| Text Is Public Domain |
---|
GUDS MENIGHED, SYNG |
| | | Oh, Sing Jubilee to the Lord | Oh, sing jubilee to the Lord | | | | English | Ulrik V. Koren, 1826-1910 | Oh, sing jubilee to the Lord, ev'ry ... | 11.5.12.9 | | Tr. hymnal version, 1978 | | Beginning of Service; Beginning of Service; Celebration, Jubilation | | | | | | 1 | 2 | 0 | 667289 | 1 |
GUDS MENIGHED, SYNG |
| | | Oh, Sing to the Lord | Oh, sing to the Lord, make a jubilant noise! | | | | English | Ulrik V. Koren, 1826-1910; Harriet R. Spaeth, 1845-1925 | Oh, sing to the Lord; make a jubilant ... | 11.5.12.9 | | | | Worship and Praise; Worship and Praise | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1169083 | 1 |
[Guds naade er som et guddommeligt hav] |
| | | Læg ud | Guds naade er som et guddommeligt hav | Læg ud, paa naadens dyb | | | Norwegian | A. B. Simpson | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1372516 | 1 |
GUDS NAMN |
| | | God's name is a refuge to hide me | God's name is a refuge to hide me | | | Swedish | English | A. G. Lingqvist; Joseph E. Anderson | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1990444 | 1 |
[Guds namn är ett fäste i nöden] |
| | | Guds namn är ett fäste | Guds namn är ett fäste i nöden | | | | Swedish | A. G. Lindquist | Guds namn är ett fäste i nöden, I ... | 9.8.9.8 | | | | Helgelse Och Bevarande; Holiness | | | | | | | 2 | 0 | 398066 | 1 |
[Guds navn er en klippe i nøden] |
| | | Guds Navn er en Klippe | Guds navn er en klippe i nøden | | | | Norwegian | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1373429 | 1 |
[Guds ord, det er vort arvegods] |
| | | Guds ord, vort Arvegods | Guds ord, det er vort arvegods | | | | Norwegian | | | | | | | | | | | | | 1 | 9 | 0 | 1374155 | 1 |
[Guds Ord står fast som det trauste fjellet] |
| | | Guds Ord Står Fast Som Det Trauste Fjellet | Guds Ord står fast som det trauste fjellet | Guds Ord står fast sjølv om berga buldrar | The Bible stands like a rock undaunted | English | Norwegian | Haldor Lillenas; Vilhelm Gravdal | Guds Ord står fast som det trauste ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1808778 | 1 |
[Guds Søn er kommen til os ned] |
| | | Guds Søn er kommen til os ned | Guds Søn er kommen til os ned | | | | Norwegian | Paul Speratus; Klaus Mortensøn; Landstad | Guds Søn er kommen til os ned Af høie ... | | | | | Søndag efter Nyaar Til Aftensang; Sunday after New Years For Evening; Evangelium; The Gospel; Tillid; Trust; Søndag mellem Jul og Hyaarsdag Til Hoimesse; Sunday between Christmas and New Years High Mass; Søndag Septuagesima Til Aftensang; Septuagesima For Evening; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Sixth Sunday after Trinity Sunday For Evening | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1478980 | 1 |
GUDS TROFASTHET |
| | | Are you dismayed, lonely, afraid | Are you dismayed, lonely, afraid | | | | English | E. Gustav Johnson | | | | From Jonas Stadling's "Psalmisten," 1880 | | | | | | | | | 1 | 0 | 1990137 | 1 |
GUERNSEY |
| | | Zion, on the Holy Hills | Zion, on the holy hills | | | | English | | | 7.7.7.7 D | Psalm 87 | | | Adoption; Jerusalem; Profession of Faith | | | | | | 1 | 8 | 0 | 33557 | 6 |
GUERRERO |
| | | Queen Esther | Tremblingly, as once of old | | | | English | Edith R. Wilson | Tremblingly, as once of old, Esther, in ... | 7.7.7.7 | | The International Lesson Hymnal (Chicago: David C. Cook, 1878) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1368807 | 1 |
[Guest of my heart, come in, come in] |
| | | Guest of My Heart | Guest of my heart, come in, come in | Guest of my heart | | | English | John McPherson | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1910971 | 1 |
GUIA |
| | | Alma, basta de gemir | Alma, basta de gemir | | | | Spanish | W. I. Knapp | | | | | | | | | | | | 1 | 7 | 0 | 233057 | 5 |
[Guía a ti, Señor] |
| | | Guía a ti, Señor | Guía a ti, Señor | Guíalos, Dios, a ti | | | Spanish | E. L. Maxwell | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1402048 | 1 |
[Guíame, Dios] |
