| Text Is Public Domain |
---|
[We must not forget God's Word] |
| | | God's Word | We must not forget God's Word | | | | English | S. B. D. | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1521451 | 1 |
[We often dream of joys sublime] |
| | | God's Love Keeps Flowing On | We often dream of joys sublime | | | | English | J. M. H. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1493480 | 1 |
[We praise thy name, O Father] |
| | | God Our Father | We praise thy name, O Father | O God, our heav'nly Father | | | English | Julia H. Johnston | | | | | | Motto Songs | | | | | | 1 | 2 | 0 | 878361 | 1 |
[We praise you] |
| | | Gloria | We praise you | Glory to God in the highest | | | English | ICEL | | | | | | | | | | | | | 57 | 0 | 1203139 | 56 |
[We read of a place where the Savior has gone] |
| | | God's Wonderful By and By | We read of a place where the Savior has gone | There's a garden of love in heaven | | | English | L. G. P. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1449584 | 1 |
[We say it for an hour, or for long years] |
| | | Good-Bye | We say it for an hour, or for long years | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1717859 | 1 |
[We seek the golden city] (55565) |
| | | Golden City | We seek the golden city | Come, friends, come | | | English | | | | | | | | | | | | | 1 | 10 | 1 | 192076 | 1 |
[We shall greet one another with "good morning"] |
| | | Good Morning! | We shall greet one another with "good morning" | Why, good morning | | | English | W. E. M. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1609018 | 1 |
[We shall leave this world of sorrow] |
| | | God Will Clear the Clouds Away | We shall leave this world of sorrow | We shall hear the joy bells ring | | | English | U. S. Lindsey | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1588942 | 1 |
[We sing our Saviour's praises] |
| | | Glory! Glory! | We sing our Saviour's praises | Glory! Glory! | | | English | Margaret Ford | | | | | | Easter | | | | | | | 1 | 0 | 1766987 | 1 |
[We taught the birds to build their nests] |
| | | God's Care | We taught the birds to build their nests | 'Twas God who taught them all the way | | | English | Jane Taylor | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1614915 | 1 |
[We this day do all agree] |
| | | God Claims You | We this day do all agree | Daniel, Daniel, God claims you | | | English | Stanley M. Farr | * Daniel, Daniel, God claims you, God ... | | | | | Meeting with God's People Baptism | | | | | | | 3 | 0 | 7659 | 2 |
[We wait for light, for brightness] |
| | | Glory Breaks Beyond | We wait for light, for brightness | Glory, glory breaks beyond the gloom | | | English | M. Fraser | We wait for light, for brightness, We ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1804362 | 1 |
[We walk by faith, not sight] |
| | | Give Glory | We walk by faith, not sight | Give glory to our God | | | English | Jacob Israel Villalobos; Matthew Leon; Michael Paul Leon | We walk by faith, not sight, In all ... | | | | | Discipleship | | | | | | | 1 | 0 | 1518821 | 1 |
[We were all astray, fettered to doubt and sin] |
| | | Glorious Love | We were all astray, fettered to doubt and sin | Love divine and able to save | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1728496 | 1 |
WE WILL GLORIFY |
| | | Glorificaremos al Señor | Glorificaremos al Señor | | | | Spanish | Twila Paris; Lynn Anderson | Glorificaremos al Señor, por su muerte ... | | Revelation 5 | | | Ascension; Ascension; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Cristo Sus Nombres; Christ His Names; Majestad Divina; Divine Majesty; Pasión y Muerte de Cristo; Passion and Death of Christ; Resurrección de Cristo; Resurrection of Christ; Victoria; Victory | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1583112 | 1 |
[We will serve the Lord with gladness, in the narrow way] |
| | | Going Home | We will serve the Lord with gladness, in the narrow way | Going home, going home | | | English | J. McP. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1779768 | 1 |
[We will sing the precious story of our Father's love] |
| | | God Is Love | We will sing the precious story of our Father's love | God is love | | | English | J. D. V. | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1687452 | 1 |
[We wish to greet you all today] |
| | | Greeting | We wish to greet you all today | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1900032 | 1 |
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS |
| | | Glad tidings we bring to you, and your kin | We wish you a merry Christmas | Glad tidings we bring to you, and your kin | | | | Danny R. Jones; Eric Wyse | | | | Stanza 1 and tune: Traditional English carol | | | | | | | | | 6 | 0 | 1578301 | 1 |
[Weary of my load of sin] |
| | | God Be Merciful to Me | Weary of my load of sin | Gift nor sacrifice I bring | | | English | Mrs. L. M. Beal Bateman | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1868998 | 1 |
[Weary pilgrim go to Jesus] |
| | | Go to Jesus | Weary pilgrim go to Jesus | Only love Him, only trust Him! | | | English | E. E. Rexford | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1823332 | 1 |
WEBB |
| | | God Loves Us | How dearly God doth love us | | | | English | Samuel Partridge | How dearly God doth love us, And this ... | | | | | Children's Hymns | | | | | | 1 | 19 | 0 | 435281 | 1 |
WEBB |
| | | God in Nature | Thy might sets fast the mountains | | | | English | | Thy might sets fast the mountains; ... | | Psalm 65 | | | Christ Providences of; Faith Confession of; Glory of God In Providence; God Goodness of; God Love and Mercy; God Works of; Harvest Songs; Nature Revelation of God in; Praise By Universe; Praise for temporal blessings; Praise For Works of Creation; The Seasons; Strength in God; Thanksgiving Declared | | | | | | 1 | 8 | 0 | 1058509 | 1 |
