但願尊貴、榮耀、豐富 (Glory, honour, praise and power)

但願尊貴、榮耀、豐富,(Dàn yuàn zūnguì, róngyào, fēngfù,)

Author: Theodulph of Orleans
Tune: [Glory honour praise and power]
Published in 1 hymnal

Full Text

但願尊貴、榮耀、豐富,
歸給羔羊直到永古!
耶穌基督是我救主!
哈利路亞!哈利路亞!
哈利路亞!讚美主!

Source: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #126

Author: Theodulph of Orleans

Theodulph of Orleans appears to have been a native of Italy. He was brought to France by Charles the Great, perhaps when Charles returned from Italy in 781. He became Bishop of Orleans about 785, and soon afterwards also Abbot of Fleury. After the death of Charles he continued for some time on friendly terms with the Emperor Louis, but, falling under suspicion of being concerned in the plot in favour of Bernard of Italy, was imprisoned in 818, at Angers, where he seems to have died in 821, apparently on Sep. 18. There is a full and interesting sketch of his life and works in the Dictionary of Chr. Biog., iii., pp. 983-989. See also Potthast's Biblical History, Medii Aevi, 1896, vol. ii., p. 1058. The best and most recent edition of his Carm… Go to person page >

Text Information

First Line: 但願尊貴、榮耀、豐富,(Dàn yuàn zūnguì, róngyào, fēngfù,)
Title: 但願尊貴、榮耀、豐富 (Glory, honour, praise and power)
English Title: Glory, Honor, Praise and Power
Author: Theodulph of Orleans
Language: Chinese

Instances

Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #126Text



Advertisements