| Text Is Public Domain |
---|
Can you stand, firmly stand |
| | | Can You Stand? | Can you stand for Christ in the world's mad strife? | | | English | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 56199 | 2 |
Can you wonder? |
| | | Can You Wonder Why I Love Him So? | From the depths of my soul I love Jesus | | | English | | | | | | | | | [From the depths of my soul I love Jesus] | | | | | | 1 | 0 | 1747861 | 1 |
Canaan, bright Canaan |
| | | O What Has Jesus Done for Me? | O what has Jesus done for me, He came from the land of Canaan | | | English | John Curwen | | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 142461 | 8 |
| | | Canaan, bright Canaan | We've enlisted in the war | | | | C. L. Fillmore | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 193738 | 3 |
| | | Glory Hallelujah | We’ve enlisted in a war | | | English | Comfort Lavius Fillmore | We’ve enlisted in a war, But ’tis ... | | | Songs of Glory, by James Fillmore (Cincinnati: Fillmore Brothers, 1874) | | | | [We’ve enlisted in a war] | | | | | 1 | 3 | 1 | 1592167 | 1 |
Canaan, Canaan, blessed land |
| | | The land of Canaan | Come and go with us | | | | Leroy H. Dowling | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 57659 | 1 |
Canaan, Canaan, its beauties now I see |
| | | Canaan Melodies | When I left the realm of sin | | | English | A. G. H. | | | | | | | | [When I left the realm of sin] | | | | | | 1 | 0 | 1712657 | 1 |
Canaan, fair Canaan |
| | | Onward and Upward | The clarion call is ringing clear | | | English | C. A. M. | | | | | | | | [The clarion call is ringing clear] | | | | | | 1 | 0 | 1437111 | 1 |
Canaan is the happy home I'm bound to see |
| | | Walking the Moses Way | Canaan I am bound to see | | | English | M. J. | | | | | | | | [Canaan I am bound to see] | | | | | | 1 | 0 | 1447989 | 1 |
Canaan Land! blest home of love |
| | | Canaan Land | In the home of Christ, our Savior | | | English | William B. Blake | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 103077 | 1 |
Canaan, sweet Canaan |
| | | Canaan, sweet Canaan | I'm glad that I am [was] born to die, From grief and woe | | | | | | | | | | | | | | | | | | 36 | 0 | 480280 | 1 |
Canaan's happy shore |
| | | Canaan's happy shore | O come, ye youthful pilgrims | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 633210 | 1 |
Canaf fawl i fy Ngwaredwr (Sing, oh! sing of my Redeemer) |
| | | Fy Ngwaredwr (My Redeemer) | Canaf fawl i fy Ngwaredwr (I will sing of my Redeemer) | | | Welsh | Watcyn Wyn; P. P. Bliss | | | | | | | | [Canaf fawl i fy Ngwaredwr] | | | | 1 | 1 | 316 | 0 | 288668 | 1 |
Cancion a casamitan |
| | | Umasideg ti Mañgñgagas | Umasideg ti Mañgñgagas | | | Ilocano; Tagalog | | | | | | | | | THE GREAT PHYSICIAN | | | | | 1 | 1 | 0 | 1505723 | 1 |
Canciones entonemos |
| | | La Anunciación | ¡Oh Virgen candorosa! Modelo de humilidad | | | Spanish | | | | | | | | | [¡Oh Virgen candorosa!] | | | | | | 1 | 0 | 1936742 | 1 |
| | | ¡Canciones entonemos! | A ti loor ¡oh Reina hermosa! | | | Spanish | | | | | | | | | [A ti loor ¡oh Reina hermosa!] | | | | | | 1 | 0 | 1936746 | 1 |
Candle, candle, burning bright |
| | | Advent Song | Light the Advent Candle, one | | | English | Mary Lu Walker | Light the Advent candle, one: Now the ... | 7.7.7.7 with refrain | | | | | | ADVENT CANDLE SONG | | | | | | 2 | 0 | 40032 | 2 |
Candle light, burning bright |
| | | Can you see what we have made (Song for Christingle) | Can you see what we have made | | | English | Graham Kendrick | Can you see what we have made for this ... | | | | | | | [Can you see what we have made] | | | | | | 1 | 0 | 1420931 | 1 |
