| Text Is Public Domain |
---|
1 |
| | | We Come, Dear Savior | We children come, dear Savior | | | | English | S. L. Cuthbert | | | | | | | | [We children come, dear Savior] | | | | | | 0 | 2559476 | 1 |
| | | Who is the Hero? | Oh, who is the hero whom Christ doth approve | 'Tis he who believes in God's wisdom and might | | | English | N. C. Thompson | | | | | | | | [Oh, who is the hero whom Christ doth approve] | | | | | | 0 | 2559536 | 1 |
| | | Work for Him Gladly | Be brave and be true | Then work for him gladly | | | English | N. C. Thompson | | | | | | | | [Be brave and be true] | | | | | | 0 | 2559558 | 1 |
| | | We will Work on | A Temperance army courageous and brave | We will work on, we will work on | | | English | Emma Gates Conkling | | | | | | | | [A Temperance army courageous and brave] | | | | | | 0 | 2560584 | 1 |
| | | Wake the Morning | Wake, wake the morning | | | | English | | | | | | | | | [Wake, wake the morning] | | | | | | 0 | 2560872 | 1 |
| | | We Are Sowing | We are sowing, ever sowing | | | | English | Charlotte Murray | | | | | | | | [We are sowing, ever sowing] | | | | | | 0 | 2562093 | 1 |
| | | Would Those Who Thirst For Blood | Would those who thirst for blood | | | | English | Benjamin Beddome, 1717-1795 | Would those who thirst for blood, Thy ... | 6.6.8.6 | | Hymns Adapted to Public Worship by R. Hall (London: Burton & Briggs, 1817) | | | | SOUTHWELL | | | | | 1 | 1 | 2564439 | 1 |
| | | Who will Follow? | Behold, the mighty King rides on | Who will join the mighty King | | | English | Mrs. R. N. Turner | | | | | | | | [Behold, the mighty King rides on] | | | | | | 0 | 2566438 | 1 |
| | | When Friends Thus Meet in Love | Dear friends and brothers all | The song we sing today | | | English | Mrs. R. N. Turner | | | | | | | | [Dear friends and brothers all] | | | | | | 0 | 2566462 | 1 |
| | | We are Marching On | We are fighting for our freedom | We are marching, marching on | | | English | Mrs. R. N. Turner | | | | | | | | [We are fighting for our freedom] | | | | | | 0 | 2566497 | 1 |
| | | When we arrive at Home | My comrades here who love the Lord | When we arrive at home | | | English | T. E. M. | | | | | | | | [My comrades here who love the Lord] | | | | | | 0 | 2568499 | 1 |
| | | We Float Along | We float along on waves of foam | We drift along amid earth's throng | | | English | John McPherson | | | | | | | | [We float along on waves of foam] | | | | | | 0 | 2568793 | 1 |
| | | Why I Praise Him | On the cross He bought my pardon | This is why I love and praise him | | | English | Rev. E. A. Hoffman | | | | | | | | [On the cross He bought my pardon] | | | | | | 0 | 2569217 | 1 |
| | | What a Saviour! | What a Saviour! Ne'er forsaking | What a Saviour! What a Saviour! | | | English | Abbie Mills | | | | | | | | [What a Saviour! Ne'er forsaking] | | | | | | 0 | 2569759 | 1 |
| | | Were men to one another | Were men to one another | | | | English | T. T. Lynch | | | | | | | | WEBB | | | | | 1 | 0 | 2570922 | 1 |
| | | Where men on mounts of vision | Where men on mounts of vision | | | | English | Frederick Lucian Hosmer | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 0 | 2571036 | 1 |
| | | We wonder and adore God's workings to explore | We wonder and adore God's workings to explore | | | | English | James Legge | | | | | | | | GANNETT | | | | | | 0 | 2571061 | 1 |
| | | With All My Heart My Thanks I'll Bring | With all my heart my thanks I'll bring | | | | English | | With all my heart my thanks I'll bring, ... | 8.8.8.8 | Psalm 138 | Book of Psalms for Worship, 2009 | | Thanksgiving | | WESLEY | | | | | | 0 | 2571177 | 1 |
| | | We Never Need Fear | While out on the voyage of life's stormy sea | We never need fear the tempest and wave | | | English | J. H. K. | | | | | | | | [While out on the voyage of life's stormy sea] | | | | | | 0 | 2572796 | 1 |
| | | We Are the Lambs | We are the lambs, how blessed is the promise | We are the lambs, we nestle on his bosom | | | English | E. D. Mund | | | | | | | | [We are the lambs, how blessed is the promise] | | | | | | 0 | 2573309 | 1 |
| | | We are Watching, We are Waiting | It may be in the morning | We are watching, we are waiting | | | English | Rev. E. A. Hoffman | | | | | | | | [It may be in the morning] | | | | | | 0 | 2575145 | 1 |
| | | We Shall Know Each Other There | When the storms of life are over | We shall know each other there | | | English | Rev. B. F. Clarkson | | | | | | | | [When the storms of life are over] | | | | | | 0 | 2575207 | 1 |
| | | Wa Eyin Olooto | Wa eyin olooto, Layo at’ isegun | E wa ka lo juba Re | O come, all ye faithful, joyful and triumphant | | Yoruba | Anonymous | Wa eyin olooto, Layo at’ isegun, Wa ... | | | | | | | [Wa eyin olooto, Layo at’ isegun] | | | | | 1 | 1 | 2575348 | 1 |
| | | Working for Jesus | Working for Jesus, oh, toil ever dear | | | | English | Geo. Cooper | | | | | | | | [Working for Jesus, oh, toil ever dear] | | | | | | 0 | 2576347 | 1 |
| | | We are Coming | We are coming from the hillside | We are coming | | | English | | | | | | | | | [We are coming from the hillside] | | | | | | 0 | 2578067 | 1 |
