Text Is Public Domain |
---|
| | Die kleinen Aehrenleser | Draußen im Feld, wenn's Frühroth winkt | | | | German | J. H. K.; G. Weiler | | | | | | | | [Draußen im Feld, wenn's Frühroth winkt] | | | | | | 3 | 0 | 1947547 | 3 |
| | Die kleinen Gärtner | Wollt ihr hübsche Blumen sehn | Winters Schneegewande | | | German | | | | | | | | | [Wollt ihr hübsche Blumen sehn] | | | | | | 1 | 0 | 1855869 | 1 |
| | Die kleinen 'hrenleser | Manch goldnes Koernlein sammeln ein | Draussen im Feld, wenn's Fruehroth winkt | | | | J. H. Kurzenknabe | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1 | 121671 | 1 |
| | Die kleinen Lichter | Prächtig strahlt des Meisters Gnade | Lasst die kleinen Lichter brennen | Brightly beams our Father's mercy | English | German | P. P. Bliss; G. Golder | | | | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 149836 | 2 |
| | Die klugen Jungfraum sind erwacht | Die klugen Jungfraum sind erwacht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1093035 | 2 |
| | Die Königreiche, Herr der Welt | Die Königreiche, Herr der Welt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1141891 | 1 |
| | Die kostbare Perle | Liederperlen, Himmelsklänge | | | | German | W. J. C. Thiel | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 115587 | 1 |
| | Die Krafft aus Gottes Wesen | Die Krafft aus Gottes Wesen | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1258390 | 1 |
| | Die Kraft der ersten Zeit | In dem obern Saal zusammen | O Herr, sende die Kraft grad' jetzt | In the Upper Room | English | German | Charlie D. Tillman | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 101431 | 1 |
| | Die Kraft des Herrn | Der Heiland hat die Kraft | Der Heiland hat die Kraft | | | German | James M. Gray; F. V. Wiebe | | | | | | | | [Der Heiland hat die Kraft] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2244194 | 1 |
| | Die krankheit, du gerechter Gott! | Die krankheit, du gerechter Gott! | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 1094418 | 7 |
| | Die Kreuzesfahne | Unter Jesu Banner, kämpfend für den Herrn | Nur voran | The Banner of the Cross | | German | D. W. Whittle; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1634688 | 1 |
| | Die Kreuzigung des herern | In Gedanken und im Geiste | Sieh hin, Er stirbt aus Lieb' uer mich | | English | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 101626 | 2 |
| | Die Krone leer | Ich weiß ein Land, einst darf | Die Krone leer | | English | German | Grant Colfax Tullar | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 99308 | 1 |
| | Die Kunde so alt ist immer noch neu | O sagt mir die Kunde | Die Kunde so alt ist immer noch neu | The Story that Never Grows Old | English | German | James M. Gray | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 138774 | 1 |
| | Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an | Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an | | | | German | Krummacher | | | | | | | | [Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an] | | | | | | 5 | 0 | 1487054 | 3 |
| | Die Last der Sünde | O die Last liegt so schwer auf dem Herzen | Ich weiß, ich bin schwach und sündhaft | | | German | H. Mattill | | | | | | | | [O die Last liegt so schwer auf dem Herzen] | | | | | | 1 | 0 | 1858914 | 1 |
| | Die lebendige Quelle | Kommt zum lebend'gen Quell der Gnaden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1691920 | 1 |
| | Die Lebensbotschaft | Ruf das Wort vom ew'gen Leben | | | | German | William Horn | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 153189 | 1 |
| | Die Leiden, welche grausam droh'n | Die Leiden, welche grausam droh'n | | | | German | Lydia H. Sigourney; John C. Lyon | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1953890 | 1 |
| | Die Lerche | In den grünen Frühlingsacker | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1736817 | 1 |
| | Die Lerche | Die Lerche hat erspüret | | | | German | | | | | | | | | [Die Lerche hat erspüret] | | | | | | 1 | 0 | 1956743 | 1 |
| | Die Lerche Stieg Am Ostermorgen | Die Lerche stieg am Ostermorgen | | | | German | Emanuel Franz August Geibel, 1815-1884 | Die Lerche stieg am Ostermorgen Empor ... | | | | | | | [Die Lerche stieg am Ostermorgen] | | | | | 1 | 2 | 1 | 1673308 | 2 |
| | Die Leuchte der Welt | Es lag einst die Menschheit in Dunkel und Graus | Komme zum Licht, es leuchtet für dich | The whole world was lost in the darkness of sin | English | German | P. P. Bliss | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 66506 | 2 |
| | Die lezte Nacht ist vor der Thür | Die lezte Nacht ist vor der Thür | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1093204 | 1 |
