| Text Is Public Domain |
---|
ADVENTUS DOMINI |
| | | Rabboni, Master, we have heard | Rabboni, Master, we have heard | | | | English | E. S. Elliott | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1781003 | 1 |
[After my trials and troubles are past] |
| | | Rapture Indeed! | After my trials and troubles are past | That will be rapture indeed | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | 1 | 17 | 0 | 1482723 | 6 |
[Again we have come in Jehovah's name] |
| | | Rally Round the Cross | Again we have come in Jehovah's name | Then rally! rally! round the cross! | | | | E. F. M. | Again we have come in Jehovah’s name, ... | | | | | | | | | | | 1 | 11 | 0 | 221538 | 7 |
["Arm you for the conflict!" 'tis the Master's call] |
| | | Rally Round the Standard | "Arm you for the conflict!" 'tis the Master's call | Rally round the standard, rally round the cross | | | English | Ada Blenkhorn | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1823413 | 1 |
[Around the cross of Jesus] |
| | | Rally Song | Around the cross of Jesus | Then sound the ral'ying cry aloud | | | English | Laurene Highfield | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1616971 | 1 |
AUSTRIA (Haydn) |
| | | Raise the Psalm: Let Earth Adoring | Raise the psalm: let earth adoring | | | | English | Edward Churton | Raise the psalm: let earth adoring, ... | 8.7.8.7 D | | The Cleveland Psalter, 1854 | | | | | | | | 1 | 6 | 1 | 1158957 | 1 |
AVE HIERACHIA |
| | | Radósnie śpiwajmy | Radośnie śpiewajmy | | In dulci jubilo | Latin | Polish | | Radośnie ṡpiewajmy, w sercach Panu ... | | | Kancįonal ks. Pietra Artomiusza, 1601; Łac. XIV w. | | Rok kościelny Boźe Narodzenie | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1817118 | 1 |
[Awake! awake! the Master now is calling us] |
| | | Rally Day Song | Awake! awake! the Master now is calling us | On, on, swell the chorus | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | 1 | 64 | 0 | 1978411 | 1 |
[Blessed God, we bow in worship] |
| | | Raise His Praise | Blessèd God, we bow in worship | | | | English | Franklin Hunter | Blessèd God, we bow in worship May ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1159031 | 1 |
BRADBURY |
| | | രക്ഷകാ ഇടയനെ-പോൽ | രക്ഷകാ ഇടയനെ-പോൽ നീ നടത്തുകെ-ങ്ങളെ | | Savior, like a shepherd lead us | English | Malayalam | Dorothy A. Thrupp; Simon Zachariah | രക്ഷകാ ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1791911 | 1 |
CHARITY |
| | | Raise a glad and grateful song | Raise a glad and grateful song | | | | English | Rev. C. T. Brooks | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1897051 | 1 |
[Christ is always standing] |
| | | Radio to Heaven | Christ is always standing | Radio to Heaven | | | English | Mrs. Jonnie A. Brown | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1483509 | 1 |
[Christian hosts afar and near] |
| | | Rally at the Call of Jesus | Christian hosts afar and near | Rally at his call, rally, one and all | | | English | Jennie Wilson | Christian hosts afar and near, Rally at ... | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1500079 | 1 |
CLEANSING FOUNTAIN |
| | | രക്തം നിറഞ്ഞൊരുറവ | രക്തം നിറഞ്ഞോരുറവ ഉണ്ടല്ലോ പാപിക്കായ് | വിശ്വാസത്താൽ ഞാൻ നോക്കുന്നു യേശുവിൻ ക്രൂശിന്മേൽ | There is a fountain filled with blood | English | Malayalam | William Cowper; Volbrecht Nagel | രക്തം ... | 8.6.8.6 D | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1791825 | 1 |
[Clouds are passing o'er the sky] |
| | | Raindrops | Clouds are passing o'er the sky | Dropping, dropping, gently dropping | | | English | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1842149 | 1 |
[Come all ye who love your Master] |
| | | Rallying Song | Come all ye who love your Master | | | | English | Harry Palmer | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1872595 | 1 |
[Come and join our band] |
| | | Rallying Song | Come and join our band | Come then, soldiers, rally round the banner | | | English | Kate Cameron | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1866771 | 1 |
