| Text Is Public Domain |
---|
[A call now is sounding, and clearly resounding] |
| | | Tell the Lost Ones of His Love | A call now is sounding, and clearly resounding | O go tell the lost ones of His never dying love | | | English | A. H. G. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1472244 | 1 |
[A sweet voice is calling—is calling to thee] |
| | | Tenderly Calling To Thee | A sweet voice is calling—is calling to thee | The Saviour is calling | | | English | Minnie B. Johnson | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1777225 | 1 |
[Á Tí, oh Dios, alabamos] |
| | | Te Deum Laudamus | Á Tí, oh Dios, alabamos | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1562929 | 5 |
[A tu nombre daremos gracias] |
| | | Te Damos Gracias | A tu nombre daremos gracias | Te damos gracias, Señor | | | Spanish | Juan A. Espinosa, n. 1940 | Te damos gracias, Señor, de todo ... | | Psalm 138:1-8 | | | Acción de Gracias; Amor de Dios; Confianza; Salvación; La Liturgia de las Horas Vísperas | | | | | | | 5 | 0 | 1736808 | 2 |
ABERTYSTWYTH |
| | | Térjetek Meg, Emberek | Térjetek meg, emberek | | Sinners, turn: why will you die? | English | Hungarian | Charles Wesley; Anna Piroska Williams | Térjetek meg, emberek, M’ért, ó ... | 7.7.7.7 D | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1736083 | 1 |
[A-down earth's dark abyss of woe] |
| | | Temperance Light | A-down earth's dark abyss of woe | O, weary burdened hearts rejoice | | | English | M. E. Servoss | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1934742 | 1 |
AGNI |
| | | Temper My Spirit, O Lord | Temper my spirit, O Lord | | | | | Jean Untermeyer | Temper my spirit, O Lord,Keep it long in ... | | | From 'Dreams out of Darkness' by Jean Untermeyer. | | | | | | | | | 5 | 0 | 1162561 | 4 |
[Agobiado sin descanso] |
| | | Temerosos ó cansados | Agobiado sin descanso | Temerosos ó cansados | | | Spanish | T. M. Westrup | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1512674 | 1 |
ALFORD |
| | | Ten thousand times ten thousand, From every clime and clan | Ten thousand times ten thousand, From every clime and clan | | | | | D. H. | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1405452 | 1 |
[All the doors on earth are open] |
| | | Tell the Story | All the doors on earth are open | Tell the story, tell the story | | | | P. R. | | | | | | Missions - Missionary | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1253141 | 2 |
[Allí donde estonan sus cantos las aves a Dios] |
| | | Testimonio | Allí donde estonan sus cantos las aves a Dios | Mi vida anterior ha pasado | | | Spanish | G.L.R. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1836839 | 1 |
AMES |
| | | Testimony and Praise | The Lord I will at all times bless | | | | English | | The Lord I will at all times bless, My ... | 8.8.8.8 | Psalm 34 | | | Christian Activity; Afflictions Deliverance from; Afflictions Promises for; Angels; Assurance Declared; Assurance Desired; Blessedness Of Those Fearing God; Cares; Children Instruction of; Christ Abiding with Believers; Christ Glorying in; Christ Grace and Love of; Christians Believers; Christians Blessedness of; Christians Christ the Life of; Christians Conscious of Safety; Christians Duties of; Christians Evangelists; Decision; Deliverance from trouble; Faith Blessedness of; Godly Fear Blessedness of; Godly Fear Exhortation to; Glory of God In Providence; God Our Guardian; God Hearer of Prayer; God Love and Mercy; God Source of All Good; Gospel Fulness of ; Gospel Gracious Fruit of; Gospel Preaching of; Gospel Privileges of; Gospel Sanctifying and Saving; Parents and Children; Praise For God's Mercy; Praise for temporal blessings; Prayer Answers to; Prayer confidence in; Prayer Promise to; Protection Only from God; The Christian's Reward; The Christian's Reward; The Righteous Deliverances of; The Righteous Honor and Safety of; Safety Assured; Salvation God's Gift; Seeking God; Sin Salvation from; Thanksgiving Declared; Trust in God Blessedness of | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1061149 | 1 |
[And it came to pass in the days of Harrison] |
| | | Tekel | And it came to pass in the days of Harrison | Tekel, tekel, tekel, tekel | | | English | W. A. Williams | | | | | | Temperance | | | | | | | 1 | 0 | 1826590 | 1 |
[Andando por el camino] |
| | | Te Conocimos al Parti el Pan | Andando por el camino | Te conocimos, Señor, al partir el pan | | | Spanish | Joaquín Madurga, siglo XX | Andando por el camino, te tropezamos, ... | | | | | Amistad; Comunion; Esperanza; Iglesia Peregrina; Justicia Social; Palabra de Dios; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias | | | | | | | 4 | 0 | 1736495 | 1 |
[Another year has passed away] |
| | | Tenting On the Old Camp Ground | Another year has passed away | We're tenting on the old camp ground, brother | | | English | L. H. P. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1805557 | 1 |
