Je Pentekost' alvenis, jam frue en maten'

Author: Jane Parker Huber

(no biographical information available about Jane Parker Huber.) Go to person page >

Translator: Leland Bryant Ross

American Baptist layman. Amateur hymnologist and polyglot. Translator of many hymns into, and author of a few in, Esperanto, as well as some hymns in English. 13 texts (incl. 3 original) in Adoru, plus two in Espero Katolika's supplement. Edited the largest online Esperanto hymnal, now archived by and, TTT-Himnaro Cigneta. Lives near Seattle. Go to person page >

Text Information

First Line: Je Pentekost' alvenis, jam frue en maten'
English Title: On Pentecost They Gathered
Author: Jane Parker Huber (1981)
Translator: Leland Bryant Ross (1999)
Language: Esperanto
Copyright: © 1981 Jane Parker Huber


MUNICH (Mendelssohn)

MUNICH has a colorful history. Traces of it run as far back as 1593 in the Dresden, Germany, Gesangbuch in conjunction with the text 'Wir Christenleut." A version from a Meiningen Gesangbuch (1693) is still used in Lutheranism for "O Gott, du frommer Gott." Felix Mendelssohn's adaptation of that tun…

Go to tune page >


Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
TTT-Himnaro Cigneta #221Audio