Like the Golden Sun Ascending

Like the golden sun ascending, Breaking through the gloom of night

Author: Thomas Hansen Kingo; Translator: George Taylor Rygh
Published in 7 hymnals

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Full Text

1 Like the golden sun ascending,
Breaking through the gloom of night,
On the earth his glory spending
So that darkness takes to flight,
Thus my Jesus from the grave
And death's dismal, dreadful cave
Rose triumphant Easter morning
At the early purple dawning.

2 Thanks to Thee, O Christ victorious!
Thanks to Thee, O Lord of life!
Death hath now no power o'er us,
Thou hast conquered in the strife.
Thanks because Thou didst arise
And hast opened Paradise!
None can fully sing the glory
Of the resurrection story.

3 For my heart finds consolation
And my fainting soul grows brave
When I stand in contemplation
At Thy dark and dismal grave;
When I see where Thou didst sleep
In death's dungeon dark and deep,
Yet didst break all bands asunder,
Must I not rejoice and wonder?

4 Though I be by sin o'ertaken,
Though I lie in helplessness,
Though I be by friends forsaken
And must suffer sore distress,
Though I be despised, contemned,
And by all the world condemned,
Though the dark grave yawn before me,
Yet the light of hope shines o'er me.

5 Thou hast died for my transgression,
All my sins on Thee were laid;
Thou hast won for me salvation,
On the cross my debt was paid.
From the grave I shall arise
And shall meet Thee in the skies.
Death itself is transitory;
I shall lift my head in glory.

6 Satan's arrows all lie broke,
Death and hell have met their doom;
Christ, Thy rising is the token:
Thou hast triumphed o'er the tomb.
Thou hast buried all my woe,
And my cup doth overflow;
By Thy resurrection glorious
I shall wave my palms victorious.

7 As the Son of God I know Thee,
For I see Thy sov'reign pow'r;
Sin and death shall not o'erthrow me
Even in my dying hour;
For Thy resurrection is
Surety for my heav'nly bless,
And my baptism a reflection
Of Thy death and resurrection.

8 Unto life Thou shalt arouse me
By Thy resurrection's pow'r;
Though the hideous grave shall house me,
And my flesh the worms devour;
Fire and water may destroy
My frail body, yet with joy
I shall rise as Thou hast risen
From the deep sepulchral prison.

9 Grant me grace, O blessed Savior,
And Thy Holy Spirit send
That my walk and my behavior
May be pleasing to the end;
That I may not fall again
Into death's grim pit and pain,
Whence by grace Thou hast retrieved me
And from which Thou hast relieved me.

10 For the joy Thy advent gave me,
For Thy holy, precious Word;
For Thy baptism which doth save me,
For Thy blest Communion board;
For Thy death, the bitter scorn,
For Thy resurrection morn,
Lord, I thank Thee and extol Thee,
And in heav'n I shall behold Thee.

Source: Evangelical Lutheran Hymnary #354

Author: Thomas Hansen Kingo

Thomas Hansen Kingo (15 December 1634 – 14 October 1703 Odense) was a Danish bishop, poet and hymn-writer born at Slangerup, near Copenhagen. His work marked the high point of Danish baroque poetry. He belonged to a rather poor family partly of Scottish origin and was educated a clergyman. In his youth, Kingo wrote a series of poems picturing humorous scenes in village life and a pastoral love poem, Chrysillis. He studied theology at the University of Copenhagen, graduating in 1654, and for some time acted as private tutor. In 1661 he was appointed vicar to the pastor at Kirke Helsinge, and in 1668 he was ordained a minister at his native town, where his poetic activity began. At first he essayed patriotic poems, but later devoted h… Go to person page >

Translator: George Taylor Rygh

Rygh, George A. Taylor, 1860-1942; educator and minister; b. Chicago, Ill.; educ. Iowa; taught at St. Olaf Coll.; lived in Northfield and Minneapolis) Go to person page >

Text Information

First Line: Like the golden sun ascending, Breaking through the gloom of night
Title: Like the Golden Sun Ascending
Danish Title: Som den gyldne sol frembryder
Author: Thomas Hansen Kingo
Translator: George Taylor Rygh
Language: English
Copyright: Public Domain



JESU JOY is a form of the tune WERDE MUNTER, MEIN GEMUETE by Johann Schop (b. Hamburg [?], Germany, c. 1595; d. Hamburg, 1667). In 1614 Schop was appointed court musician in the Hofkapelle at Wolfenbüttel. A virtuoso violinist, he also played the lute, cornetto, and trombone. He became a musician f…

Go to tune page >



The Cyber Hymnal #3773
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)


Instances (1 - 3 of 3)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Christian Worship: a Lutheran hymnal #147Text
Evangelical Lutheran Hymnary #354TextPage Scan
The Cyber Hymnal #3773TextScoreAudio
Include 4 pre-1979 instances