Text Is Public Domain |
---|
| | El alba ya rompe | El alba ya rompe | Día de gozo, luz y paz | | | Spanish | Joseph L. Townsend, 1849-1942 | | | | | | | | [El alba ya rompe] | | | | | | 1 | 0 | 1927842 | 1 |
| | El Alfoli | Las Sagradas Escrituras Son el buen aventador | Vamos al alfoli de Dios | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1853343 | 1 |
| | El alma arrepentida | Cautiva entre prisiones | Perdón, Señor, implora | | | Spanish | | | | | | | | | [Cautiva entre prisiones] | | | | | | 1 | 0 | 1925911 | 1 |
| | El Alma Que Anda En Amor (Whoever Walks in God's Love) | El amor es paciente (Love is patient, love is kind) | El alma que anda en amor (Whoever walks in God's love) | | | English; Spanish | | Refrain/Estribillo superimposed on ... | | Psalm 116:1 | | | | | [El alma que anda en amor] | | | | | | 1 | 0 | 1673228 | 1 |
| | El alt' ĉiela venas mi | El alt' ĉiela venas mi | | Vom Himmel hoch da komm ich her | German | Esperanto | Marteno Lutero (Martin Luther); William John Downes; Albrecht Kronenberger | „El alt' ĉiela venas mi kun bona, ... | | Luke 2:10 | Ad 252 | | Christmas | | AUS FREMDEN LANDEN | | | | | 1 | 2 | 0 | 1286941 | 2 |
| | El ama que anda en amor | El alma que anda en amor | | | | Spanish | San Juan de la Cruz (español, 1542-1591) | alma que anda en amor, ni cansa ni se ... | | | | | Amistad; Friendship; Amor y Compasión; Love and Compassion; Meditación y Cantos Místicos; Meditation and Mystical Songs; Música Litúrgica; Liturgical Music | | EL ALMA QUE ANDA | | | | | | 1 | 1 | 1521361 | 1 |
| | El amanecer del día | El amanecer del día | ¡Venga presto el día eterno! | | | Spanish | J. Marron | | | | | | | | [El amanecer del día] | | | | | | 1 | 0 | 1397929 | 1 |
| | El amigo de los niños | Jesús es amigo De todos los niños | Jesús, el amigo | | | Spanish | Juanita de Balloch | | | Matthew 19:14 | | | | | WHEN HE COMETH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1397773 | 1 |
| | El amor cantad de Cristo | El amor cantad de Cristo | Cuando estemos en gloria | When We All Get to Heaven | English | Spanish | Eliza Hewitt; Henry Ball | | | | | | | | [El amor cantad de Cristo] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1397711 | 1 |
| | El amor de Cristo | Ansío contar la historia | ¡Qué bella es la historia! | | | Spanish | Srita. Kate Hankey | | | | (El Abogado Cristiano Ilustrado) | | | | LA BELLA HISTORIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1473105 | 1 |
| | El Amor De Cristo Nos Reune | A los hombres del desierto | El amor de Cristo nos reúne | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1848150 | 1 |
| | El amor de Dios | Como la playa, como el pasto verde | Como l playa, como el pasto verde | Your love, O God, is broad like beach and meadow | English | Spanish | Anders Frostenson; Fred Kaan; Frederico J. Pagura | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1281004 | 3 |
| | El amor de Dios | ¡Santísimo y justo Dios! | | | | Spanish | S. Pascoe | | | | | | | | WARREN | | | | | | 4 | 0 | 1471217 | 1 |
| | El amor de Dios | ¡Dios santo y fuerte! tú por tu Amado | | | | Spanish | M. Cosidó | | | | | | | | CHESTER | | | | | | 5 | 0 | 1472849 | 1 |
| | El Amor de Dios | ¡Oh, amor de Dios! tu inmensidad | ¡Oh, amor de Dios! | | | Spanish | | | | Jeremiah 31:3 | | | | | | | | | | | 8 | 0 | 1604440 | 1 |
| | El Amor De Dios | Más allá de humana comprensión | Amor de Dios, tan grande y fiel | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1850086 | 1 |
| | El Amor De Dios | ¡Amor! ¡Oh cuán sublime amor! | ¡Divino amor! ¡Cuán dulce amor! | | | Spanish | L. E. Salazar | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1854556 | 1 |
