Till He Come

Midst the darkness, storm, and sorrow

Author: Gerhardt Tersteegen; Translator: Frances Bevan
Published in 10 hymnals

Printable scores: PDF, Noteworthy Composer
Audio files: MIDI

Representative Text

1 ’Midst the darkness, storm, and sorrow,
One bright gleam I see;
Well I know the blessed morrow
Christ will come for me.
’Midst the light, and peace, and glory
Of the Father’s home,
Christ for me is watching, waiting,
Waiting 'til I come.

2 Long the blessed Guide has led me,
By the desert road;
Now I see the golden towers,
City of my God.
There amidst the love and glory
He is waiting yet;
On His hands a name is graven
He can ne’er forget.

3 Who is this, who comes to meet me,
On the desert way,
As the Morning Star foretelling
God’s unclouded day?
He it is who came to win me,
On the cross of shame;
In His glory well I know Him
Evermore the same.

4 O the blessed joy of meeting,
All the desert past,
O the wondrous words of greeting
He shall speak at last!
He and I together ent'ring
Those fair courts above;
He and I together sharing
All the Father’s love.

Source: The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #963

Author: Gerhardt Tersteegen

Tersteegen, Gerhard, a pious and useful mystic of the eighteenth century, was born at Mörs, Germany, November 25, 1697. He was carefully educated in his childhood, and then apprenticed (1715) to his older brother, a shopkeeper. He was religiously inclined from his youth, and upon coming of age he secured a humble cottage near Mühlheim, where he led a life of seclusion and self-denial for many years. At about thirty years of age he began to exhort and preach in private and public gatherings. His influence became very great, such was his reputation for piety and his success in talking, preaching, and writing concerning spiritual religion. He wrote one hundred and eleven hymns, most of which appeared in his Spiritual Flower Garden (1731). He… Go to person page >

Translator: Frances Bevan

Bevan, Emma Frances, née Shuttleworth, daughter of the Rev. Philip Nicholas Shuttleworth, Warden of New Coll., Oxford, afterwards Bishop of Chichester, was born at Oxford, Sept. 25, 1827, and was married to Mr. R. C. L. Bevan, of the Lombard Street banking firm, in 1856. Mrs. Bevan published in 1858 a series of translations from the German as Songs of Eternal Life (Lond., Hamilton, Adams, & Co.), in a volume which, from its unusual size and comparative costliness, has received less attention than it deserves, for the trs. are decidedly above the average in merit. A number have come into common use, but almost always without her name, the best known being those noted under “O Gott, O Geist, O Licht dea Lebens," and "Jedes Herz will etwas… Go to person page >

Text Information

First Line: Midst the darkness, storm, and sorrow
Title: Till He Come
Translator: Frances Bevan
Author: Gerhardt Tersteegen
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #9395
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #9395

Include 9 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us