Come, and Christ the Lord be praising

Come, and Christ the Lord be praising

Translator: J. Kelly; Author: Paul Gerhardt
Published in 5 hymnals

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Full Text

Come, and Christ the Lord be praising,
Heart and mind to Him be raising,
Celebrate His love amazing,
Worthy folk of Christendom!

Sin, death, hell, may all be grieving,
Satan shame feel to him cleaving,
We salvation free receiving,
Cast our every care away.

See what God for us provideth,
Life that in His Son abideth,
And our weary steps He guideth
From earth’s woe to heav’nly joy.

His soul deeply for us feeleth,
He His love to us revealeth,
He who in the heavens dwelleth
Came to save us from our foe.

Jacob’s star His advent maketh,
Soothes the longing heart that acheth,
And the serpent’s head He breaketh,
Scattering the pow’r of hell.

Op’d hath He and freedom gain’d us
From the prison that contain’d us,
Where much grief and sorrow pain’d us,
And our hearts were bow’d with woe.

O bless’d hour when we receivèd
From the foe who us deceivèd
Liberty, when we believèd,
And Thee, gracious Savior, prais’d.

Beauteous Infant in the manger,
O befriend us! beyond danger
Bring us where is turn’d God’s anger,
Where with angel hosts we’ll praise!

Paul Gerhardt's Spiritual Songs, 1867

Translator: J. Kelly

Kelly, John, was born at Newcastle-on-Tyne, educated at Glasgow University, studied theology at Bonn, New College, Edinburgh, and the Theological College of the English Presbyterian Church (to which body he belongs) in London. He has ministered to congregations at Hebburn-on-Tyne and Streatham, and was Tract Editor of the Religious Tract Society. His translations of Paul Gerhardt's Spiritual Songs were published in 1867. Every piece is given in full, and rendered in the metre of the originals. His Hymns of the Present Century from the German were published in 1886 by the Religious Tract Society. In these translations the metres of the originals have not always been followed, whilst some of the hymns have been abridged and others condens… Go to person page >

Author: Paul Gerhardt

Gerhardt, Paulus, son of Christian Gerhardt, burgomaster of Gräfenhaynichen, near Wittenberg, was born at Grafenhaynichen, Mar. 12, 1607. On January 2, 1628, he matriculated at the University of Wittenberg. In the registers of St. Mary's church, Wittenberg, his name appears as a godfather, on July 13, 1641, described still as "studiosus," and he seems to have remained in Wittenberg till at least the end of April, 1642. He appears to have gone to Berlin in 1642 or 1643, and was there for some time (certainly after 1648) a tutor in the house of the advocate Andreas Barthold, whose daughter (Anna Maria, b. May 19, 1622, d. March 5, 1668) became his wife in 1655. During this period he seems to have frequently preached in Berlin. He was appoint… Go to person page >

Text Information

First Line: Come, and Christ the Lord be praising
German Title: Kommt, und laszt uns Christum ehren
Translator: J. Kelly
Author: Paul Gerhardt
Language: English



The Cyber Hymnal #772
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)


Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
The Cyber Hymnal #772TextScoreAudio
Include 4 pre-1979 instances