Dispela de, dispela de, Got i bin wokim, Got i bin wokim

Full Text

Dispela de, dispela de, Got i bin wokim, Got i bin wokim.
Yumi amamas, yumi amamas, yumi litimap, in nam bilong em.
Dispela de, Got i bin wokim,
Yumi amamas, in nam bilong em.
Dispela de, dispela de, Got i bin wokim.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #615

Adapter: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Author: Les Garrett

(no biographical information available about Les Garrett.) Go to person page >

Text Information

First Line: Dispela de, dispela de, Got i bin wokim, Got i bin wokim
Adapter: Anonymous
Author: Les Garrett (1967)
Language: Tok Pisin

Tune

THIS IS THE DAY (Fijian)

THIS IS THE DAY is presumably a folk tune from Fiji, arranged by Les Garret for use with stanza 1. Antiphonal performance between two parts of the congregation works well. Rather than give verbal instructions, a song leader can direct simply by signaling to each group when they are to sing. For exam…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
TTT-Himnaro Cigneta #615TextAudio



Advertisements