全能君王降臨 (Come, Thou Almighty King)

Full Text

一 全能君王降臨!
助我頌讚父名,
頌讚不停:
讚你無上光榮,
讚你超越得勝,
讚你尊貴權能,
萬古之神!

二 神子肉身降臨!
顯你無限權能,
聽我呼聲:
賜你子民福分,
使你應許得成,
降下聖潔之靈,
使我成聖!

三 保惠之靈降臨!
負起神聖見證。
在此良辰:
惟你全能至尊,
惟你居我心中,
惟你掌權執政,
大能之靈!

四 大哉,三一之神!
永遠配得稱頌,
永無止境!
直到榮耀之中,
瞻你無上尊榮,
獻上敬拜愛戴,
永無止境!

Author: Charles Wesley

Charles Wesley, M.A. was the great hymn-writer of the Wesley family, perhaps, taking quantity and quality into consideration, the great hymn-writer of all ages. Charles Wesley was the youngest son and 18th child of Samuel and Susanna Wesley, and was born at Epworth Rectory, Dec. 18, 1707. In 1716 he went to Westminster School, being provided with a home and board by his elder brother Samuel, then usher at the school, until 1721, when he was elected King's Scholar, and as such received his board and education free. In 1726 Charles Wesley was elected to a Westminster studentship at Christ Church, Oxford, where he took his degree in 1729, and became a college tutor. In the early part of the same year his religious impressions were much deepene… Go to person page >

Text Information

First Line: 全能君王降臨 (Quánnéng jūnwáng jiànglín)
Title: 全能君王降臨 (Come, Thou Almighty King)
English Title: Come, thou Almighty King)
Author: Charles Wesley
Language: Chinese

Tune

ITALIAN HYMN

Felice de Giardini (b. Turin, Italy, 1716; d. Moscow, Russia, 1796) composed ITALIAN HYMN in three parts for this text at the request of Selina Shirley, the famous evangelically minded Countess of Huntingdon. Giardini was living in London at the time and contributed this tune and three others to Mar…

Go to tune page >





Advertisements