Patro kaj Dio, Vi ege fidelas

Author: Thomas Obadiah Chisholm

Thomas O. Chisholm was born in Franklin, Kentucky in 1866. His boyhood was spent on a farm and in teaching district schools. He spent five years as editor of the local paper at Franklin. He was converted to Christianity at the age of 26 and soon after was business manager and office editor of the "Pentecostal Herald" of Louisville, Ky. In 1903 he entered the ministry of the M. E. Church South. His aim in writing was to incorporate as much as Scripture as possible and to avoid flippant or sentimental themes. Dianne Shapiro, from "The Singers and Their Songs: sketches of living gospel hymn writers" by Charles Hutchinson Gabriel (Chicago: The Rodeheaver Company, 1916)… Go to person page >

Translator: Leland Bryant Ross

American Baptist layman. Amateur hymnologist and polyglot. Translator of many hymns into, and author of a few in, Esperanto, as well as some hymns in English. 13 texts (incl. 3 original) in Adoru, plus two in Espero Katolika's supplement. Edited the largest online Esperanto hymnal, TTT-Himnaro Cigneta, now accessible via the Wayback Machine at archive.org, (https://web.archive.org/web/20091021113553/http://geocities.com/cigneto/pretaj.html) as well as in large part here on Hymnary.org. Lives near Seattle. Go to person page >

Text Information

First Line: Patro kaj Dio, Vi ege fidelas
Translator: Leland Bryant Ross (1997)
Author: Thomas Obadiah Chisholm
Refrain First Line: Ege fidelas Vi. Ege fidelas Vi.

Tune

FAITHFULNESS (Runyan)

William Marion Runyan (b. Marion, NY, 1870; d. Pittsburg, KS, 1957) composed FAITHFULNESS for Chisholm's text in Baldwin, Kansas, in 1923. Twenty years later Runyan wrote: Mr. Chisholm and I were devoted co-workers, and I wrote harmonies to some 20 or 25 of his poems. This particular poem held such…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Adoru #502

Suggestions or corrections? Contact us