Los pobres siempre esperan el amanecer (The poor ones of the world await the dawn of hope)

Los pobres siempre esperan el amanecer (The poor ones of the world await the dawn of hope)

Translator: Martin A. Seltz; Author: Juan A. Espinosa
Tune: UN PUEBLO O QUE CAMINA
Published in 2 hymnals

Translator: Martin A. Seltz

(no biographical information available about Martin A. Seltz.) Go to person page >

Author: Juan A. Espinosa

Born: 1940, Badajoz, Spain. Internationally recognized as one of the leading composers of Spanish liturgical music, Juan Antonio Espinosa composes songs that emphasize hope for the oppressed, social justice, and the power of faith. Currently, he directs the Association for the Promotion of Religious Music (APROMUR) in Spain and serves as a liturgical musician at San Estanislao Parish in Madrid. After living for a time in Peru, Juan published music reflecting the Andes style and Latin American social realities. Hispanic assemblies in the U.S. are familiar with Juan's uplifting music through his songs in the OCP collections Pescador de Hombres and Resucitó, and in Cánticos, Segunda Edición, Misal Del Día, Unidos En Cristo Música an… Go to person page >

Text Information

First Line: Los pobres siempre esperan el amanecer (The poor ones of the world await the dawn of hope)
Spanish Title: Un pueblo que camina
Translator: Martin A. Seltz
Author: Juan A. Espinosa
Meter: 12.11.12.4 with refrain
Language: Spanish, English
Refrain First Line: Un pueblo que camina por el mundo (The people walk throughout the world together)
Copyright: © 1972, 1998 Juan A. Espinosa, admin. OCP Publications

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Evangelical Lutheran Worship #706
Oramos Cantando = We Pray In Song #654



Advertisements