Lift up the gates

Lift up the gates, The Lord of heaven appears

Translator: John Brownlie
Published in 2 hymnals

Full Text

Lift up the gates,
The Lord of heaven appears;
Thrust wide the doors,
The King of glory nears;
The throne is His Whose arm of might
O’erthrew the tyrant in the fight.

Lift up the gates,—
The gates of hades fell;
Thrust wide the doors,
He burst the doors of hell,
And prisoners in the dark abode,
Exulting, hailed the Son of God.

Lift up the gates,—
No power His might can meet;
Thrust wide the doors,
The foe is at His feet;
The path is cleared, the prize is won,
Enter, Thou all-victorious Son.

Lift up the gates,—
They come who welcome win;
Thrust wide the doors,
And let His followers in;
They come from toil and conflict long,
Ten thousand times ten thousand strong.

Lift up the gates,—
Still valiant deeds are done;
Thrust wide the doors,
For laurels yet are won;
And when the victor sheathes his sword,
Receive the follower of his Lord.

Hymns from the Morningland, 1911

Translator: John Brownlie

Brownlie, John, was born at Glasgow, Aug. 6, 1859, and was educated at Glasgow University, and at the Free Church College in the same city. In 1884 he was licensed by the Presbytery of Glasgow; in 1885 he became Assistant Minister of the Free Church, Portpatrick, and on the death of the Senior Minister in 1890 he entered upon the full charge of the Church there. He has interested himself in educational matters, became a Member of the local School Board in 1888, a governor of Stranraer High School in 1897, and Chairman of the governors in 1901. His hymnological works are:— 1. The Hymns and Hymnwriters of the [Scottish] Church Hymnary, 1899. This is a biographical, historical, and critical companion to that hymnal, and is well done and… Go to person page >

Text Information

First Line: Lift up the gates, The Lord of heaven appears
Title: Lift up the gates
Greek Title: ἄρατε πύλας
Translator: John Brownlie
Language: English