All hail, adored TrinityAuthor: John David Chambers
Published in 24 hymnals
Printable scores: PDF, MusicXMLAudio files: MIDI
1. All hail, adorèd Trinity;
All hail, eternal Unity;
O God the Father, God the Son,
And God the Spirit, ever One.
2. Behold to Thee, this festal day,
We meekly pour our thankful lay;
O let our work accepted be,
That sweetest work of praising Thee.
3. Three Persons praise we evermore,
One only God our hearts adore;
In Thy sure mercy ever kind
May we our true protection find.
4. O Trinity! O Unity!
Be present as we worship Thee;
And with the songs that angels sing
Unite the hymns of praise we bring.
Source: The Cyber Hymnal #65
Ave! Colenda Trinitas. [Holy Trinity.] This hymn, of unknown authorship, is given in the Latin Hymns of the Anglo-Saxon Church, Lond., 1851, p. 146, from a Durham manuscript of the 11th century. It is also in a manuscript of the 11th century, in the British Museum (Jul. A. vi. f. 71); and in Biggs's Annotated Hymns Ancient and Modern, No. 132. It is translated as:—
All hail, adored Trinity. By J. D. Chambers, in his Lauda Syon, pt. i., 1857, p. 218, in 4 stanzas of 4 lines, and from thence into Hymns Ancient and Modern 1861; the Hymnary1872, Snepp's Songs of Grace and Glory, 1872, and others, usually with slight alterations.
-- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
|Instances (1 - 2 of 2)||Title||First Line||Tune||Tune Key||Author||Meter||Scripture||Date||Subject||Source|
|The Cyber Hymnal #65||All Hail, Adorèd Trinity||All hail, adorèd Trinity||O LUX BEATA||Unknown; John Chandler||LM||Translation: <cite>Lauda Syon, Part 1</cite>, 1857|
|The New English Hymnal #145||All hail, adored Trinity||All hail, adored Trinity||ILLSLEY||John Chambers, 1805-93||LM||1986||The Christian Year | Trinity Sunday||Latin, c. 10th century|