[Antes que te formaras dentro del vientre de tu madre] |
| | | Tengo que gritar (Canción de Jeremías: Antes que to formaras) | Antes que te formaras dentro del vientre de tu madre | Tengo que gritar, tengo que arriesgar | | | Spanish | Gilmer Torres | | | | | | Testimonio | | | | | | | 2 | 0 | 1739848 | 1 |
APOCALIPSIS |
| | | Te damos gracias, Señor | Te damos gracias, Señor, Dios Todopoderoso | | | | Spanish | | damos gracias, Senor Dios Todopoderoso, ... | | Revelation 11:15-17 | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | | | | | | 1 | 1 | 1571851 | 1 |
[Are we doing for the Master] |
| | | Tell Them Now | Are we doing for the Master | Tell them now | | | English | Annie B. Appleget | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1827021 | 1 |
[Are you bending 'neath some burden] |
| | | Tell Jesus | Are you bending 'neath some burden | Tell Jesus all about it | | | English | Mary Bernstecher | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1714871 | 1 |
[Are you burdened, worn and weary] |
| | | Tell Jesus All | Are you burdened, worn and weary | Just tell Jesus, tell Him all | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | 8 | 0 | 990585 | 4 |
[Are you discouraged, are you distressed] |
| | | Tell Everything to Jesus | Are you discouraged, are you distressed | Tell ev'rything to Jesus | | | English | Mrs. C. D. Martin | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1380879 | 2 |
[Are you happy in the Lord] |
| | | Tell It Out with Gladness | Are you happy in the Lord | Tell it out, tell it out with gladness | | | English | Frances Jane (Fanny) Crosby | Are you happy in the Lord, Tell it out ... | | | Redemption Songs, by John Sweney, William J. Kirkpatrick, & John J. Lowe (Philadelphia, Pennsylvania: John J. Hood, 1889) | | | | | | | | 1 | 17 | 1 | 1160370 | 13 |
[Are you tenting t'ward the highlands] |
| | | Tenting Toward the Highlands | Are you tenting t'ward the highlands | Are you tenting, are you tenting | | | English | W. A. Ogden | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1825332 | 4 |
[Are you trusting the love of the Savior divine] |
| | | Tell Somebody. | Are you trusting the love of the Savior divine | Tell somebody, tell somebody | | | English | Lizzie DeArmond | Are you trusting the love of the Savior ... | | | | | Personal Work and Service | | | | | | 1 | 4 | 0 | 245662 | 3 |
[Are you weary, are you heavy hearted] |
| | | Tell It to Jesus | Are you weary, are you heavy-hearted? | Tell it to Jesus | | | | J. E. Rankin, D.D. | | | | | | | | | | | | 1 | 296 | 0 | 1217751 | 151 |
[Are you weary, heavy laden] |
| | | Tell It To Jesus Alone | Are you weary, heavy laden | Tell it to Jesus alone | | | English | J. B. S. | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1629683 | 1 |
[Arise, ye valiant men of God] |
| | | Temperance Battle Hymn | Arise, ye valiant men of God | Arise, ye valiant men | | | English | R. L. F. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1827436 | 1 |
[Art thou tempted and tried?] |
| | | Tempted and Tried | Art thou tempted and tried? | He who walked on the wave | | | English | C. W. Ray | | | | | | | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1619765 | 2 |
[Art thou weary or forsaken?] |
| | | Tell Him All | Art thou weary or forsaken? | Tell Him all, O tell Him all! | | | English | Mrs. Frank A. Breck | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1692752 | 1 |
[Art thou weary, worn, and laden] |
| | | Tell It All | Art thou weary, worn and laden? | Tell it all, tell it all | | | English | T. E. Stephens | Art thou weary, worn and laden? Is thy ... | | | Brightest Glory, by Frank M. Davis (Philadelphia: John J. Hood) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1325343 | 1 |
[As God provides our every need] |
| | | Tend the Ground | As God provides our every need | We till the earth, we tend the ground | | | English | Curtis Stephan | We till the earth, we tend the ground, ... | | | Inspired by Pope Francis's encyclical Laudate Si' | | General Music for Worship Social Concern and Justice | | | | | | | 1 | 0 | 1579859 | 1 |
[As we travel thru this land, we can't always understand] |
| | | Tell It to the Lord In Prayer | As we travel thru this land, we can't always understand | Take it to the Lord in prayer | | | English | E. L. W. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1452416 | 1 |
[As you travel on thro' life] |
| | | Tell About the Love of Jesus | As you travel on thro' life | Tell about the love of Jesus | | | English | M. A. H. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1831352 | 1 |
[Awake! awake! gird on your armor] |
