救主耶穌在寶座上 (Majestic sweetness sits enthroned)

救主耶穌在寶座上 (Jiù zhǔ yēsū zài bǎozuò shàng)

Author: Samuel Stennett
Tune: ORTONVILLE
Published in 1 hymnal

Full Text

一 救主耶穌在寶座上,
祂名“莊嚴甘甜”;祂頭今戴榮耀冠冕,
祂口流露恩典,祂口流露恩典。

二 凡人無能與主相比,
在眾人子之間;在那充滿美者天鄉,
主比美者更美!主比美者更美!

三 祂見我陷痛苦之境,
飛快前來救援;為我祂負可羞十架,
擔當所有憂患。擔當所有憂患。

四 我的生命虧祂恩賜,
並祂所有祝福;仗祂我能誇勝死亡,
救我脫離墳墓,救我脫離墳墓。

五 我既從祂豐滿接受
神聖大愛憑証,假若我有千心可酬,
也願全數歸你,也願全數歸你。

Source: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #139

Author: Samuel Stennett

Samuel Stennett was born at Exeter, in 1727. His father was pastor of a Baptist congregation in that city; afterwards of the Baptist Chapel, Little Wild Street, London. In this latter pastorate the son succeeded the father in 1758. He died in 1795. Dr. Stennett was the author of several doctrinal works, and a few hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.… Go to person page >

Text Information

First Line: 救主耶穌在寶座上 (Jiù zhǔ yēsū zài bǎozuò shàng)
Title: 救主耶穌在寶座上 (Majestic sweetness sits enthroned)
English Title: Majestic sweetness sits enthroned
Author: Samuel Stennett
Language: Chinese



Advertisements