Now Israel's hope in triumph ends

Representative Text

1 Now Israel's hope in triumph ends,
With angels' glorious song ascends
A star of heavenly splendor.
O'er Bethlehem it shineth bright,
And people, guided by its light,
Shall come and homage render.
Great Light,
Bright Light,
Now descendeth,
Darkness endeth,
Day beginneth,
Light to all the world it bringeth.

2 Among us dwells in truth and grace
The hidden God, who loves our race;
He brought us all salvation.
The glory of the Son we see,
The only Son's true majesty,
And bow in adoration.
Draw near,
And hear,
Every nation,
Now salvation
God bestoweth,
And His love and mercy showeth.

3 Rejoice, my soul, and bless His Name
Who to the lost and fallen came
To open heaven's portals.
Rejoice that God will mercy show,
The broken covenant renew
With us poor sinful mortals.
Now be
Glory
Ever given
God in heaven;
Peace unending
Be on earth from heaven descending.

Amen.


Source: The Hymnal and Order of Service #61

Translator: Unknown

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Author: S. J. Hedborn

Samuel Johan Hedborn, born 14 October 1783 in Kolstad, Heda parish in Östergötland, died 26 December 1849 in Assjö rectory in Askeryds parish, Jönköping in Småland, was a Swedish writer, wise and hymn writer. Hedborn was born in a soldier in the village Kolstad out on Östgötaslätten and had all his youth and first study in Linköping and then at Uppsala University 1806 - in 1809 a struggle against poverty, was ordained last year. After his ordination, he was first a curate in Östergötland same year, teachers in Stockholm in 1812 and extraordinary court preacher in 1815. In Uppsala and Stockholm , he became good friends with many Swedish romantic, including Atterbom, which also had its roots in Östergötland and northern Smål… Go to person page >

Text Information

First Line: Now Israel's hope in triumph ends
Author: S. J. Hedborn
Translator: Unknown
Language: English
Copyright: Public Domain

Tune

WIE SCHÖN LEUCHTET

Adapting a tune written for Psalm 100 found in Wolff Köphel's Psalter (1538), Nicolai composed WIE SCHÖN LEUCHTET, which was published with the text in 1599. Although the tune was originally more varied rhythmically, the hymnal version here is isorhythmic (all equal rhythms) and set to the rich ha…

Go to tune page >


Timeline

Media

The Cyber Hymnal #4548
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #4548

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us