Ya la batalla terminó

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Translator (Spanish): Federico Pagura

Federico José Pagura was an Argentine Methodist bishop and author and translator of hymns. Leland Bryant Ross Go to person page >

Translator (English): Francis Pott

Francis Pott studied at Brasenose College, Oxford, where he graduated B.A. in 1854, and M.A. in 1857. He was ordained Deacon in 1856, and Priest in 1857. He was Curate of Bishopsworth, Bristol, 1856; of Ardingley, Sussex, 1858; was appointed to Ticehurst in 1861; and is now incumbent of Northill, Bedfordshire. Mr. Pott has made many acceptable translations, and has edited "Hymns Fitted to the Order of Common Prayer, etc.;" a compilation of real merit. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872… Go to person page >

Text Information

First Line: Ya la batalla terminó
English Title: The strife is o'er the battle won
Translator (Spanish): Federico Pagura
Translator (English): Francis Pott
Meter: 8.8.8 with alleluia
Source: Latin, "Finita jam sunt praelia"
Language: Spanish
Refrain First Line: ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya!
Copyright: Spanish tr. © Federico J. Pagura

Timeline

Instances

Instances (1 - 4 of 4)

El Himnario #154

El Himnario Presbiteriano #154

Fiesta Jubilosa #44

Himnos de la Iglesia #140

Include 2 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us