| | | We Have All a Mission Here! | In the vineyard of the Master | In the vineyard of the Master | | | English | E. R. Latta | | | | | | | | [In the vineyard of the Master] | | | | | | 0 | 2578125 | 1 |
| | | Who Will Reap the golden Harvest | Who will reap the golden harvest | Who will read the golden harvest? | | | English | M. C. P. | | | | | | | | [Who will reap the golden harvest] | | | | | | 0 | 2579381 | 1 |
| | | Watch and Pray | O listen! from Gethsemane | | | | English | Alexcenah Thomas | | | | | | | | [O listen! from Gethsemane] | | | | | | 0 | 2579464 | 1 |
| | | Work for the School | True hearts are needed to work for the school | Work for the school | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | [True hearts are needed to work for the school] | | | | | | 0 | 2588457 | 1 |
| | | What Shall I Do for Jesus? | What shall I do for Jesus | | | | English | F. J. C.; F. Thornton | | | | | | | | [What shall I do for Jesus] | | | | | | 0 | 2588644 | 1 |
| | | Why Not Come to Jesus? | Why not come to Jesus? | There is none like Jesus | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [Why not come to Jesus?] | | | | | | 0 | 2588697 | 1 |
| | | What of the Night, Watchman? | What of the night, O watchman? say | Lift we our voices high | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [What of the night, O watchman? say] | | | | | | 0 | 2588717 | 1 |
| | | Walking in the Steps of Jesus | I am walking in the steps of Jesus | I am walking, I am walking | | | English | Mrs. Rose Mathews | | | | | | | | [I am walking in the steps of Jesus] | | | | | | 0 | 2588728 | 1 |
| | | We Are Tenting To-day | We are tenting today, where for years we have met | Tenting today, tenting today | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [We are tenting today, where for years we have met] | | | | | | 0 | 2588754 | 1 |
| | | Wonderful Mercies | O sing of the Lord, of his mercies so sure | Sing praises to God for his mercies so free | | | English | Merle Murrie | | | | | | | | [O sing of the Lord, of his mercies so sure] | | | | | | 0 | 2592130 | 1 |
| | | Walk in the Light | But if we walk in the light as He is in the light | | | | English | | | | | | | | | [But if we walk in the light as He is in the light] | | | | | | 0 | 2593877 | 1 |
| | | Work for Jesus | Come, let us work for Jesus | Then work, then work, yes work for Jesus | | | English | E. A. Hoffman | | | | | | | | [Come, let us work for Jesus] | | | | | | 0 | 2595105 | 1 |
| | | When My Name Is Called | Some wonderful day, when my name is called | | | | English | Tom Holland | | | | | | Name | | [Some wonderful day, when my name is called] | | | | | | 0 | 2605682 | 1 |
| | | Welche Freude, Christus ist geboren | Welche Freude, Christus ist geboren | | | | German | | | | | | | | | [Welche Freude, Christus ist geboren] | | | | | | 0 | 2607517 | 1 |
| | | Wie herrlich ist's im Wald | Wie herrlich ist's im Wald | | | | German | | | | | | | | | [Wie herrlich ist's im Wald] | | | | | | 0 | 2607546 | 1 |
| | | While I Pray | While I pray, the clouds about me | While I pray, while I pray | | | English | Kate T. Philrick | | | | | | | | [While I pray, the clouds about me] | | | | | | 0 | 2609229 | 1 |
| | | We Do Things | Ho, comrades, loyal to the good old Book | We do things in his strength | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | [Ho, comrades, loyal to the good old Book] | | | | | | 0 | 2609814 | 1 |
| | | We Shall Be Like Him | We shall be like him—blest transformation | Light of the morning | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | [We shall be like him—blest transformation] | | | | | | 0 | 2609857 | 1 |
| | | Wake, for the Dawn is Breaking | Wake, for the dawn is breaking | Shouting glory, forward marching | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | | | [Wake, for the dawn is breaking] | | | | | | 0 | 2609909 | 1 |
| | | Walking With Jesus | Steadfastly walking my Saviour with thee | Onward Thou leadest Thine own | | | English | Laura E. Newell | | | | | | | | [Steadfastly walking my Saviour with thee] | | | | | | 0 | 2611805 | 1 |
| | | What Are You Sowing? | What kind of seed are you sowing | What are you sowing, sowing, sowing? | | | English | Laurene Highfield | | | | | | | | [What kind of seed are you sowing] | | | | | | 0 | 2612461 | 1 |
| | | We will be glad and rejoice in Thee | We will be glad and rejoice in Thee | | | | English | | | | | | | | | [We will be glad and rejoice in Thee] | | | | | | 0 | 2614522 | 1 |
| | | When the Darkness Flees | Men have lived in sin and shame | When the darkness flees away | | | English | Thos. R. Sweatmon | | | | | | | | [Men have lived in sin and shame] | | | | | | 0 | 2616872 | 1 |
| | | Will You Ready Be? | When we hear the trumpet sound, will you ready be? | Should the trumpet sound tomorrow | | | English | Arch Damron | | | | | | | | [When we hear the trumpet sound, will you ready be?] | | | | | | 0 | 2616902 | 1 |
| | | We Thank Thee for Our Church | Dear God, we thank Thee for our church | | | | English | Harriet Day Allen | | | | | | | | [Dear God, we thank Thee for our church] | | | | | | 0 | 2622969 | 1 |