Rejoice! Rejoice, Believers

Full Text

1 Rejoice, rejoice, believers!
And let your lights appear;
The evening is advancing,
And darker night is near.
The Bridegroom is arising,
And soon He will draw nigh;
Up! pray, and watch, and wrestle!
At midnight comes the cry.

2 See that your lights are burning,
Replenish them with oil;
Look now for your salvation,
The end of sin and toil.
The watchers on the mountain
Proclaim the Bridegroom near,
Go meet him as He cometh,
With hallelujahs clear.

3 O wise and holy virgins,
Now raise your voices higher,
Till, in your jubilations
Ye meet the angel choir.
The marriage-feast is waiting,
The gates wide open stand;
Up, up, ye heirs of glory!
The Bridegroom is at hand.

4 Our hope and expectation,
O Jesu, now appear;
Arise, thou Sun so long'd for,
O'er this benighted sphere!
With hearts and hands uplifted,
We plead, O Lord, to see
The days of earth's redemption,
And ever be with Thee!

Hymnal: according to the use of the Protestant Episcopal Church in the United States of America, 1871

Author: Laurentius Laurenti

[Lorenz Lorenzen] Laurenti, Laurentius, son of Herr Lorenz, or Laurenti, a burgess of Husum, in Schleswig, was born at Husum, June 8, 1660. He entered the University of Rostock in 1681, and after a year and a half spent there, went to Kiel to study music. In 1684 he was appointed cantor and director of the music at the cathedral church at Bremen. He died at Bremen, May 29, 1722 (Koch, iv. 281; Rotermund's continuation of Jöcher's Gelehrten-Lexicon, iii. 1405, &c). Laurenti was one of the best hymn-writers of the Pietistic school. His hymns are founded on the Gospels for Sundays and Festivals, and they draw out the bearing on the Christian life of the leading thoughts therein contained. They are of noble simplicity; are Scriptural, ferve… Go to person page >

Translator: Sarah B. Findlater

Sarah Borthwick Findlater (1823-1907) sister of Jane Laurie Borthwick was born in Edinburgh, where her father managed the North British Insurance Office. Sarah married Eric John Findlater, a pastor in the Free Church of Scotland. Findlater and her sister Jane’s English translations were collected in German Hymns from the Land of Luther, which appeared in four volumes (1854-1862), --The Presbyterian Hymnal Companion  Go to person page >

Text Information

First Line: Rejoice, rejoice, believers! And let your lights appear
Title: Rejoice! Rejoice, Believers
German Title: Ermuntert euch, ihr Frommen
Translator: Sarah B. Findlater (1854)
Author: Laurentius Laurenti (1700)
Meter: 7.6.7.6 D
Source: German
Language: English

Notes

Scripture References:
st. 1-2 = Matt. 25:1-13

Considered to be one of the finest hymn writers of the Pietistic period, Laurentius Laurenti wrote this text based on the parable of the wise and foolish maidens (Matt. 25: 1-13; see also 613). Stanzas 1 and 2 focus on the expected coming of the bridegroom; stanza 3 is a prayer for Christ's return to complete the work of redemption and to set his people free.

Born Lorenz Lorenzen (b. Husum, Schleswig, Germany, 1660; d. Bremen, Germany, 1722) in Schleswig (which at various times has been ruled by Denmark), Laurenti studied at the University of Rostock and in Kiel. In 1684 he moved to Bremen, where he was appointed music director and cantor in the Lutheran Cathedral Church. A well known writer of German hymns in the Pietist tradition, Laurenti based most of his hymn texts on the gospel lessons for the church year. They were published in Evangelia Melodica (1700).

Sarah Borthwick Findlater (b. Edinburgh, Scotland, 1823; d. Torquay, England, 907) translated the text into English and published it in Hymns from the Land of Luther (1854), a collection of 122 hymns translated by her (53 hymns) and her sister Jane Orthwick. Findlater was a fine linguist; as a translator of German chorales, she is considered second only to Catherine Winkworth (PHH 194). Findlater's husband, Eric John, was a pastor in the Free Church of Scotland in Lochearnhead, Perthshire. The Findlater parsonage was known as being literate and hospitable.

Liturgical Use:
During Advent, focusing on Christ's second coming.

--Psalter Hymnal Handbook

Tune

LANCASHIRE

Henry T. Smart (PHH 233) composed the tune in 1835 for use at a missions festival at Blackburn, Lancashire, England. For that festival, which celebrated the three-hundredth anniversary of the Reformation in England, the tune was set to Reginald Heber's (PHH 249) “From Greenland's Icy Mountains.”…

Go to tune page >


LLANGLOFFAN


HAF TRONES LAMPA FÄRDIG


Timeline

Media

The Cyber Hymnal #5756
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)
Evangelical Lutheran Worship #244
Psalter Hymnal (Gray) #333

Instances

Instances (12)TextImageAudioScoreFlexscore
Christian Worship: a Lutheran hymnal #7Text
Evangelical Lutheran Hymnary #543Text
Evangelical Lutheran Worship #244ImageAudioScore
Glory to God: the Presbyterian Hymnal #362TextImageAudioFlexscore
Hymnal 1982: according to the use of the Episcopal Church #68TextImage
Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs #477Image
Lutheran Service Book #515 Text
Moravian Book of Worship #256
Presbyterian Hymnal: hymns, psalms, and spiritual songs #15TextImage
Psalter Hymnal (Gray) #333TextImageAudioScore
The Covenant Hymnal: a worshipbook #136
Trinity Hymnal (Rev. ed.) #320TextImage