| | | Guíame, Dios | Guíame, Dios | | Lead Me, Lord | English | Spanish | Anónimo; Anónimo | | | Psalm 5:8 | | | La Vida Christian Dirección divina; The Christian Life Divine direction | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1693368 | 1 |
[Guíame en el camino] |
| | | Buenos Días, Mi Dios | Guíame en el camino | Buenos días, Señor | | | Spanish | Arsenio Córdova, n. 1944 | | | | | | Oracion | | | | | | | 4 | 0 | 1686563 | 3 |
GUIAME ¡OH SALVADOR! |
| | | ¡Cristo! ¡Cristo! No me dejes ¡oh Señor! | Guíame ¡oh Salvador! | ¡Cristo! ¡Cristo! No me dejes ¡oh Señor! | | | Spanish | P. Grado; F. M. D. | | | | | | | | | | | | 1 | 19 | 0 | 398094 | 15 |
[Guíame, oh Salvador] |
| | | Guíame, oh Salvador | Guíame, oh Salvador | | | | Spanish | Edward Hopper, 1818-1888 | | | Mark 4:39-41 | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1929318 | 1 |
[Guíame, Señor, en mi caminar] |
| | | Guíame, Señor | Guíame, Señor, en mi caminar | Aquí estoy | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969 | | | Jeremiah 1:4-10 | | | Misión y Ministerio | | | | | | | 1 | 0 | 1686373 | 1 |
[Guíanos despiertos, oh Señor] |
| | | Oración al fin del día (Cántico de Simeón) | Guíanos despiertos, oh Señor | | | | Spanish | | Guíanos despiertos, oh Señor, y ... | | | Nunc dimittis | | Canticos Liturgicos Completas | | | | | | | 1 | 1 | 1738106 | 1 |
[Guíanos, Pastor divino] |
| | | Guíanos, Pastor Divino | Guíanos, Pastor divino | | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1822856 | 1 |
GUIDANCE |
| | | "Feed My Sheep" | Shepherd, show me how to go | | | | English | Mary Baker Eddy | | | | | | | | | | | | 1 | 28 | 0 | 742034 | 13 |
GUIDANCE |
| | | Thou who art enthroned in glory | Thou who art enthroned in glory | | | | | Mrs. Lydia Jane Pierson | Thou who art enthroned in glory, ... | | | | | Anniversary; Christ Glory of; Church; Church A Vine; Educational Institutions; Freedom Religious; Zion | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1222604 | 2 |
GUIDANCE |
| | | Dear Father, Keep Me Through This Day | Dear Father, keep me through this day | | | | | Anonymous | Father, keep me thro' this day ... | 8.6.8.6 | | | | Morning | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1237857 | 1 |
GUIDANCE |
| | | Guard me for yet another day | Guard me for yet another day | | | | English | Frank W. Gunsaulus | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1696930 | 1 |
GUIDANCE |
| | | Jesus, Blessed Mediator! | Jesus, blessed Mediator! | | | | English | Rev. J. Conder | | | | | | | | | | | | 1 | 23 | 0 | 1898516 | 1 |
GUIDE |
| | | To the Hills I Lift My Eyes | To the hills I lift my eyes | | | | English | | To the hills I lift my eyes; whence ... | 7.7.7.7 D | Psalm 121 | Psalter, 1912, alt. | | Comfort & Encouragement; Funerals; Marriage; Trust in God; Assurance; Close of Worship; Comfort & Encouragement; Funerals; Marriage; Refuge; Trust in God | | | | | 1 | 1 | 18 | 0 | 2358 | 14 |
GUIDE |
| | | Though I speak with angel tongues | Though I speak with angel tongues | | | | | Ernest Lange | Though I speak with angel tongues ... | | | | | The Christian Faith, Hope, and Charity | | | | | | 1 | 21 | 0 | 840683 | 1 |
GUIDE |
| | | Darkness Overspreads Us Here | Darkness overspreads us here | | | | English | John Newton | Darkness overspreads us here, But the ... | | | Olney Hymns, (London: W. Oliver, 1779), number 127 | | | | | | | | 1 | 6 | 1 | 1153851 | 1 |
GUIDE |
| | | Jesus, Full of Love Divine | Jesus, full of love divine | | | | English | Benjamin Gough | Jesus, full of love divine, I am Thine ... | 7.7.7.7 D | | | | | | | | | | 1 | 14 | 1 | 1156225 | 3 |
GUIDE |
| | | See, Another Year Is Gone | See! another year is gone | | | | English | John Newton | See! another year is gone! Quickly have ... | 7.7.7.7 D | | Olney Hymns (London: W. Oliver, 1779) | | | | | | | | 1 | 29 | 1 | 1159186 | 1 |
GUIDE |
| | | Ever patient, gentle, meek | Ever patient, gentle, meek | | | | English | Charlotte Elliott | Ever patient, gentle, meek, Holy ... | | | | | Conformity to Christ; Following Christ; Gentleness; Humility; Likeness to God and Christ; Meekness; Patience | | | | | | 1 | 18 | 0 | 1241410 | 2 |
