Hail, true Body, born of MaryPublished in 7 hymnals
|First Line:||Hail, true Body, born of Mary|
Ave verum corpus natum. Anon. [Holy Communion.] The text will be found in Daniel, ii. p. 327. Also as No. 213 in Mone’s Collection; with the heading, In elevatione Corporis Christi, and the statement that a Reichenau manuscript of the 14th century, says "Pope Innocent composed the following salutation" ("Salutationem sequentem composuit Innocentius Papa"), and "this prayer has three years of indulgences granted by Pope Leo" ("haec oratio habet tres annos indulgentiaruni a dom. Papa Leone"). Levis, Anecdota sacra, Turin, 1789, p. 107, gives the text with the variation Esto nobis praestantior virtus in examine, instead of Esto nobis praegustatum mortis in examine. It is in J. M. Horst's Paradisus Animae (ed. Cologne, 1644, p. 321), Sect. V., "De Sacram. Eucharistiae," as a private devotion at the elevation of the Host in the Mass ("sub elevatione"). It is also in Kehrein, No. 157. See Ave Christi Corpus verum, for a cognate hymn at the elevation of the Chalice. [Rev.W. A. Shoults, B.D.]
Translations in common use:—
2. Hail, true Body, born of Mary, No. 214 in
the Appendix to Hymnal Noted, 1864, is by H. N. Oxenham, from his Sentence of Kaires and other Poems, 1854 and 1867, somewhat altered.
Translation not in common use:—
Hail, true Body, born of Mary. E. B. Pusey, 1848.
-- Excerpt from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
|Instances (2)||First Line||Text Title||Refrain First Line||Authors||Composers||Meter||Scripture||Tune Title||Tune Key||Incipit||Languages||Publication Date|
|Complete Anglican Hymns Old & New #265||Hail, true Body, born of Mary||Hail, true Body, born of Mary||2000|
|Hymns Ancient & Modern, New Standard Edition #268||Hail, true Body, born of Mary||Irregular||1983|