Bānbîn ah (Let All Nations)

Bānbîn ah, lín tiόh oló (Let all nations praise the Lord)

Translator: I-to Loh; Translator: Hsiang-chi Chang
Tune: O-LÓ
Published in 2 hymnals

Audio files: Recording

Translator: I-to Loh

Born in 1936 in Taiwan, the Rev. I-to Loh is a graduate of Tainan Theological College and Seminary (M.Div.), Union Theological Seminary in New York (SMM in Composition), and University of California at Los Angeles (UCLA, Ph.D. in Music, majoring in Ethnomusicology). He has taught Asian and Global Church Music, Ethnomusicology and Worship for many years at the Asian Institute for Liturgy and Music in Manila, and at Tainan Theological College and Seminary. He has collected and compiled over 20 collections of hymns, including Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000 (including 315 hymns from 22 countries, with 44 languages). He was named a Fellow of the Hymn Society of America and Canada in 1995, the first non-Caucasian to have earned that honor i… Go to person page >

Translator: Hsiang-chi Chang

(no biographical information available about Hsiang-chi Chang.) Go to person page >

Text Information

First Line: Bānbîn ah, lín tiόh oló (Let all nations praise the Lord)
Title: Bānbîn ah (Let All Nations)
Taiwanese Title: Bānbîn ah
Translator: I-to Loh
Translator: Hsiang-chi Chang
Language: English; Taiwanese
Copyright: © 1990, 2000 Christian Conference of Asia, admin. GIA Publication, Inc. (revision) (translators)



General Settings
Stanza Selection
Voice Selection
Text size:
Music size:
Transpose (Half Steps):
Contacting server...
Contacting server...

Questions? Check out the FAQ
This is a preview of your FlexScore.


Instances (1 - 2 of 2)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs #588FlexScoreAudioPage Scan
Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship #117APage Scan