Worship the Lord

Raising our hands as a sign of rejoicing (Vers toi, ô Dieu, vois nos mains qui s'élèvent)

Author: Fred Kaan (1972); Translator (into French): Nicole Berthet (1972)
Published in 2 hymnals

Full Text

[Refrain:]
Worship the Lord (worship the Lord)
worship the Father, the Spirit, the Son,
raising our hands (raising our hands)
in devotion to God who is one!

1 Raising our hands as a sign of rejoicing,
and with our lips our togetherness voicing,
giving ourselves to a life of creativeness,
worship and work must be one! [Refrain]

2 Praying and training that we be a blessing,
and by our workmanship daily confessing:
we are committed to serving humanity,
worship and work must be one! [Refrain]

3 Called to be partners with God in creation,
honouring Christ as the Lord of the nation,
we must be ready for risk and for sacrifice,
worship and work must be one! [Refrain]

4 Bringing the bread and the wine to the table,
asking that we may be led and enabled,
truly united to build new communities,
worship and work must be one! [Refrain]

5 Now in response to the life you are giving,
help us, O Father, to offer our living,
seeking a just and a healing society,
worship and work must be one! [Refrain]

(This is the only full text available.)^ top

Author: Fred Kaan

Fred Kaan Hymn writer. His hymns include both original work and translations. He sought to address issues of peace and justice. He was born in Haarlem in the Netherlands in July 1929. He was baptised in St Bavo Cathedral but his family did not attend church regularly. He lived through the Nazi occupation, saw three of his grandparents die of starvation, and witnessed his parents deep involvement in the resistance movement. They took in a number of refugees. He became a pacifist and began attending church in his teens. Having become interested in British Congregationalism (later to become the United Reformed Church) through a friendship, he was attended Western College in Bristol. He was ordained in 1955 at the Windsor Road Congregation… Go to person page >

Translator (into French): Nicole Berthet

(no biographical information available about Nicole Berthet.) Go to person page >

Text Information

First Line: Raising our hands as a sign of rejoicing (Vers toi, ô Dieu, vois nos mains qui s'élèvent)
Title: Worship the Lord
Author: Fred Kaan (1972)
Translator (into French): Nicole Berthet (1972)
Meter: 11.11.12.7 with refrain
Refrain First Line: Worship the Lord (Louange à Dieu)
Publication Date: 1996
Copyright: © 1974 Hope Publishing Company; French translation © 1987 Songs for a Gospel People

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Sing and Rejoice!: new hymns for congregations #143
Voices United: The Hymn and Worship Book of The United Church of Canada #401Text



Advertisements