Sing, choirs of new JerusalemAuthor: Fulbert of Chartres; Author: Robert Campbell
Tune: ST. FULBERT
Published in 55 hymnals
Printable scores: PDF, MusicXML (Compressed)Audio files: MIDI
1 Ye choirs of new Jerusalem,
your sweetest notes employ,
the Paschal victory to hymn
in strains of holy joy.
2 How Judah's Lion burst his chains,
and crushed the serpent's head;
and brought with him, from death's domains,
the long-imprisoned dead.
3 From hell's devouring jaws the prey
alone our Leader bore;
his ransomed hosts pursue their way
where he hath gone before.
4 Triumphant in his glory now
his sceptre ruleth all,
earth, heaven, and hell before him bow,
and at his footstool fall.
5 While joyful thus his praise we sing,
his mercy we implore,
into his palace bright to bring
and keep us evermore.
6 All glory to the Father be,
all glory to the Son,
all glory, Holy Ghost, to thee,
while endless ages run.
Source: Ancient and Modern: hymns and songs for refreshing worship #221
|First Line:||Sing, choirs of new Jerusalem|
|Title:||Sing, Choirs of New Jerusalem|
|Latin Title:||Chorus novae Ierusalem|
|Author:||Fulbert of Chartres|
|Source:||Translation in Hymns and Anthems, 1850|
st. 2 = Rev. 5:5, Gen. 3:15
st. 3 = Col. 1:15-18
Written in Latin by Bishop Fulbert of Chartres (b. Italy, c. 960; d. Chartres, France, 1028) early in the eleventh century, this Easter text originally began "Chorus novae Jerusalem." The text was used in British cathedrals and monasteries during the Easter season.
After studying at Rheims, Fulbert became head of the Cathedral School in Chartres. He lectured on various subjects, including medicine, and was able to attract many well known scholars to the school; thus the Chartres institution was one of the best schools of its time. Appointed bishop of Chartres in 1007, Fulbert entered into the political and theological controversies of his day. He left a substantial body of writings, including hymns, some of which were used in the British medieval Sarum Breviary.
Robert Campbell's English translation in six stanzas, which originally began “Ye choirs of new Jerusalem,” was published in Campbell's Hymns and Anthems (1850). The original stanzas 3 and 5 are omitted. Referring to the songs of Revelation 4, 5, and 7, stanza 1 expresses the triumph of Christ's "paschal victory"; stanza 2 speaks of Christ as “Judah's Lion,” who has “crushed the serpent's head”; stanza 3 is inspired by Colossians 1:15-18, and stanza 4 is a familiar Trinitarian doxology.
Easter; Ascension; other occasions when a more elaborate musical setting would be helpful to ascribe glory to Jesus; the final stanza makes a fine doxology for any service.
--Psalter Hymnal Handbook, 1988
Chorus novae Hierusalem. St. Fulbert of Chartres. [Easter.] As St. Fulbert died cir. 1029, this hymn dates from about the beginning of the 11th century. It is found in an 11th century manuscript in the British Museum (Vesp. D. xii. f. 72 b), and from this is printed in the Latin Hymns of the Anglo-Saxon Church, 1851, p. 159. It is also in an 11th century manuscript at St. Gall (No. 387). Its English use was extensive. It is given in the Sarum Breviary as the hymn at first Vespers of the Octave of Easter, and so for all Sundays to the Feast of the Ascension (Hymnarium Sarisburiense, 1851, pp. 90, 91); in York, the same, with the addition, "When the Sunday Office is said"; in St. Alban's through Easter week at Terce. It is also in the Aberdeen Breviary.
The text is also in the following works: Daniel, i., No. 191, iv. p. 180, with various readings; Mone, No. 162; Card. Newman's Hymni Eccl., 1838 and 1865. Biggs's Annotated Hymns Ancient & Modern, 1867, p. 129, and others.
The second stanza, "Quo Christus invictus Leo" (in Hymns Ancient & Modern, "For Judah's Lion bursts His chains " is based upon a mediaeval belief, thus preserved in the words of Hugh of St. Victor, “Quum leaena parit, suos catulos mortuos parit, et ita custodit tribus diebus, donee veniens pater eorum exhalet ut vivificentur. Sic Omnipotens Pater Filium suum tertia die suscitavit a mortuis." [Rev. W. A. Shoults, B.D.]
Translations in common use:—
1. Ye choirs of New Jerusalem, Your sweetest notes employ. By R. Campbell, from the Sarum Breviary written for and first published in his Hymns and Anthems, &c. (St. Andrew's), 1850, pp. 75-6, in 6 stanzas of 4 lines. In 1858 it was included, with a slight alteration in stanza ii., 1. 3, and the omission of stanza vi. in the Scottish Episcopal Collection, No. 77. This was partly rewritten, and a doxology was added thereto by the compilers of Hymns Ancient & Modern, and given in their "trial copy," 1859, No. 78, and then in their 1st edition 1861. This is the form of the hymn which is in most extensive use. In Mr. Shipley's Annus Sanctus, Campbell's text is given from his manuscript.
--Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
|Instances (1 - 16 of 16)||First Line||Title||Tune||Tune Key||Author||Meter||Scripture||Date||Subject||Source|
|Ancient and Modern: hymns and songs for refreshing worship #221||Ye choirs of new Jerusalem||ST FULBERT||Robert Campbell (1814-1868); St Fulbert of Chartres (d. 1028)||CM||Philippians 2:11; Revelation 5:5||2013||Church Year | Easter; Church Year | Christ the King; Easter | ; Future hope | ; Jesus | names and images for; Joy | ; Music and Song | ; Praise | ; The Fourth Sunday of Easter | Year C; The Third Sunday of Easter | Year A; Victory ||
|Church Hymnal, Fifth Edition #292||Ye choirs of new Jerusalem||2000|
|Common Praise (1998) #216||Ye choirs of new Jerusalem||Ye Choirs of New Jerusalem||ST. FULBERT||Fulbert of Chartres (?-1028); Robert Campbell (1814-1868)||CM||Isaiah 52:7-10; Jeremiah 33:14-16; Zechariah 9:9-12; Matthew 28:16-20; Ephesians 1:15-23; Colossians 1:1-14; Hebrews 1:1-4; Hebrews 2:5-12; Revelation 5:1-14; Revelation 7:9-17||1998||Easter (season) ||
|Common Praise: A new edition of Hymns Ancient and Modern #162||Ye choirs of new Jerusalem||ST FULBERT||St Fulbert of Chartres, d. 1028; Robert Campbell, 1814-1868||CM||1 Corinthians 5:7-8; Ephesians 4:8-9; Genesis 3:14; Genesis 49:9; Hebrews 1:8; Isaiah 35:10; Matthew 28:18; Revelation 3:12; Revelation 5:5||2000||Easter | ; Easter II | Year B; Easter III | Year C; Easter IV | Year C|
|Complete Anglican Hymns Old and New #770||Ye choirs of new Jerusalem||Ye choirs of new Jerusalem||2000|
|Hymns Ancient & Modern, New Standard Edition #73||Ye choirs of new Jerusalem||CM||1983|
|Hymns and Psalms - 1983 #823||Ye choirs of new Jerusalem||Ye choirs of new Jerusalem||ST. FULBERT||Fulbert of Chartres||1983|
|Hymns for Today's Church (2nd ed.) #168||You choirs of new Jerusalem||ST. FULBERT||Fulbert of Chartres (c.975-1028); R. Campbell (1814-1868)||8 6 8 6 (CM)||1987||God, Saviour | Risen and Victorious; Doxologies | ; Easter | The Resurrection of Christ; Easter 3 | The Resurrection and the Life; Trinity Sunday | The Trinity|
|Hymns Old and New (Rev. and Enl.) #839||Ye choirs of new Jerusalem||ST. FULBERT||2008|
|Hymns Old and New: New Anglican #563||Ye choirs of new Jerusalem||CM||1996|
|Psalter Hymnal (Gray) #404||Sing, choirs of new Jerusalem||Sing, Choirs of New Jerusalem||LYNGHAM||Fulbert of Chartres, early 11th cent.; Robert Campbell||CM with repeats||Genesis 3:15; 1 Corinthians 15||1987||Doxologies | ; Biblical Names & Places | Jerusalem; Biblical Names & Places | Judah; Easter | ; Music | ; Opening of Worship | ; Trinity | ; Victory ||
|Sing Glory: Hymns, Psalms and Songs for a New Century #419||Ye choirs of new Jerusalem||CM||1999|
|Small Church Music #4995||Ye choirs of new Jerusalem||Montesano||MONTESANO||Fulbert of Chartres||184.108.40.206|
|The Cyber Hymnal #7780||Ye choirs of new Jerusalem||Ye Choirs of New Jerusalem||ST. FULBERT||Fulbert of Chartres, 952-1028; Robert Campbell||CM||Translation in <cite>Hymns and Anthems</cite>, 1850|
|The New English Hymnal #124||Ye choirs of new Jerusalem||ST FULBERT||St Fulbert of Chartres, d. 1028; Robert Campbell, 1814-68||CM||1986||The Christian Year | Eastertide|
|Trinity Hymnal (Rev. ed.) #271||Sing choirs of new Jerusalem||Sing, Choirs of New Jerusalem||LYNGHAM||Fulbert of Chartres, ca. 975-1028; Robert Campbell||C.M.rep.||1 Corinthians 5:7; Hebrews 2:14-15; Revelation 5:5; Revelation 12:10||1990||Jerusalem | ; Passover | ; Saints in Heaven ||