Jesus, Sun of righteousness

Representative Text

1 Jesus, Sun of righteousness,
Brightest beam of love divine,
With the early morning rays
Do Thou on our darkness shine,
And dispel with purest light
All our long and gloomy night.

2 Like the sun's reviving ray,
May Thy love, with tender glow,
All our coldness melt away
Warm and cheer us forth to go,
Thee to honor and obey
All our life's short earthly day.

3 Thou our only Hope and Guide,
Never leave us nor forsake:
In Thy light may we abide
Till the endless morning break,
Moving to Thy holy hill
Onward, upward, homeward still.

4 Lead us all our days and years
In Thy straight and narrow way;
Lead us through this vale of tears
To the land of perfect day,
Where Thy people, fully blest,
Near Thy throne forever rest.

Source: Evangelical Lutheran Hymnary #84

Author: Freiherr Christian Knorr von Rosenroth

Knorr, Christian, Baron von Rosenroth, son of Abraham Knorr yon Rosenroth, pastor at Altrauden in Silesia, was born at Altrauden, July 15, 1636. After studying at the Universities of Leipzig (where he graduated M.A. 1659, along with J. B. Carpzov, the famous Orientalist) and Wittenberg, he made an extended tour through France, England, and Holland. At Amsterdam he became acquainted with an Armenian prince, with the chief Rabbi, Meier Stern, from Frankfurt-am-Main, with Dr. John Lightfoot, Dr. Henry More, and others, and as the result of intercourse with them, devoted himself to the study of the Oriental languages, of chemistry, and of the cabalistic sciences. For his learning in these departments he was taken into the service of the like-mi… Go to person page >

Translator: Jane Borthwick

Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited "Hymns from the Land of Luther" (1854). She also wrote "Thoughts for Thoughtful Hours (1859), and has contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury," under the signature "H.L.L." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.… Go to person page >

Text Information

First Line: Jesus, Sun of righteousness
German Title: Morgenglanz der Ewigkeit
Author: Freiherr Christian Knorr von Rosenroth
Translator: Jane Borthwick
Meter: 7.7.7.7.7.3
Language: English
Copyright: Public Domain

Tune

[Morgenglanz der Ewigkeit] (Ahle)


LUX PRIMA (Macfarren)


ST. PETERSBURG

Dmitri Stephanovich Bortnianski (b. Gloukoff, Ukraine, 1751; d. St. Petersburg, Russia, 1825) was a Russian composer of church music, operas, and instrumental music. His tune ST. PETERSBURG (also known as RUSSIAN HYMN) was first published in J. H. Tscherlitzky's Choralbuch (1825). The tune is suppo…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Evangelical Lutheran Hymnary #84

Include 73 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us