| | El amor de Dios hácia nos | Dios clemente y justiciero | | | | Spanish | | | | | N. Y. | | | | ESSEX | | | | | 1 | 3 | 0 | 1472409 | 1 |
| | El Amor De Jesucristo | Del santo amor de Cristo | El amor de mi Señor | | | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | | [Del santo amor de Cristo] | | | | | 1 | 21 | 0 | 1824674 | 7 |
| | El amor de Jesus | Encuentro delicia, tranquilo reposo | | | | Spanish | R. | | | | | | | | BLISS | | | | | 1 | 2 | 0 | 1472136 | 1 |
| | El amor de mi Señor | No hay amor como el de Dios | El amor de mi Señor | | | Spanish | Rafael Cuna | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1281018 | 2 |
| | El amor del Pastor | Las ovejas celebramos | | | | Spanish | Anonimo | | | | | | | | ANGELES CANTORES | | | | | 1 | 3 | 0 | 1472854 | 1 |
| | El amor del Salvador | Tal como el sol es el amor del Salvador | | | | Spanish | Edward L. Hart, n. 1916 | | | John 15:12-14 | | | | | [Tal como el sol es el amor del Salvador] | | | | | | 1 | 0 | 1929324 | 1 |
| | El amor divino | Del madero tú, amor mio | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | ONIDO | | | | | 1 | 2 | 0 | 1472432 | 1 |
| | El amor fraternal | Amémonos, hermanos | | | | Spanish | | | | | H. M. | | | | GAUNTLETT | | | | | 1 | 17 | 0 | 1472437 | 1 |
| | El amor mútuo | Sagrado es el amor | | | | Spanish | Juan Fawcett | | | | (Lira Evangélica) | | | | DENNIS | | | | | 1 | 27 | 0 | 1471287 | 1 |
| | El Amor Nos Unió | Donde hay caridad y hay amor | El amor nos unió | | | Spanish | Carlos Rosas, n. 1939 | Donde hay caridad y hay amor, ahí ... | | | | | Amor; Cantos de Entrada; Cantos de Salida; Comunion; Mandamientos; Sufrimiento; Unidad; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Triduo Pascual Jueves Santo (Misa Vespertina de la Cena del Señor) | | [Donde hay caridad y hay amor] | | | | | | 3 | 0 | 1736292 | 3 |
| | El amor nunca pasará | El amor es comprensivo | El amor nunca pasará | | | Spanish | Eleazar Cortés (mexicano, n. 1947) | El amor nunca pasará. No hay nada ... | | | | | Alabanza y Celebración; Praise and Celebration; Amistad; Friendship; Amor y Compasión; Love and Compassion; Eternidad; Eternity; Perdón; Forgiveness; Valentía y Esperanza; Courage and Hope | | EL AMOR NUNCA PASARÁ | | | | | | 3 | 0 | 1522443 | 3 |
| | El Amor (O Amor) (Only Love) | El amor, el amor es sufrido y sacrificial (Only love, only love suffers all and sacrifices all) | | El amor, el amor es sufrido y sacrificial | Spanish | English; Portuguese; Spanish | Rafael Grullón, n. 1933; Simei Monteiro, n. 1943; S T Kimbrough, Jr. | - 1 El amor, el amor es sufrido y ... | | 1 Corinthians 13 | | | Amor; Love; Marriage; Matrimonio | | [El amor, el amor es sufrido y sacrificial] | | | | | | 9 | 0 | 1572581 | 7 |
| | El amor permanecerá | Si yo hablase en lenguas | Permanecen la fe | | | Spanish | Nelson Sosa | Si yo hablase en lenguas y no tengo ... | | 1 Corinthians 13 | | | Amor Cristiano; Christian Love; Gozo; Joy | | 1 CORINTIOS 13 | | | | | | 1 | 0 | 1587636 | 1 |
| | El amor santifica | Es el amor que santidad | | Love Consecrates the Humblest Act | English | Spanish | S. B. McManus; Gospel Publishers | | | | | | | | [Es el amor que santidad] | | | | | | 1 | 0 | 1397844 | 1 |
| | El amor unca pasará | El amor nunca pasará | | | | Spanish | | | | | Scripture text | | | | [El amor nunca pasará] | | | | | | 1 | 1 | 1234885 | 1 |
| | El Angel y el Niño | ¡Angel santo, Guarda pío! | | | | Spanish | | | | | | | | | [¡Angel santo, Guarda pío!] | | | | | | 1 | 0 | 1936816 | 1 |
| | El Ángelus | El ángel del cielo anunció a María | En mi Dios, mi Salvador | | | Spanish | | El ángel del cielo anunció a María ... | | Luke 1:46-55 | | | Cantos a la Virgen; Cantos de Entrada; Adviento; Solemnidades y Fiestas La Anunciación del Señor (25 de Marzo); Solemnidades y Fiestas La Inmaculada Concepción de la Virgen María (8 de Diciembre) | | [El ángel del cielo anunció a María] | | | | | | 4 | 0 | 1735213 | 4 |