| | | Temperance Battle Call | Awake! awake! gird on your armor | On! for the victory is your reward | | | English | Ella J. Brumbaugh | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1841886 | 1 |
[Ayúdame a mirar con tus ojos] |
| | | Te pido la paz (I'm Praying for Peace) | Ayúdame a mirar con tus ojos (I want eyes to see just like you do) | | Ayúdame a mirar con tus ojos | Spanish | English; Spanish | Jaime Murrell, n. 1949; Greg Scheer, n. 1966 | a mirar con tus ojos; yo quiero sentir ... | | 2 Chronicles 7:14 | | | Justice; Justicia; Paz; Peace; Testimonio; Testimony | | | | | | | 1 | 0 | 1572582 | 1 |
BANGOR |
| | | Terrible Thought! Shall I Alone | Terrible thought! shall I alone | | | | English | Charles Wesley | Terrible thought! shall I alone— ... | 8.6.8.6 | | Hymns for Children, 1763 | | | | | | | | 1 | 65 | 1 | 1160536 | 1 |
[Barren waters sometimes mock us] |
| | | Tell Us Where to Cast the Net | Barren waters sometimes mock us | O, we cannot work without thee | | | English | H. S. T. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1877862 | 1 |
[Be with me, Lord, each passing hour] |
| | | Teach Me to Be True | Be with me, Lord, each passing hour | Where’er thou bidd’st me go, dear Lord | | | | M. Victor Staley | Be with me, Lord, each passing hour, ... | | | | | Prayer | | | | | | 1 | 10 | 0 | 1301273 | 6 |
[Bendito seas, Señor] |
| | | Te Presentamos | Bendito seas, Señor | Te presentamos el vino y el pan | | | Spanish | Juan A. Espinosa, n. 1940 | Te presentamos el vino y el pan. ... | | | | | Música para la Misa Preparación del Altar y de las Ofrendas | | | | | | | 4 | 0 | 1736395 | 2 |
BENEVENTO |
| | | Tender expostulation | Sinners, turn, while God is near | | | | English | | | | Ezekiel 33:11 | | | The Sinner Inviting | | | | | | 1 | 17 | 1 | 751771 | 1 |
[Beside the Cross I'm tenting, and I feel a presence there] |
| | | Tenting By the Cross | Beside the Cross I'm tenting, and I feel a presence there | Tenting by the Cross, yes, I'm tenting by the Cross | | | English | Rev. Campbell Coyle | Beside the Cross I’m tenting, and I ... | | | | | Choruses; Cross | | | | | | 1 | 3 | 1 | 1467709 | 1 |
BLESS THE LORD |
| | | Tengo sed de ti | Tengo sed de ti | | | | Spanish | | sed de ti, oh Fuente del Amor. Tengo ... | | Psalm 103:1 | | | Meditación y Cantos Místicos; Meditation and Mystical Songs; Música Litúrgica; Liturgical Music; Salmos; Psalms | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1521613 | 1 |
[Bless the Lord, my soul] |
| | | Tengo sed de ti (Bless the Lord) (Bendiz o Senhor) | Tengo se de ti (Bless the Lord, my soul) | | | | English; Portuguese; Spanish | | - Tengo sed de ti, oh fuente del amor. ... | | Psalm 103 | | | Acción de Gracias; Thanksgiving; Assurance of Pardon; Garantía del Perdón; Glorify; Glorificar | | | | | 1 | 1 | 14 | 0 | 1575521 | 1 |
[Blessed are those whose ways are blameless] |
| | | Teach Me, O LORD | Blessed are those whose ways are blameless | Teach me, O LORD, the way of your statutes | | | English | | Teach me, O LORD, the way of your ... | | Psalm 119:1-8 | | | Acrostic Psalms; Confirmation; Conflict; Epiphany Season; Face of the Lord; Joy; Law; Lord's Prayer 2nd petition (your kingdom come); Presentation of the Augsburg Confession; Sanctification; School Dedication; St. John; St. Jude; St. Matthew; St. Simon; Ten Commandments 8th Commandment (You shall not give false witness); Wisdom; Witness; Word; Youth | | | | | | | 1 | 0 | 1715509 | 1 |
[Blessed be the name of Christ, our Saviour] |
| | | Tell the Joyful Tidings | Blessed be the name of Christ, our Saviour | Tell the joyful tidings, friends of Jesus | | | English | J. W. McGarvey, Jr. | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1874139 | 1 |
[Blow the trumpet loud and clear, until all the earth shall hear] |
| | | Tell It Out | Blow the trumpet loud and clear, until all the earth shall hear | Tell it out, tell it out | | | English | Samuel Clements | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1650291 | 1 |
BONS MINISTROS |
| | | Testemunhas Somos Todos | Nos últimos dias vivemos | Testemunhas somos todos, somos sal e somos luz | Testemunhas Somos Todos | Portuguese | Portuguese | Werner Kaschel | | 9.7.9.7.9.7 with refrain | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 971018 | 1 |
[Breezes blow, Softly blow] |
| | | Tell of Love | Breezes blow, softly blow | God is love | | | English | Irvin H. Mack | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54706 | 2 |
[Bring me forth the cup of gold] |
| | | Temperance Song | Bring me forth the cup of gold | | | | English | | Bring me forth the cup of gold, Chased ... | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 284311 | 1 |
[Bring your sin to the loving Saviour] |
| | | Tell Him All | Bring your sin to the loving Saviour | Tell, oh, tell him all | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1784205 | 1 |