Wir pflügen und wir streuen

Representative Text

1 Wir pflügen und wir streuen
Den Samen auf das Land,
Doch Wachstum und Gedeihen
Steht in des Himmels Hand:
Der tut mit leisem Wehen
Sich mild und heimlich auf
Und träuft, wenn heim wir gehen,
Wuchs und Gedeihen drauf.
Alle gute Gabe
Kommt her von Gott, dem Herrn,
Drum dankt ihm, dankt
Drum dankt ihm, dankt
Und hofft auf ihn.

2 Er sendet Tau und Regen
Und Sonn- und Mondenschein
Und wickelt seinen Segen
Gar zart und künstlich ein
Und bringt ihn dann behende
In unser Feld und Brot:
Es geht durch unsre Hände,
Kommt aber her von Gott.
Alle gute Gabe
Kommt her von Gott dem Herrn,
Drum dankt ihm, dankt
Drum dankt ihm, dankt
Und hofft auf ihn.

3 Was nah ist und was ferne,
Von Gott kommt alles her,
Der Strohhalm und die Sterne,
Das Sandkorn und das Meer.
Von ihm sind Büsch und Blätter
Und Korn und Obst, von ihm
Das schöne Frühlingswetter
Und Schnee und Ungestüm.
Alle gute Gabe
Kommt her von Gott dem Herrn,
Drum dankt ihm, dankt
Drum dankt ihm, dankt
Und hofft auf ihn.

4 Er läßt die Sonn aufgehen,
Er stellt des Mondes Lauf;
Er läßt die Winde wehen
Und tut die Wolken auf.
Er schenkt uns so viel Freude,
Er macht uns frisch und rot;
Er gibt dem Viehe Weide
Und seinen Menschen Brot.
Alle gute Gabe
Kommt her von Gott dem Herrn,
Drum dankt ihm, dankt
Drum dankt ihm, dankt
Und hofft auf ihn.

Source: The Cyber Hymnal #13590

Author: Matthias Claudius

Claudius, Matthias, son of Matthias Claudius, Lutheran pastor at Reinfeld in Holstein (near Lübeck), was born at Reinfeld, Aug. 15, 1740. An ancestor, who died as a Lutheran pastor in 1586, had Latinized his name, Claus Paulsen, to Claudius Pauli, and his descendants had adopted Claudius as their surname. Claudius entered the University of Jena, in 1759, as a student of theology, but being troubled with an affection of the chest, and finding little attraction in the Rationalism of Jena, he turned his attention to law and languages. After a short visit to Copenhagen, as private secretary to a Danish count, he joined in 1768 the staff of the Hamburg News Agency (Adress-Comptoirnachrichten). Removing to Wandsbeck, near Hamburg, he undertook i… Go to person page >

Text Information

First Line: Wir pflügen und wir streuen
Author: Matthias Claudius (1783)
Language: German
Notes: English translation: See "We plow the fields and scatter" by Jane M. Campbell; Spanish translation: See "Aramos nuestros campos" by Ernesto Barocio; Swahili translation: See "Twalima na kupanda"
Copyright: Public Domain

Tune

WIR PFLÜGEN

WIR PFLÜGEN (named after the incipit of Schulz’s original third stanza) was published anonymously in the Hanover collection Lieder für Volksschulen (1800). But it was credited to Johann A. P. Schulz in Lindner’s Berlin songbook Jungenfreund (1812). The harmonization by John B. Dykes (PHH 147)…

Go to tune page >


Timeline

Media

The Cyber Hymnal #13590
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 2 of 2)

Glaubenslieder #430

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #13590

Include 16 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us