Text Is Public Domain |
---|
| | New Light Has Dawned | [New Light Has Dawned] | | | | English | Paul Wigmore | | | Luke 2:52 | Sing Glory (Jubilate Hymns, 1999) | | | | | | | | | | 3 | 0 | 6676 | 1 |
| | Midnight Stars Make Bright the Sky | Midnight stars make bright the sky | | | | English | Ching-chiu Yang; Mildred A. Wiant | Midnight stars make bright the skies, ... | 7.7.7.7 D with refrain | Luke 2:8-14 | Chinese hymn | | | | HUAN-SHA-CH'I | | | | | | 3 | 0 | 8573 | 1 |
| | One Holy Night in Bethlehem | One holy night in Bethlehem | Sing glory, glory, gloria! | | | English | Mary Nelson Keithahn | holy night in Bethlehemthe air was ... | 8.6.8.6 with refrain | Luke 2:1-20 | Time Now to Gather | | Christmas Nativity from Luke; Women in the Bible Mary | | WHISTLER'S TUNE | | | | | | 3 | 0 | 36430 | 1 |
| | O Mighty God, thou virgin son! | O Mighty God, thou virgin son! | | | | English | | O Mighty God, thou virgin son! Jesus, ... | 8.6.8.6 | Luke 2:15-20 | | | Second Christmas | | | | | | | | 3 | 0 | 661529 | 1 |
| | O Thou from all eternity! | O Thou from all eternity! | | | | English | | O Thou from all eternity! Who did'st ... | 8.8.8.8 | Luke 2:33-40 | | | Sunday after Christmas Day | | | | | | | | 3 | 0 | 674238 | 1 |
| | When Jesus in the temple stay'd | When Jesus in the temple stay'd | | | | English | | When Jesus in the temple stay'd, When ... | 8.6.8.6 | Luke 2:24-52 | | | First Sunday after Epiphany | | | | | | | | 3 | 0 | 906593 | 1 |
| | Lord I Have Seen Thy Salvation | Lord I have seen Thy salvation | Fell on my knees, down at the altar | | | English | John D. Cooper, b. 1925 | Lord I have seen Thy salvation, Lord I ... | 8.8.8.12 with refrain | Luke 2:29-30 | | | Worship and Adoration | | THY SALVATION | | | | | | 3 | 0 | 993896 | 1 |
| | Hark! What Mean those Holy Voices | A! Wicaho kiŋ naḣoŋ po | | | | Dakota | | | | Luke 2:13 | | | Christmas | | HOLY VOICES | | | | | 1 | 3 | 0 | 1167861 | 1 |
| | Wanikiya kiŋ he dehaŋd | Wanikiya kiŋ he dehaŋd | | | | Dakota | | | 8.8.8.8 | Luke 2:32 | | | Epiphany | | WAREHAM | | | | | 1 | 3 | 0 | 1167877 | 1 |
| | Vé, Dilo en Las Montañas | El mundo ha esperado | Vé, dilo en las montañas | | | Spanish | John W. Work; Adolfo Robleto | | | Luke 2:17 | | | | | GO TELL IT | | | | | 1 | 3 | 0 | 1207962 | 1 |
| | Venid a Belén | Venid a Belén, oh venid sin tardar | | | | Spanish | Christoph von Schmid; George P. Simmonds | | | Luke 2:7 | | | | | IHR KINDERLEIN, KOMMET | | | | | 1 | 3 | 0 | 1207973 | 1 |
| | Jesucristo Hoy Nació | Oíd la historia que ángeles cantan | Angeles y pastores cantando | | | Spanish | Alta C. Faircloth; Luden A. Gutiérrez | | | Luke 2:11 | | | | | MCCRAY | | | | | 1 | 3 | 0 | 1207976 | 1 |
| | And in the same country were shepherds abiding in the field | And in the same country were shepherds abiding in the field | | | | | | | | Luke 2:8 | | | Praise and Thanksgiving | | | | | | | | 3 | 0 | 1224229 | 1 |
| | Glory to God in the Highest | Glory to God in the highest | | | | English | Timothy Dudley-Smith, b. 1926 | Glory to God in the highest, Rejoice in ... | 8.8.8.8.8.8 | Luke 2:14 | Gloria in excelsis Deo | | Pentecost; Trinity Sunday; Confirmation; God the Father (Creator); Jesus Christ; Lamb; Paschal Mystery; Peace; Praise; Redemption; Thanksgiving | | RUSSWYN | | | | | | 3 | 0 | 1316549 | 1 |