| | El Angelus | El ángel vino de los cielos | Virgen Madre, Señora nuestra | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1869911 | 1 |
| | El Año Nuevo | ¡Oh nuestro Padre, eterno Dios! | | | | Spanish | Anonimo | | | | | | | | AZMON | | | | | 1 | 8 | 0 | 1471275 | 1 |
| | El Año Nuevo | ¡Dios eterno! en tu presencia | | | | Spanish | Cabrera | | | | | | | | FABEN | | | | | 1 | 18 | 0 | 1472576 | 1 |
| | El Antiguo Evangelio | ¡Oh! Dame el antiguo evangelio | | Oh! Give Me the Old Time Religion | English | Spanish | J. Paul Cragin | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1827937 | 1 |
| | El Aposento Alto | En un aposento alto | Dios manda tu gran poder | They were in an upper chamber | English | Spanish | H. W. Cragin | | 8.7.8.7 with refrain | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 1171450 | 5 |
| | El Aposento Alto | Señor, con todos quede | | | | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | | [Señor, con todos quede] | | | | | | 1 | 0 | 1863591 | 1 |
| | El Árbol de la Cruz/Wood of the Cross | Mirad el árbol de la Cruz (This is the wood of the cross) | | | | English; Spanish | | el árbol de la Cruz donde estuvo ... | | | Español: Misal Romano; Inglés: Rite of Holy Week | Cruz; Triduo Pascual Viernes Santo | | [Mirad el árbol de la Cruz] | | | | | | 3 | 0 | 1732860 | 2 | |
| | El Arco Iris | ¿Quién hizo el arco hermoso? | | | | Spanish | Charles R. Taylor | | | | | | | | [¿Quién hizo el arco hermoso?] | | | | | | 1 | 0 | 1558234 | 1 |
| | El Arrorró | ___ tiene un hermanito Arrorrorró | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [___ tiene un hermanito Arrorrorró] | | | | | | 1 | 1 | 1556794 | 1 |
| | El Auxilio Me Viene del Señor | Levanto mis ojos a los montes | El auxilio me viene del Señor | | | Spanish | | El auxilio me viene del Señor, que ... | | Psalm 121:1-8 | | | Confianza; Cuidado Pastral de los Enfermos; Fe; Tinieblas; La Liturgia de las Horas Vísperas; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Solemnidades y Fiestas La Transfiguración del Señor (6 de Augosto) | | [Levanto mis ojos a los montes] | | | | | | 8 | 0 | 1735286 | 3 |
| | El auxilio me viene del Señor | El auxilio me viene del Señor | | | | Spanish | | | | | | | | | [El auxilio me viene del Señor] | | | | | | 4 | 0 | 2606206 | 3 |
| | El Banquete Ya Está Listo (Come, the Banquet Hall Is Ready) | El banquete ya está listo (Come, the banquet hall is ready) | Hoy, Señor, tenemos hambre de trabajo (God, we'er hungry for an honest wage, for housing) | | | English; Spanish | Bret Hesla; Guillermo Cuéllar; William Dexheimer-Pharris | | | | | El Salvador | | | | | | | | | 2 | 0 | 1292598 | 1 |
| | El Bautismo del Señor (The Baptism of the Lord) | En aquel tiempo Jesús vino al Jordán (When Jesus came to the Jordan) | "Éste es mi Hijo uy amado ("This is my beloved son) | | | English; Spanish | Carlos Rosas; Yolanda Pupo-Ortiz | | | John 1:32-34 | | | Jesucristo Redentor Estación después de Epifanía | | BAUTISMO DEL SEÑOR | | | | | | 1 | 0 | 1937004 | 1 |
| | El Bello Edén | En las célicas moradas | Le veré, estaré | | | Spanish | Antonio Gambóa | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1826938 | 1 |
| | El Bendito el Rey | Es bendito el Rey que viene en el nombre | | | | Spanish | Barbara Mink, 1937- | | | | | | Jesucristo Nacimiento | | [Es bendito el Rey que viene en el nombre] | | | | | | 3 | 0 | 1746233 | 1 |
| | El bendito Salvador | Para todo peregrino | Es el santo Jesucristo | | | Spanish | Pedro Castro I. | | | | | | | | HAPPY SPIRITS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1397304 | 1 |