GUIDE |
| | | At The Birth Of Christ Our King | At the birth of Christ our king | | | | English | William Gadsby | At the birth of Christ our king, Angels ... | 7.7.7.7 D | | The Nazarene's Songs (Manchester, England, 1814) | | | | | | | | 1 | 3 | 1 | 1311904 | 1 |
GUIDE |
| | | Gather Up, O Earth,Thy Dead | Gather up, O earth, thy dead | | | | English | John Bowring | Gather up, O earth, thy dead, Grass! ... | 7.7.7.7 D | | A Collection of Hymns for Public and Private Worship by John Relly Beard (London: John Green, 1837) | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1398669 | 1 |
GUIDE |
| | | Listen Peoples, While I Tell | Listen, peoples, while I tell | | | | English | | Listen, peoples, while I tell What an ... | 7.7.7.7 D | Psalm 81 | The Psalms, Newly Paraphrased for the Service of the Sanctuary by Jospeh P. Bartrum (Boston: Russell, Osborne, & Company, 1833) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1428861 | 1 |
GUIDE |
| | | Ti Espiritu a Mañgidalan | O Espiritu Santo | Cuncucam ñgad, "Umayca, Taengco idalanca." | Holy Spirit Faithful Guide | English | Ilocano; Tagalog | Marcus M. Wells | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1497892 | 1 |
GUIDE |
| | | Savior, Now I Come To Thee | Savior, now I come to Thee | I am trusting, Lord, in Thee | | | English | Jacob W. Byers | Savior, now I come to Thee, Weak and ... | 7.7.7.7 D | | Songs of the Evening Light by Barney E. Warren and Andrew L. Byers (Grand Junction, MI: Gospel Trumpet, 1897) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1583447 | 1 |
GUIDE |
| | | ആത്മാവാം വഴികാട്ടി എന്നെ സദാ നടത്തി | ആത്മാവാം വഴികാട്ടി എന്നെ സദാ നടത്തി | | Holy Spirit, faithful guide | English | Malayalam | Rev. Thomas Koshy, 1857-1940; Marcus M. Wells | ആത്മാവാം ... | 7.7.7.7 D | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1736517 | 1 |
GUIDE |
| | | Guide us, Lord | Guide us, Lord, while hand in hand | | | | English | Anon. | | | | | | | | | | | | 1 | 9 | 0 | 1899413 | 1 |
GUIDE |
| | | Strive to Enter | Strive to enter at the gate | | | | English | George P. Morris | | | | | | | | | | | | 1 | 8 | 0 | 1944520 | 1 |
[Guide and bless us, O our Father] |
| | | Guide Us, Father | Guide and bless us, O our Father | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1830406 | 1 |
[Guide and direct us] |
| | | A Child's Prayer | Guide and direct us | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 77992 | 1 |
[Guide Book divine, O word of God most dear] |
| | | Guide Book Divine | Guide Book divine, O word of God most dear | Blessed word of wisdom, guide us ev'ry day | | | English | Edith Sanford Tillotson | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1695840 | 1 |
GUIDE ME |
| | | ¡Oh Pastor divino! Escucha | ¡Oh Pastor divino! Escucha | | | | Spanish | Desconocido | ¡Oh Pastor divino! Escucha: Los que en ... | 8.7.8.7.4.7 | | | | Ocasiones Especiales Apertura; Special Occasions Opening | | | | | | 1 | 11 | 0 | 663763 | 8 |
[Guide me, blessed Saviour] |
| | | Guide Me, Blessed Saviour | Guide me, blessed Saviour | | | | English | S. V. R. F. | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1834767 | 1 |
[Guide me ever, Lord Jehovah] |
| | | Guide Me Ever | Guide me ever, Lord Jehovah | | | | English | W. F. Price | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1712440 | 1 |
[Guide me in your ways, O God] |
| | | I Lift My Soul to You: Psalm 25 | Guide me in your ways, O God | I lift my soul to you, my God | | | English | Marcy Weckler | I lift my soul to you, my God; I lift ... | | Psalm 25 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1516371 | 1 |
[Guide me, loving Savior, all my path along] |
| | | Guide Me, Loving Savior | Guide me, loving Savior, all my path along | Guide me, loving Savior, on my pilgrim way | | | English | Ida Scott Taylor | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1635292 | 1 |
[Guide me, O Lord, thro' wind and tide] |
| | | O Pilot Me | Guide me, O Lord, thro' wind and tide | O pilot me, O pilot me | | | English | N. A. McAulay | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1668874 | 1 |