[Come, brave little soldiers, who stand for the right] |
| | | Rallying Song | Come, brave little soldiers, who stand for the right | For truth over falsehood prevails | | | English | Emily Huntington Miller | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1841648 | 1 |
[Come! Come! Rally 'neath the standard] |
| | | Rally for Service! | Come! Come! Rally 'neath the standard | At the bidding of your gracious Lord | | | English | Flora Kirkland | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1648158 | 1 |
[Come let us anew] |
| | | 讓我們重起首 (Come, let us anew) | 讓我們重起首 (Come, let us anew) | | | | Chinese | | | | | Hymnary, 1984 - 聖徒詩歌 | | | | | 185928 | | | 1 | 2 | 0 | 1321282 | 1 |
[Come, let us rally round the standard] |
| | | Rally Round the Standard | Come, let us rally round the standard | Then onward! onward! 'tis our Lord's command | | | English | C. E. Koch | Come, let us rally round the standard, ... | | | | | | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1457256 | 2 |
[Come, let us sing a cheerful strain] |
| | | Rally, Children, Rally | Come, let us sing a cheerful strain | | | | English | Carlin | | | | | | Temperance | | | | | | | 3 | 0 | 1427358 | 2 |
[Deinen Königsthron und die Ehrenkron'] |
| | | Raum für dich | Deinen Königsthron und die Ehrenkron' | O komm in mein Herz, Herr Jesu! | Room for Thee | English | German | Emily S. Elliott; W. Appel | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1379955 | 1 |
DEWITT |
| | | Raise Not Thy Hand In Judgment, Lord | Raise not Thy hand in judgment, Lord | | | | English | Benjamin Beddome | Raise not Thy hand in judgment, Lord, ... | 8.6.8.6 | | Hymns Adapted to Public Worship by R. Hall (London: Burton & Briggs, 1817) | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1872703 | 1 |
[Do you hear the bugle sounding on the hilltops] |
| | | Rally for the Right | Do you hear the bugle sounding on the hilltops | Let us rally for the right | | | English | William H. Gardner | Do you hear the bugle sounding on the ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1167196 | 1 |
EASTER SONG (Mozart) |
| | | Raisonao, ry Tompo soa (Accept our works, O sweet Lord) | Raisonao, ry Tompo soa (Accept our works, O sweet Lord) | | | | Malagasy | | | 8.7.8.7 D | | | | | | | 187687 | | | 1 | 2 | 0 | 1324033 | 1 |
EDGWARE |
| | | Raha maizina ny lalana | Raha maizina ny lalana | | | | Malagasy | R. G. Hartley | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1362563 | 1 |
[Es ist Raum an dem Herzen Jesu] |
| | | Raum an dem herzen Jesu | Es ist Raum an dem Herzen Jesu | Da ist Raum | | | German | Carl Roehl | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1735475 | 1 |
EVAN |
| | | رأيت الحجر الملقى | رأيت الحجر الملقى | | | | Arabic | | رأيتُ الحجر المُلقى ... | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1460487 | 1 |
EVEN ME |
| | | Rain on mown Grass | Lord, I hear of showers of blessing | | | | | Codner | | | | | | Consecration Of Self; Law of God Conviction under; Receiving Christ; Repentance; Way of Salvation | | | | | | 1 | 841 | 0 | 1259173 | 1 |
[Forth to the rescue] |
| | | Rallying Song | Forth to the rescue | "Onward" our watchword and "Onward" we're going! | | | English | A. Edith John | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1807630 | 1 |
[Freedom, happy freedom] |
| | | Raise the Banner for God and Liberty | Freedom, happy freedom | March we on together | | | English | Miss H. Augusta Barnes | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1902872 | 1 |
[Frightened sea] |
| | | Ranomasi-mampahory (Frightened sea) | Ranomasi-mampahory (Frightened sea) | | | | Malagasy | | | 8.7.8.7 D | | | | | | | 188046 | | | 1 | 2 | 0 | 1325085 | 2 |
[Gladness gladness never-ending](Gebhardt) |
| | | Радость радость непрестанно (Gladness, gladness, never-ending) | Радость радость непрестанно (Gladness, gladness, never-ending) | | | | Russian | | | | | | | | | | 186550 | | | 1 | 1 | 0 | 1322765 | 1 |
