Midnight Stars Make Bright the Sky

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Author: Ching-chiu Yang

(no biographical information available about Ching-chiu Yang.) Go to person page >

Translator: Mildred A. Wiant

Mildred Kathryn Artz was born in Lancaster, Ohio, in 1898 and attended Ohio Wesleyan University (B.A. 1920). She married Bliss Wiant (2933) and went to Boston. In 1923 the Wiants moved to Peking, China, where Mildred became associate professor of voice at Yenching University. She was instructor of vocal music at Scarritt College (1942-1946; 1951-1962) and at Chung Chi College, Chinese University of Hong Kong (1963-1965). Many of her translations appeared in the National Council of Churches booklet of 1969. ----The Presbyterian Hymnal Companion, 1993… Go to person page >

Text Information

First Line: Midnight stars make bright the sky
Title: Midnight Stars Make Bright the Sky
Translator: Mildred A. Wiant (1966)
Author: Ching-chiu Yang (1930)
Meter: 7.7.7.7 D with refrain
Source: Chinese hymn
Language: English
Copyright: From Hymns of Universal Praise, revised edition. Copyright © 1977 by the Chinese Christian Literature Council Ltd., Hong Kong.

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

The Presbyterian Hymnal #65

Voices United #85

Hymns from the Four Winds #42

Suggestions or corrections? Contact us