O Blessed Day When First Was Poured

Full Text

1 O blessed day when first was poured
The blood of our redeeming Lord!
O blessed day when Christ began
His saving work for sinful man!

2 While from His mother's bosom fed,
His precious blood He wills to shed;
A foretaste of His death He feels,
An earnest of His love reveals.

3 Scarce come to earth, His Father's will
With prompt obedience to fulfil,
A victim even now He lies
Before the day of sacrifice.

4 In love our guilt He undertakes;
Sinless, for sin atonement makes.
The great Lawgiver for our aid
Obedient to the Law is made.

5 Lord, circumcise our heart, we pray,
And take what is not Thine away.
Write Thine own name upon our hearts,
Thy Law within our inward parts.

6 O Lord, the Virgin-born, to Thee
Eternal praise and glory be,
Whom with the Father we adore
And Holy Ghost forevermore.

Source: Evangelical Lutheran Hymnary #157

Author: Sebastian Besnault

Little is known of AbbĂ© Besnault save that he was a priest of St. Maurice at Sens and one of the contributors to the Cluniac Breviary of 1686. He died April 29, 1724. Some of his hymns are also included in the Sens Breviary of 1726, and two hymns, for the Feast of the Circumcision, in the Paris Breviary, 1736. --Hymnal 1940 Companion… Go to person page >

Translator: John Chandler

John Chandler, one of the most successful translators of hymns, was born at Witley in Surrey, June 16, 1806. He was educated at Corpus Christi College, Oxford, B.A. 1827, M.A. 1830. Ordained deacon in 1831 and priest in 1832, he succeeded his father as the patron and vicar of Whitley, in 1837. His first volume, entitled The Hymns of the Primitive Church, now first Collected, Translated and Arranged, 1837, contained 100 hymns, for the most part ancient, with a few additions from the Paris Breviary of 1736. Four years later, he republished this volume under the title of hymns of the Church, mostly primitive, collected, translated and arranged for public use, 1841. Other publications include a Life of William of Wykeham, 1842, and Horae s… Go to person page >

Text Information

First Line: O blessed day when first was poured
Title: O Blessed Day When First Was Poured
Latin Title: Felix dies, quam proprio
Author: Sebastian Besnault
Translator: John Chandler
Language: English



Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Evangelical Lutheran Hymnary #157TextPage Scan
Include 14 pre-1979 instances