GLORY SONG |
| | | Raha afaka entana aho aty | Raha afaka entana aho aty | | | | Malagasy | Ch. Gabriel | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1362096 | 1 |
[Great, and high, and holy, Lord] |
| | | Raise, Raise The Ensign | Great, and high, and holy, Lord | Raise, raise the ensign far, far and wide | | | English | John Bell | Great, and high, and holy, Lord, ... | | | Hymns, Psalms and Gospel Songs by James McGranahan et al. (Pittsburgh: H. H. McGranahan, 1904) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1381020 | 1 |
[Hark! a cry is heard throughout the land] |
| | | Rally, Freemen | Hark! a cry is heard throughout the land | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1444556 | 1 |
[Hark! hear that ringing blast resound] |
| | | Rally Round the Flag | Hark! hear that ringing blast resound | Then rally 'round the blessed flag | | | English | W. H. Ligon | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1517673 | 1 |
[Hark! hear the call that is sent thro' the land] |
| | | Rally for Work | Hark! hear the call that is sent thro' the land | Rally for Jesus, rally | | | English | E. E. Rexford | Hark! hear the call that is sent thro’ ... | | | | | Rally Day; Work | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1429554 | 1 |
[Hark the gospel trumpet sounding] |
| | | Rally Round the Cross | Hark the gospel trumpet sounding | Rally round the cross | | | English | | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 1932559 | 1 |
HARWELL |
| | | Raise the Anthem | Come, ye faithful, raise an anthem | | | | English | Rev. Job Hupton (1762-1849); Rev. John Mason Neale (1818-1866) | | | | | | Atonement Needed; Christ Exalter; Christ Ransom; Praise To Christ | | | | | | 1 | 77 | 0 | 1239661 | 1 |
[Hearken one and all to the earnest call] |
| | | Rally in the Saviour’s Name | Hearken one and all to the earnest call | O rally, rally, rally round the Cross | | | | Jennie Wilson | Hearken one and all to the earnest call, ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 419520 | 1 |
[Here in the name of Christ our King] |
| | | Rally! | Here in the name of Christ our King | Rally to work today | | | English | C. A. M. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1437091 | 1 |
[Holding up the temp'rance banner] |
| | | Rally All for Temp'rance | Holding up the temp'rance banner | Rally all for temp'rance | | | English | T. C. N. | | | | | | Children's Songs; Temperance | | | | | | | 1 | 0 | 1445713 | 1 |
I AM THINE |
| | | രക്ഷകാ എന്നിൽ | രക്ഷകാ എന്നിൽ—നീ വസിപ്പാനായ് | നിന്നിലു-ള്ള വിശ്വാസം മൂലം | | | | Unknown | രക്ഷകാ ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1791915 | 1 |
[I have found a sweet peace] |
| | | Ransomed and Saved | I have found a sweet peace | Now I shall be evermore free | | | English | C. W. Ray | | | Revelation 5:9 | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1716295 | 2 |
[I raise a hallelujah, in the presence of my enemies] |
| | | Raise A Hallelujah | I raise a hallelujah, in the presence of my enemies | I'm gonna sing, in the middle of the storm | | | English | Jake Stevens; Jonathan David Helser; Melissa Helser; Molly Skaggs | | | | | | Exaltation; Hope; Praise; Singing; Trust; Victory | | | | | | | 5 | 0 | 1579459 | 4 |
[I wandered again to my home in the mountains] |
| | | Rank Strangers to Me | I wandered again to my home in the mountains | Ev'rybody I met seemed to be a rank stranger | | | English | A. E. B. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1470354 | 1 |
[I zu ku ni mo] |
| | | Raisan-ka | I zu ku ni mo | | | | English; Japanese | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 478117 | 1 |
[If Jehovah does not build the house] |
| | | Raha tsy Jehovah no manao ny trano (If Jehovah does not build the house) | Raha tsy Jehovah no manao ny trano (If Jehovah does not build the house) | | | | Malagasy | Kotoson Vohanson | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1362752 | 1 |