Candle lights |
| | | Candle lights | Little lights for Jesus | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 117093 | 1 |
Canst thou shut thine ear to the awful sound |
| | | China's Millions | Church of the living God, awake, Awake from thy sinful sleep | | | English | H. Gratton Guiness | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 57478 | 2 |
Can't lead, don't go |
| | | Trouble | Trouble just can't pass you by | | | English | J. B. Coats | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 185288 | 1 |
Can't you hear |
| | | A look at the cross | Can't you see the Lord | | | | E. M. Latham | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 56212 | 1 |
Can't you hear Him gently whisper? |
| | | Can't You Hear the Voice of Jesus? | When I heard the voice of Jesus | | | | John Weed | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 197986 | 1 |
Can't you hear His voice calling you? |
| | | The Father Had A Plan | Can't you hear the Savior in Gethsemane | | | English | Mrs. Alva Grayson | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1977818 | 1 |
Can't you hear what He's saying |
| | | The Lord Is Speaking | The Lord is speaking to you | | | English | M. P. D. | | | | | | | | [The Lord is speaking to you] | | | | | | 2 | 0 | 989608 | 2 |
Can't you live humble? |
| | | Can't You Live Humble? | Lightning flashes, thunders roll | | | English | | Can't you live humble? Praise King ... | | | | United States | | | [Lightning flashes, thunder rolls] | | | | | | 2 | 1 | 116228 | 2 |
Can't you see Him hanging there |
| | | A Vision of the Cross | Can't you see my Savior there | | | English | Lethal A. Ellis | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 56211 | 7 |
Can't you see that beautiful city |
| | | Can't You See That Beautiful City? | I am near the vale of shadows | | | English | Katharyn Bacon | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 88937 | 1 |
Can't you trust the loving Savior |
| | | Sinner, Cease Weeping | Now, poor guilty, weeping sinner | | | English | John S. Davis | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 129503 | 1 |
¡Canta alabanzas, oh lengua mia! |
| | | Al Cielo Elevo Un Dulce Canto | Al cielo elevo con melodía | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [Al cielo elevo con melodía] | | | | | | 1 | 0 | 1824644 | 1 |
Canta aleluya |
| | | Canta Aleluya | El, Santo, Santo, Dios Santo | | | Spanish | Mariano Fuertes | | | | | | Alabanza y Acción de Gracias | | [El, Santo, Santo, Dios Santo] | | | | | | 1 | 0 | 1736045 | 1 |
¡Canta! fiel cristiano |
| | | El Hombre Feliz | El hombre feliz se goza | | | Spanish | | | | | | | | | [El hombre feliz se goza] | | | | | | 1 | 0 | 1830553 | 1 |
Cantá hermano! ¡Canta! |
| | | ¡Cantá, Hermano! ¡Canta! (Chamarrita) | ¡Cantá hermano! ¡Cantá! Si tu ayuda | | | Spanish | Daniel Ricardo Fernandez | | | | | | | | [¡Cantá hermano! ¡Cantá! Si tu ayuda] | | | | | | 1 | 0 | 1829668 | 1 |
Canta, jibarito, cántale al Señor |
| | | Canta, Jibarito | Yo vengo de la montaña | | | Spanish | César Muñoz | | | | | | Alabanza/Praise | | [Yo vengo de la montaña] | | | | | | 1 | 0 | 1632360 | 1 |
Canta la celeste voz |
| | | Oíd un son en alta esfera | Oíd un son en alta esfera | Hark! the herald angels sing | English | Spanish | Charles Wesley; Federico Fliedner | | 8.7.8.7.8.8.7.7.7.7 | | | | | | | | | | | | 33 | 1 | 144353 | 10 |
Canta las nuevas, nuevas de amor |
