland, c. 1766; d. Duntocher, Scotland, 1824) adapted MARTYRDOM into a hymn tune in duple meter around 1800. A triple-meter version of the tune was fir…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #71

Suggestions or corrections? Contact us