| | A glory dawns in every dark place | When candles are lighted on Candlemas Day | A glory dawns in every dark place | | | English | Elizabeth Cosnett, b. 1936 | When candles are lighted on Candlemas ... | 11.11.9.9 | Luke 2:20 | | | Christingle; Candlemas | | LOURDES | | | | | 1 | 3 | 0 | 1338387 | 1 |
| | All glory be to God on high | All glory be to God on high | | | | English | Timothy Dudley-Smith, b. 1926 | All glory be to God on high, his peace ... | 8.6.8.8.6 | Luke 2:14 | Gloria in Excelsis | | | | NICLOAUS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1345707 | 1 |
| | O Child of promise, come! | O Child of promise, come! | | | | English | James Quinn, SJ (1919-2010) | O Child of promise, come! O come, ... | 6.6.8.6 | Luke 2:29-32 | | | Advent; Christ the King (The Sunday next before Advent) Year C; Church Year Advent; God in grace and mercy; Jesus Names and images for; Light; The Third Sunday of Advent Year A | | ST THOMAS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1369183 | 1 |
| | Bethlehem, the Lovely Story | Bethlehem, the lovely story! (De Belém a linda historia) | | De Belém a linda história | Portuguese | English; Portuguese | Blanche Lício, 1905-1987; João Wilson Faustini; João Wilson Faustini; John Thornburg, b. 1954 | De Belém a linda história não me ... | 8.7.8.7.8.7 | Luke 2:1-20 | | | Christian Love; God's Love; Incarnation | | BELÉM | | 207353 | | | 1 | 3 | 0 | 1500675 | 1 |
| | Luke 2: Song of Simeon | Now, O God, let your servant go | | | | English | Janèt Sullivan Whitaker, b. 1958 | O God, let your servant go. Let me go ... | | Luke 2:29-32 | Nunc dimittis | | Night Prayer Gospel Canticle; Rites of the Church Order of Christian Funerals: Funeral Liturgy; The Liturgical Year The Presentation of the Lord (February 2) | | [Now, O God, let your servant go] | | | | | | 3 | 0 | 1524051 | 1 |
| | Children, Run Joyfully | Shepherds stood watching, keeping their sheep | Children, run joyfully, Jesus is born | | | English | Bob Dufford, SJ, b. 1943 | Children, run joyfully, Jesus is born. ... | | Luke 2:8-12 | | | The Liturgical Year Christmas (Days of) | | [Shepherds stood watching, keeping their sheep] | | | | | | 3 | 0 | 1524203 | 1 |
| | Luke 2:25-33: Just and devout old Simeon lived | Just and devout old Simeon lived | | | | English | | and devout old Simeon lived; to him it ... | 8.6.8.6 | Luke 2:25-33 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 565 | 1 |
| | Glory to God, We Give You Thanks | Glory to God, we give you thanks and praise | | | | English; South African | Edwin LeGrice | Glory to God, we give you thanks and ... | 10.10.10.10 | Luke 2:14 | Gloria in excelsis Deo, based on | | Holy Trinity, The; Praise, Adoration | | WOODLANDS | | | | | 1 | 2 | 0 | 5496 | 1 |
| | Nunc Dimittis | [Nunc Dimittis] | | | | English | | | | Luke 2 | Taize - Taize: Songs for Prayer (G.I.A. Publications, 1998) | | | | | | | | | | 2 | 0 | 6711 | 1 |
| | In Bethlehem a Babe Was Born | In Bethlehem a babe was born | | | | English | Barbara Mays | In Bethlehem a Babe was born With love ... | Irregular with refrain | Luke 2:7-16 | | | Holy Innocents | | DISCOVERY | | | | | | 2 | 0 | 8518 | 1 |
| | Christmas Has Its Cradle | Christmas has its cradle, where a Baby cried | | | | English | Rae E. Whitney | Christmas has its cradle, where a Baby ... | Irregular | Luke 2:7 | | | | | PETHEL | | | | | | 2 | 0 | 18865 | 1 |
| | The Word of Life | In a byre near Bethlehem | For the good of us all | | | English | John L. Bell, b. 1949 | In a byre near Bethlehem, Passed by ... | Irregular | Luke 2:7 | | | | | WILD MOUNTAIN THYME | | | | | 1 | 2 | 0 | 32125 | 1 |