| | | Canta las nuevas, nuevas de amor | Oh Sion! Ven ya, tu gran misión completa | O Zion, haste thy mission high fulfilling | English | Spanish | Mary Ann Thomson; Levi B. Salmans | | 11.10.11.10 with refrain | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 139461 | 1 |
Canta las nuevas, Nuevas de paz |
| | | Canta las nuevas, Nuevas de paz | ¡Oh Sión, venid! tu gran misión completa | | | Spanish | Mary Ann Thomson | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 139463 | 1 |
Canta, minha alma! Canta ao Senhor! |
| | | Que Segurança! Sou de Jesus! | Que segurança! Sou de Jesus! | Blessed Assurance! Jesus Is Mine | English | Portuguese | George Benjamin Nind; Fanny Crosby | | 9.9.9.9 with refrain | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 969762 | 1 |
Canta minh’alma esta canção |
| | | Que Seguraça | Vivo feliz, pois Jesus é Luz! | Blessed assurance, Jesus is mine | English | Portuguese | Fanny Crosby; Daniel Borges | Vivo feliz, pois Jesus é Luz! Herdeiro ... | | | | | | | [Vivo feliz, pois Jesus é Luz!] | | | | | 1 | 1 | 1 | 1813185 | 1 |
Cantad a Dios |
| | | Cantad y gracias dad | Cantad y gracias dad | | | Spanish | Edward Hayes Plumptre; Lorenzo Álvarez | | | Job 12:12 | | | Acción de Gracias; Acción de Gracias; Thanksgiving; Gozo; Joy | | MARION | | | | | 1 | 2 | 0 | 1656678 | 2 |
Cantad a Dios toda la tierra |
| | | Cantad A Dios | Yo conozco a tu Padre | | | Spanish | | | | | Tradicional | | Alabanza y Acción de Gracias | | [Yo conozco a tu Padre] | | | | | | 1 | 0 | 1735799 | 1 |
Cantad a Jehová un cántico nuevo |
| | | Salmo 98–Cantad a Jehová un cántico nuevo | Cantad a Jehová cántico nuevo, porque he hecho maravillas | | | Spanish | | | | Psalm 98:1-9 | Textos bíblicos de la Santa Biblia Versión-Valera Revisión de 1995. | | Salmos; Dios Su Alabanza; God His Praise; Salmos; Psalms | | SALMO 98 | | | | | | 2 | 0 | 1657372 | 2 |
¡Cantad a Jehová vosotros sus santos! |
| | | Cantad A Jehova | Jehová Dios mío, a ti clamé y me sanaste | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1853554 | 1 |
Cantad al Señor |
| | | Cantad al Señor | Gloria sea al Padre de gran misericordia | O Worship the Lord | English | Spanish | Robert Lowry | | | Psalm 29:2 | | | | | WORSHIP THE LORD | | | | | 1 | 1 | 0 | 1255011 | 1 |
¡Cantad al Señor, cantad al Señor! |
| | | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | | | Spanish | Gerhard Cartford | | | | Tradicional brasileña | | Alabanza/Praise | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | 1 | 22 | 0 | 1632353 | 1 |
Cantad alegres a Dios |
| | | Cantad alegres a Dios | Reconoced que Jehová es Dios | | | Spanish | | | | Psalm 100 | | | Cánticos Litúrgicos | | [Reconoced que Jehová es Dios] | | | | | | 1 | 0 | 1897111 | 1 |
¡Cantad, cantad |
| | | Salmo 103 | Ben dice, ¡oh alma! a tu Creador | | | Spanish | Vicente Mendoza | | | Psalm 103 | | | | | [Ben dice, ¡oh alma! a tu Creador] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1854640 | 1 |
Cantad, cantad, a Cristo dad loor |
| | | En este bello día | En este bello día de gozo | | | Spanish | E. L. Maxwell | | | | | | | | [En este bello día de gozo] | | | | | | 2 | 0 | 1402060 | 2 |
Cantad, cantad al Salvador |
| | | En El Cielo Se Escucha Un Son | En el cielo se escucha un son | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1850006 | 1 |
Cantad, cantad, felicidad |
| | | Con alegres corazones | Con alegres corazones | | | Spanish | Arturo Borja Anderson | Con alegres corazones alabamos al ... | | Psalm 32 | Guatemala | | Ocasiones Especiales; Special Occasions | | REJOICE AND SING | | | | | | 1 | 0 | 1591833 | 1 |