| | Die Lieb ist eine schöne Kron voll Ewigkeit | Die Lieb ist eine schöne Kron voll Ewigkeit | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1258442 | 1 |
| | Die Lieb ist kalt zetzt in der Welt | Die Lieb ist kalt zetzt in der Welt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 0 | 1091047 | 16 |
| | Die Lieb ist mein Befährte | Die Lieb ist mein Befährte | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1258457 | 1 |
| | Die Lieb' von Dir | Die Lieb' von dir verändert mich | | Aşkın aldı benden beni | Turkish | German | Yunus Emre, ca. 1240-ca. 1321; Oda Ferber; Memed Çapan | - 1 Die Lieb' von dir verändert mich, ... | | | | | Gottesliebe - Menschenliebe; God's Love - Human Love; Adapted traditional songs Muslim/Turkish; Berbeitete traditionalle Lieder Muslimisch/türkisch | | [Die Lieb' von dir verándert mich] | | | | | | 1 | 0 | 1679188 | 1 |
| | Die Liebe | Die Liebe, sie wohnte im Himmel | O Liebe wie groß, o Liebe wie stark! | | | German | C. J. Ph. Spitta | | | | | | | | [Die Liebe, sie wohnte im Himmel] | | | | | | 1 | 0 | 1852141 | 1 |
| | Die Liebe darf wohl weinen | Die Liebe darf wohl weinen | | | | German | Philipp Freidrich Hiller | | | | | | | | | | | | | | 19 | 0 | 998522 | 19 |
| | Die Liebe des Herrn | Lobpreiset und ehrt hier den Namen des Herrn | Denn die Liebe des Herrn | Praise ye the name of Jehovah, our God | English | German | Horatius Bonar | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1692075 | 1 |
| | Die Liebe, die sich leget | Die Liebe, die sich leget | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1093006 | 1 |
| | Die Liebe, die uns gab den Sohn | Kommt und singt von der Liebe des Herrn! | O die Liebe, die uns gab den Sohn! | The Love that Gave Jesus to Die (Let us sing of the love of the Lord) | English | German | D. W. Whittle | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1859070 | 1 |
| | Die Liebe geht umher und Segen | Die Liebe geht umher und Segen | | | | German | K. B. Garve | | | | | | | | [Die Liebe geht umher und Segen] | | | | | | 2 | 0 | 1953122 | 2 |
| | Die Liebe Gottes | Gottes süße Liebe, Gottes Vaterherz | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 76855 | 2 |
| | Die Liebe Gottes rief sie ab | Die Liebe Gottes rief sie ab | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1952253 | 1 |
| | Die Liebe Gotteshand hat uns | Aus vollem Herzen bringen wir | Die Liebe Gotteshand hat uns | | | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 50265 | 1 |
| | Die Liebe im Sohn! | Jesus, mein Heiland, der hat mich versöhnt | | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Jesus, mein Heiland, der hat mich versöhnt] | | | | | | 1 | 0 | 1855969 | 1 |
| | Die Liebe ist mein Looß und Erbtheil worden | Die Liebe ist mein Looß und Erbtheil worden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1092905 | 2 |
| | Die Liebe Jesu | O wie tut, o wie tut Jesu Lieb' der Seele gut | Jesum lieben, Jesu leben | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 143014 | 5 |
| | Die Liebe Jesu | O Jesu, meine Sonne vor der die Nacht entfleucht | In Freuden und in LeidenBin ich Dir ganz gewe | | | German | Carl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | 15 | 0 | 651970 | 1 |
| | Die Liebe Jesu bleibt | Ist mir der Weg auch unbekannt | Die Liebe Jesu bleibt | | | German | E. S. H.; E. C. Magaret | | | | | | | | [Ist mir der Weg auch unbekannt] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1859392 | 1 |
| | Die Liebe Jesu führet | Die Liebe Jesu führet | | | | German | A. H. | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1082313 | 1 |
| | Die liebe Kapelle | Ich weiß eine liebe Kapelle | | The Church in the Wildwood | English | German | Anon. | | | | | | | | [Ich weiß eine liebe Kapelle] | | | | | 1 | 4 | 0 | 1424180 | 3 |
| | Die Liebe lässet sich nicht theilen | Die Liebe lässet sich nicht theilen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 1093216 | 11 |
| | Die Liebe leidet nicht Gesellen | Die Liebe leidet nicht Gesellen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 14 | 0 | 1091044 | 14 |
| | Die Liebe, so niedrigen Dingen entgehet | Die Liebe, so niedrigen Dingen entgehet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 1091045 | 7 |
| | Die Liebe soll nicht schwinden | Die Liebe soll nicht schwinden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1734733 | 1 |
| | Die liebe Sonne, treu und hold | Die liebe Sonne, treu und hold | | | | German | Fr. Meta Heußer-Schweizer | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 998473 | 3 |