| | The Song of the heavenly Hosts at the Birth of CHRIST | All glory to the most high GOD | | | | English | | glory to the most high GOD, on high let ... | | Luke 2:14 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 225910 | 1 |
| | We Praise You, Jesus, at Your Birth | We praise You, Jesus, at Your birth | | | | English | Martin Luther, 1483-1546; Gregory J. Wismar, b. 1946; F. Samuel Janzow, 1913-2001 | We praise You, Jesus, at Your birth; ... | 8.7.8.8.4 | Luke 2:7-14 | Lutheran Service Book, 2006 (Tr. sts. 3, 5, 7); German, c. 1380 (st. 1) | | | | GELOBET SEIST DU | | | | | 1 | 2 | 0 | 964066 | 1 |
| | Once in the Blest Baptismal Waters | Once in the blest baptismal waters | O God, for Jesus' sake I pray | | | English | Emilie Juliane von Schwartzburg-Rudolstadt, 1637-1706 | Once in the blest baptismal waters I ... | 9.8.9.8.8.8 | Luke 2:29-32 | The Lutheran Hymnal, 1941 (Tr.), abr., alt. | | Baptismal Life | | WER WEISS, WIE NAHE | | | | | 1 | 2 | 0 | 967560 | 1 |
| | All Glory Be to God on High | All glory be to God on high | | | | English | Nicolaus Decius, c. 1485-after 1546 | All glory be to God on high And thanks ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Luke 2:14 | Lutheran Service Book, 2006 (Tr.) | | Liturgical Music | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | 2 | 0 | 972183 | 1 |
| | Who Is This Boy? | Who is this boy? | | | | English | John F. Wilson | Who is this boy? He's God's little Son! ... | | Luke 2:29-30 | | | Christ Advent and Birth; Christ Resurrection; Christ Sacrifice; Christ Advent and Birth; Christ Resurrection; Christ Sacrifice | | [Who is this boy?] | | | | | | 2 | 0 | 973350 | 1 |
| | Adoramus Te (We Adore You) | We adore your name, Jesus Savior (Adoramus te, Jesu Christe) | | Adoramus Te | Latin | English; Latin | Taizé Community | Adoramus te, Jesu Christe, alleluia, ... | | Luke 2:11 | | | Adoration; Taizé Songs | | [We adore You] | | | | | | 2 | 0 | 979176 | 1 |
| | Did'st thou O Saviour! condecend | Did'st thou O Saviour! condecend | | | | English | | Did'st thou O Saviour! condecend To ... | 8.6.8.6 | Luke 2:21 | | | The Circumcision of Christ & New Years | | | | | | | | 2 | 0 | 1012896 | 1 |
| | One day an angel here on this earth | One day an angel here on this earth | | | | English | Alison M. Robertson (b. 1940) | One day an angel here on this earth ... | 9.9.9.9 | Luke 2:1-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; Angels; Annunciation; Mary | | STEP-WISE | | | | | | 2 | 0 | 1019807 | 1 |
| | Jesus is born | Jesus is born | | | | English | Pat Bennett (b. 1957) | Jesus is born: formed in a womb and now ... | Irregular | Luke 2:1-16 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Christmas and Epiphany; Jesus Word of God | | SING LULLABY (OI BETLEEM) | | | | | 1 | 2 | 0 | 1019876 | 1 |
| | Now, Lord! according to thy word | Now, Lord! according to thy word | | Mumc dimittis | | English | | Now, Lord! according to thy word, let ... | 8.6.8.6 | Luke 2:29-32 | Scottish Paraphrases, 1781 | | Christ Incarnate Christmas and Epiphany; The Church Celebrates Death and Grieving; Christian Year Candlemas; Funerals general; Light | | LAND OF REST | | | | | 1 | 2 | 0 | 1020055 | 1 |
| | While Mary was watching, they hung Jesus high | While Mary was watching, they hung Jesus high | | | | English | Alison M. Robertson (b. 1940) | While Mary was watching, they hung Jesus ... | 11.11.11.11 | Luke 2:25-35 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Passion and Death; Christian Year Good Friday; Mary | | NORMANDY | | | | | | 2 | 0 | 1020833 | 1 |
