Ho paŝtistoj ĉi

Ho paŝtistoj ĉi, kion vidis vi?

Translator: Anonymous
Tune: PASTERZE MILI
Published in 1 hymnal

Audio files: MIDI

Representative Text

1. Ho paŝtistoj ĉi, kion vidis vi?
     Ni ekvidis infaneton,
     Jesu-Kriston, Di-Fileton,
Jen naskiĝis Li. Jen naskiĝis Li.

2. Ĉu palacon Li havis ĉirkaŭ Si?
     Estis stalo tre malriĉa
     kaj por bovoj nur sufiĉa.
Jen palac' de Di'. Jen palac' de Di'.

3. Kaj en kia lit' kuŝis Sinjorid'?
     Trog' per fojno plenigita
     kaj kap-tuko dismetita
estis Lia lit', estis Lia lit'.

4. Kiajn donojn vi portis por Mesi'?
     Ni dankeman donis koron,
     por ĝojigi Di-Sinjoron
dum la vivo-pen', dum la vivo-pen'.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #184

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Ho paŝtistoj ĉi, kion vidis vi?
Title: Ho paŝtistoj ĉi
Polish Title: Pasterze mili, cośćie widzieli
Translator: Anonymous
Source: Traditional Polish carol, 18th c.; in Ni vivu laŭeble plej bele, 1985 ("Paŝtistoj karaj"); revised in Adoru, 2001
Language: Esperanto

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #184

Suggestions or corrections? Contact us