O Teu Amor, Jesus

Translator: João Soares da Fonseca

(no biographical information available about João Soares da Fonseca.) Go to person page >

Author: Gerhard Tersteegen

Tersteegen, Gerhard, a pious and useful mystic of the eighteenth century, was born at Mörs, Germany, November 25, 1697. He was carefully educated in his childhood, and then apprenticed (1715) to his older brother, a shopkeeper. He was religiously inclined from his youth, and upon coming of age he secured a humble cottage near Mühlheim, where he led a life of seclusion and self-denial for many years. At about thirty years of age he began to exhort and preach in private and public gatherings. His influence became very great, such was his reputation for piety and his success in talking, preaching, and writing concerning spiritual religion. He wrote one hundred and eleven hymns, most of which appeared in his Spiritual Flower Garden (1731). He… Go to person page >

Text Information

First Line: Não há no mundo amor intenso
Title: O Teu Amor, Jesus
German Title: Ich Bete an die Macht der Liebe
Author: Gerhard Tersteegen (c. 1729)
Translator: João Soares da Fonseca (1990)
Language: Portuguese
Publication Date: 1991
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1991.



Dmitri Stephanovich Bortnianski (b. Gloukoff, Ukraine, 1751; d. St. Petersburg, Russia, 1825) was a Russian composer of church music, operas, and instrumental music. His tune ST. PETERSBURG (also known as RUSSIAN HYMN) was first published in J. H. Tscherlitzky's Choralbuch (1825). The tune is suppo…

Go to tune page >