| | Come, Lord, come | Word of the Father | Come, Lord, come | | | English | John L. Bell (b. 1949) | Word of the Father, [Refrain:] Come, ... | | Luke 2:7 | | | Life in Christ Christ Risen - Coming Again; Change | | COME, LORD, COME | | | | | | 2 | 0 | 1022239 | 1 |
| | Come, O Lord, and Set Us Free | Desert and dry land will grow green in praise | Come, O Lord, and set us free | | | English | Tim Schoenbachler (1952-) | Come, O Lord, and set us free. ... | Irregular with refrain | Luke 2:1-20 | | | Advent; Isaiah | | MARANATHA | | | | | | 2 | 0 | 1044885 | 1 |
| | The Doxology of the Heavenly Host | Glory be to the most high God | | | | | | Glory be to the most high God, On high ... | | Luke 2:14 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1059682 | 1 |
| | Nunc Dimittis | Itancan Nitaokiye kin wanna wookiye yuha iyayeyaya | | | | Dakota | | | | Luke 2:29 | | | Chants | | [Itancan Nitaokiye kin wanna wookiye yuha iyayeyaya] | | | | | | 2 | 0 | 1171694 | 1 |
| | Mary and Joseph Came to the Temple | Mary and Joseph | | | | English | Andrew Pratt | Mary and Joseph came to the temple ... | 5.5.5.4 D | Luke 2:22-39 | | | Christian Year Nativity/Christmas; Christian Year Epiphany; Jesus Christ Birth; Light | | EVENING HYMN | | 150258 | | | 1 | 2 | 0 | 1189251 | 1 |
| | He's Here! | He's here! Jesus Christ is here! | | | | English | Anonymous | here! Jesus Christ is here! Oh, glory, ... | | Luke 2:4-14 | | | Christmas Season; Mary, Mother of God; Epiphany of the Lord; Presence of God | | [He's here! Jesus Christ is here!] | | | | | | 2 | 0 | 1203064 | 1 |
| | En un Pesebre Yace un Niñito | En un pesebre yace un niñito | | | | Spanish | Mary Macdonald; Lachlan Macbean; Salomón Mussiett C. | | | Luke 2:12 | | | | | BUNESSAN | | | | | 1 | 2 | 0 | 1207945 | 1 |
| | Villancico de la Estrella | Hace años, una noche de frío invernal | | | | Spanish | Wihla Hutson; Marjorie J. de Caudill | | | Luke 2:11 | | | | | STAR CAROL | | | | | | 2 | 0 | 1207967 | 1 |
| | Un Canto de Belén Cantad | Un canto de Belén cantad | | | | Spanish | Louis F. Benson; Pablo Filós | | | Luke 2:15 | | | | | KINGSFOLD | | | | | 1 | 2 | 0 | 1207969 | 1 |
| | Ehre sei Gott in der Höhe | Gloro al Di' en la alto! | | Ehre sei Gott in der Höhe | | Esperanto | | | | Luke 2:14 | | | | | Ehre sei Gott in der Höhe | | | | | 1 | 2 | 0 | 1266332 | 1 |
| | Amen, Amen (Jen la Bebo) (Kristnaska Versio) | Amen, Amen (Jen la Bebo) | | Amen, Amen (See the Baby) (Christmas Version) | English | Esperanto | ROS' Haruo; Anonima | A—men'! A—men'! A—men', amen', ... | | Luke 2:16 | Anonymous African-American song | | Christmas | | AMEN, AMEN | | | | | 1 | 2 | 0 | 1286758 | 1 |
| | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | | The Christ-child lay on Mary's lap | English | Esperanto | Gilbert Keith Chesterton; Leonard Ivor Gentle | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' La ... | | Luke 2:7 | Esperanta Himnaro 29 | | Christmas | | IN DER WIEGEN | | | | | 1 | 2 | 0 | 1286862 | 1 |
| | El alt' ĉiela venas mi | El alt' ĉiela venas mi | | Vom Himmel hoch da komm ich her | German | Esperanto | Marteno Lutero (Martin Luther); William John Downes; Albrecht Kronenberger | „El alt' ĉiela venas mi kun bona, ... | | Luke 2:10 | Ad 252 | | Christmas | | AUS FREMDEN LANDEN | | | | | 1 | 2 | 0 | 1286959 | 1 |