WEBB |
| | | God and Nation | Stand up for God and nation | | | | English | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1300086 | 1 |
WEBB |
| | | Grateful Praise | To thee, O blessed Savior | | | | English | | | | | | | | | | | | | 1 | 89 | 0 | 1920457 | 1 |
WEBB |
| | | God comes, with succor speedy | God comes, with succor speedy | | | | English | James Montgomery | | | | | | | | | | | | 1 | 23 | 0 | 2570925 | 2 |
[Weißt du, wie viel Sternlein stehen] |
| | | Gott weiß Alles | Weißt du, wie viel Sternlein stehen | | | | German | W. Hey | | | | | | | | | | | | 1 | 43 | 0 | 1953872 | 1 |
[Weit über den schäumenden Wogen] |
| | | Gott ist überall | Weit über den schäumenden Wogen | Doch niemals allein find die Frommen | God Is Everywhere | English | German | R. W. Raymond; J. J. Franz | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1422306 | 1 |
[Weit, weit hinaus, bis in die fersten Zonen] |
| | | Gehet hin in alle Welt | Weit, weit hinaus, bis in die fersten Zonen | Ihm ist gegeben all' Gewalt | Go Ye into All the World (Far, far away, in heathen darkness dwelling) | English | German | G. M. J.; Ellias Roser | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1606395 | 1 |
[Welcome day of glad reunion!] |
| | | Greeting Song | Welcome day of glad reunion! | Hand to hand! O loyal workers | | | English | Julia A. Johnston | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1871342 | 1 |
[Welcome, dear baby boy] |
| | | Greeting to a Baby Boy | Welcome, dear baby boy | | | | English | R. H. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1873051 | 1 |
[Welcome sunbeams pure and bright] |
| | | God's Pure Gold You Bear | Welcome sunbeams pure and bright | Welcome sunbeams we would be | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1661643 | 1 |
[Welcome, sweet dawning of the morn] |
| | | Glad Easter Morn | Welcome, sweet dawning of the morn | He rose, He rose, He rose! | | | English | Mattie Childs | Welcome, sweet dawning of the morn, ... | | | Happy Greetings, by Asa Hull (New York: Asa Hull, 1888), pages 166-7 | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1152129 | 1 |
[Welcome the day for the children again!] |
| | | Garlands of Daisies | Welcome the day for the children again! | Garlands of cheery daisies | | | English | Flora Kirkland | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1642287 | 1 |
[Welcome to the merry, merry Christmas time] |
| | | Golden Bells | Welcome to the merry, merry Christmas time | Golden bells, chime on | | | English | W. H. Ruddiman | | | | | | | | | | | | 1 | 6 | 0 | 1780177 | 1 |
[Welcome, welcome, sunny hours!] |
| | | God is Love | Welcome, welcome, sunny hours! | All the lily bells are ringing | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1821562 | 1 |
WELD |
| | | Give Me the Enlarged Desire | Give me the enlarged desire | | | | English | Charles Wesley | me the enlarged desire, And open, Lord, ... | 7.6.7.6.7.7.7.6 | | Short Hymns on Select Passages of Scripture, 1762 | | | | | | | | 1 | 16 | 0 | 1152114 | 1 |
WELD |
| | | Glorious God, Accept a Heart | Glorious God, accept a heart | | | | English | Charles Wesley | Glorious God, accept a heart That pants ... | 7.6.7.6.7.7.7.6 | | Hymns for Children, 1763 | | | | | | | | 1 | 13 | 1 | 1152144 | 1 |
[We'll all gather home in the morning] |
| | | Gathering Home | We'll all gather home in the morning | What a gath'ring, gath'ring | | | English | I. B. | | | | | | | | | | | | | 36 | 0 | 1865214 | 14 |
[We'll battle for the right] |
| | | Go Forward | We'll battle for the right | Go forward for the Lord | | | English | W. M. R. | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1917013 | 1 |
[Well, if you've got mountains that you can't climb] |
| | | Give Up | Well, if you've got mountains that you can't climb | Give up and let Jesus take over | | | English | Howard Goodman | Well, if you’ve got mountains that you ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1575921 | 1 |
[We'll never lay down our armor] |
| | | Glorious Victory | We'll never lay down our armor | Then onward joyfully, firm and trustfully | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1860584 | 2 |
[We'll say "good morning" in glory] |
| | | Good Morning in Glory | We'll say "good morning" in glory | Good morning, good morning | | | English | E. B. | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1781831 | 1 |
[We'll sing golden songs of glory] |
| | | Golden Songs of Glory | We'll sing golden songs of glory | We will sing, sweetly sing | | | English | J. D. V. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1602182 | 1 |
[We'll soon be at home from our pilgrim way] |
| | | Gathering Home | We'll soon be at home from our pilgrim way | Gathering home, gathering home | | | English | J. H. K. | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1806334 | 3 |
[Well, who could it be that tenderly holds my trembling hand] |
| | | God's Only Son | Well, who could it be that tenderly holds my trembling hand | God's only Son will hold to my hand and answer my pray'r | | | English | A. E. B. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1453712 | 1 |
WELLESLEY |
| | | Glory in the Cross | In the cross of Christ I glory | | | | English | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1513 | 0 | 1884002 | 5 |
WELLINGTON HALL |
| | | Glory to God above! | Glory to God above! | | | | English | John L. Bell; Graham Maule | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1318576 | 1 |
WELLS |
| | | Graig yr Oesoedd! cuddia fi (Rock of Ages, cleft for me) | Graig yr Oesoedd! cuddia fi (Rock of Ages, cleft for me) | | | | English; Welsh | Alafon; A. M. Toplady | | | | | | | | | | | | 1 | 3 | 0 | 391091 | 1 |