The mouth of fools doth God confess

The mouth of fools doth God confess

Translator: Richard Massie; Author: Martin Luther
Published in 11 hymnals

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Representative Text

1 The mouth of fools doth God confess,
But while their lips draw nigh Him,
Their heart is full of wickedness,
And all their deeds deny Him.
Corrupt are they, and every one
Abominable deeds hath done;
There is not one well-doer.

2 The Lord looked from His heavenly throne
On all mankind below Him,
To see if there were any one
Who truly sought to know Him,
And all his understanding bent
To search His holy Word, intent
To do His will in earnest.

3 But none there was who walked with God,
For all aside had slidden,
Delusive paths of folly trod,
And followed lusts forbidden;
Not one there was who practiced good,
Though many deemed, in haughty mood,
Their deeds to God were pleasing.

4 How long, by folly blindly led,
Will they oppress the needy,
And eat my people up like bread?
So fierce are they and greedy!
In God they put no trust at all,
Nor will on Him in trouble call,
But be their own providers.

5 Therefore their heart is never still,
A constant fear dismays them,
God is with him who doth His will,
Who trusts Him and obeys Him;
Ye shame the counsel of the poor,
And mock him when he doth assure
That God is e'er his refuge.

6 Who shall to Israel’s outcast race
From Zion bring salvation?
God will Himself at length show grace
And loose the captive nation;
That will He do by Christ their King;
Let Jacob then be glad and sing,
And Israel be joyful.

Source: Evangelical Lutheran Hymn-book #277

Translator: Richard Massie

Massie, Richard, eldest son of the Rev. R. Massie, of Goddington, Cheshire, and Rector of Eccleston, was born at Chester, June 18, 1800, and resides at Pulford Hall, Coddington. Mr. Massie published a translation of Martin Luther’s Spiritual Songs, London, 1854. His Lyra Domestica, 1st series, London, 1860, contains translations of the 1st Series of Spitta's Psalter und Harfe. In 1864 he published vol. ii., containing translations of Spitta's 2nd Series, together with an Appendix of translations of German hymns by various authors. He also contributed many translations of German hymns to Mercer's Church Psalter & Hymn Book; to Reid's British Herald; to the Day of Rest, &c. He died Mar. 11,1887. -- John Julian, Di… Go to person page >

Author: Martin Luther

Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German h… Go to person page >

Text Information

First Line: The mouth of fools doth God confess
German Title: Es spricht der Unweisen Mund wohl
Author: Martin Luther
Translator: Richard Massie
Language: English
Copyright: Public Domain

Tune

LUTHER'S HYMN


ALLEIN GOTT IN DER HÖH

The tune name ALLEIN GOTT derives from the opening words of Decius's rhymed text in High German. The tune was first published in Schumann's Geistliche Lieder. Decius adapted the tune from a tenth-century Easter chant for the Gloria text, beginning at the part accompanying the words "et in terra pax.…

Go to tune page >


Timeline

Media

The Cyber Hymnal #4336
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #4336

Include 10 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us